Arrêté du Gouvernement flamand octroyant une subvention aux sociétés de logement social qui agissent comme intermédiaires de crédit dans le cadre de l'octroi de prêts sociaux spéciaux | Besluit van de Vlaamse Regering tot toekenning van een subsidie aan de sociale huisvestingsmaatschappijen die optreden als kredietbemiddelaar bij de toekenning van bijzondere sociale leningen |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
16 DECEMBRE 2022. - Arrêté du Gouvernement flamand octroyant une | 16 DECEMBER 2022. - Besluit van de Vlaamse Regering tot toekenning van |
subvention aux sociétés de logement social qui agissent comme | een subsidie aan de sociale huisvestingsmaatschappijen die optreden |
intermédiaires de crédit dans le cadre de l'octroi de prêts sociaux | als kredietbemiddelaar bij de toekenning van bijzondere sociale |
spéciaux | leningen |
Fondement juridique | Rechtsgronden |
Le présent arrêté est fondé sur : | Dit besluit is gebaseerd op: |
- le Code flamand du Logement de 2021, article 5.4. | - De Vlaamse Codex Wonen van 2021, artikel 5.4. |
- le Décret-programme accompagnant le budget 2021, article 17. | - het Programmadecreet bij de begroting 2021, artikel 17. |
Formalités | Vormvereiste(n) |
Les formalités suivantes sont remplies : | De volgende vormvereiste(n) is/zijn vervuld: |
- Le Ministre flamand qui a le budget dans ses attributions a donné | - De Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, heeft zijn akkoord |
son accord le 7 décembre 2022. | gegeven op 7 december 2022. |
Motivation | Motivering |
Le présent arrêté est fondé sur les motifs suivants : | Dit besluit is gebaseerd op het volgende motief/de volgende motieven: |
- Les sociétés de logement social qui agissent en tant | - De sociale huisvestingsmaatschappijen die optreden als |
qu'intermédiaires de crédit pour le Fonds flamand du logement (« | |
Vlaams Woningfonds ») dans le cadre de l'octroi de prêts sociaux | kredietbemiddelaar voor het Vlaams Woningfonds voor de toekenning van |
spéciaux supportent des coûts pour l'exercice de cette activité. Le présent arrêté accorde une subvention à ces sociétés de logement social pour compenser ces coûts. Initiateur Le présent arrêté est proposé par le Ministre flamand des Finances et du Budget, du Logement et du Patrimoine immobilier. Après délibération, LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : Article 1er.Une subvention totale de 6 502 546 euros est octroyée aux sociétés de logement social agissant en tant qu'intermédiaires de crédit pour les prêts sociaux spéciaux en 2022, dont la liste figure en annexe du présent arrêté. La Société flamande du Logement social (« |
bijzondere sociale leningen, maken voor de uitvoering van deze activiteit kosten. Dit besluit geeft een subsidie aan deze sociale huisvestingsmaatschappijen om die kosten te compenseren. Initiatiefnemer Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Financiën en Begroting, Wonen en Onroerend Erfgoed. Na beraadslaging, DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: Artikel 1.Aan de sociale huisvestingsmaatschappijen die in 2022 optreden als kredietbemiddelaar van bijzondere sociale leningen, vermeld in de lijst, gevoegd als bijlage bij dit besluit, wordt gezamenlijk een subsidie toegekend van 6.502.546 euro. De Vlaamse |
Vlaamse Maatschappij voor Sociaal Wonen »), ci-après dénommée VMSW, | Maatschappij voor Sociaal Wonen, hierna VMSW te noemen, zorgt voor de |
est chargée de verser la subvention aux sociétés de logement social. | uitbetaling van de subsidie aan de sociale huisvestingsmaatschappijen. |
Le montant de 6 502 546,78 euros est imputé à l'allocation de base | Het bedrag van 6.502.546,78 euro wordt aangerekend op basisallocatie |
1QD676 de l'article budgétaire QF0-1QDG2PA-WT du budget 2022 du | 1QD676 van het begrotingsartikel QF0-1QDG2PA-WT van de begroting 2022 |
ministère de la Communauté flamande et versé à la VMSW immédiatement | van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, en wordt onmiddellijk |
après l'entrée en vigueur du présent arrêté. | na de inwerkingtreding van dit besluit aan de VMSW overgemaakt. |
Art. 2.La subvention figurant à l'article 1er est répartie sur la |
Art. 2.De subsidie, vermeld in artikel 1, wordt verdeeld op basis van |
base du capital engagé des prêts sociaux spéciaux accordés par | het uitstaande kapitaal van de bijzondere sociale leningen die via de |
bemiddeling van de sociale huisvestingsmaatschappij werden verstrekt | |
l'intermédiaire de la société de logement social au 31 décembre 2021. | per 31 december 2021. Voor de bijzondere sociale leningen die vóór 1 |
Pour les prêts sociaux spéciaux accordés avant le 1er janvier 2007, la | januari 2007 werden verstrekt, bedraagt de subsidie 0,25% van het |
subvention est de 0,25 % du capital engagé. Pour les prêts accordés à | uitstaande kapitaal. Voor de leningen die vanaf 1 januari 2007 werden |
partir du 1er janvier 2007, la subvention par prêt accordé varie en | verstrekt, varieert de subsidie per verstrekte lening in functie van |
fonction de la durée du prêt conformément au tableau suivant : | de looptijd van de lening volgens de volgende tabel: |
Durée | Looptijd |
Subvention | Subsidie |
jusqu'à 20 ans | 20 jaar of minder |
0,250 % | 0,250% |
21 ans | 21 jaar |
0,240 % | 0,240% |
22 ans | 22 jaar |
0,230 % | 0,230% |
23 ans | 23 jaar |
0,220 % | 0,220% |
24 ans | 24 jaar |
0,215 % | 0,215% |
25 ans | 25 jaar |
0,210 % | 0,210% |
26 ans | 26 jaar |
0,205 % | 0,205% |
27 ans | 27 jaar |
0,200 % | 0,200% |
28 ans | 28 jaar |
0,195 % | 0,195% |
29 ans | 29 jaar |
0,190 % | 0,190% |
30 ans | 30 jaar |
0,185 % | 0,185% |
Art. 3.La société de logement social peut utiliser la subvention |
Art. 3.De sociale huisvestingsmaatschappij kan de subsidie, vermeld |
figurant à l'article 1er pour l'ensemble des coûts liés à l'exercice | in artikel 1, aanwenden voor alle kosten die verbonden zijn aan de |
de sa mission d'intermédiaire de crédit dans le cadre de l'octroi de | uitvoering van haar opdracht als kredietbemiddelaar bij de |
prêts sociaux spéciaux au cours de l'exercice 2022. | verstrekking van bijzondere sociale leningen in het boekjaar 2022. |
Les coûts figurant à l'alinéa 1er ont trait aux éléments suivants : | De kosten, vermeld in het eerste lid, hebben betrekking op: |
1° les membres du personnel qui exécutent la mission d'intermédiation de crédit ; | 1° de personeelsleden die de kredietbemiddelingsopdracht uitvoeren; |
2° les frais de fonctionnement propres à l'exécution de la mission | 2° de werkingskosten die eigen zijn aan het uitvoeren van de |
d'intermédiation de crédit ; | kredietbemiddelingsopdracht; |
3° autres frais de personnel ; | 3° andere personeelskosten; |
4° les frais d'amortissement des immobilisations corporelles utilisées | 4° de afschrijvingskosten van materiële vaste activa die voor de |
pour la mission d'intermédiation de crédit. | kredietbemiddelingsopdracht worden ingezet. |
Les coûts éligibles figurant à l'alinéa 2, 1°, sont plafonnés à 1 500 | De kosten, vermeld in het tweede lid, 1°, die kunnen worden |
euros par avance reçue sur les frais de dossier figurant à l'article | ingebracht, bedragen maximaal 1.500 euro per ontvangen voorschot op de |
5.117, alinéa 1er, 10° de l'Arrêté Code flamand du Logement de 2021. | dossierkosten, vermeld in artikel 5.117, eerste lid, 10°, van het |
Les coûts qui ne peuvent être attribués spécifiquement à la mission | Besluit Vlaamse Codex Wonen van 2021. |
d'intermédiation de crédit seront attribués sur la base d'une clé de | Kosten die niet specifiek aan de kredietbemiddelingsopdracht kunnen |
répartition. La clé de répartition est égale au rapport entre, d'une | worden toegewezen, zullen aan de hand van een verdeelsleutel worden |
part, le personnel spécifiquement affecté à la mission | toegewezen. De verdeelsleutel is gelijk aan de verhouding tussen |
d'intermédiation de crédit et, d'autre part, l'ensemble de l'effectif | enerzijds het specifiek voor de kredietbemiddelingsopdracht ingezette |
du personnel, moins le personnel qui effectue uniquement des tâches | personeel en anderzijds het volledige personeelsbestand, verminderd |
d'ordre général, de la société de logement social. Une clé de | met de personeelsleden die enkel overhead-taken uitvoeren, van de |
répartition différente peut être appliquée sur proposition motivée de la société de logement social et après approbation de l'Agence du Logement - Flandre. La subvention figurant à l'article 1er ne peut être affectée aux coûts pour lesquels la société de logement social a déjà bénéficié d'une intervention de la Région flamande ou d'un autre pouvoir public. La société de logement social qui perçoit une subvention, figurant à l'article 1er, soumet à l'Agence du Logement - Flandre, au plus tard le 14 juillet 2023, un décompte détaillé de tous les coûts et | sociale huisvestingsmaatschappij. Op gemotiveerd voorstel van de sociale huisvestingsmaatschappij en na goedkeuring van het agentschap Wonen in Vlaanderen, kan een afwijkende verdeelsleutel worden toegepast. De subsidie, vermeld in artikel 1, kan niet worden aangewend voor de kosten waarvoor de sociale huisvestingsmaatschappij al een tussenkomst van het Vlaamse Gewest of een andere overheid heeft ontvangen. De sociale huisvestingsmaatschappij die een subsidie als vermeld in artikel 1 ontvangt, bezorgt aan het agentschap Wonen in Vlaanderen uiterlijk op 14 juli 2023 een gedetailleerde afrekening van alle kosten en tussenkomsten, vermeld in het vierde lid, van het boekjaar |
interventions, figurant à l'alinéa 4, de l'exercice 2022 qui sont liés | 2022 die verbonden zijn aan haar opdracht om als kredietbemiddelaar op |
à sa mission d'intermédiaire de crédit. | te treden. |
L'Agence du Logement - Flandre établit un décompte sur la base des | Het agentschap Wonen in Vlaanderen maakt op uiterlijk 13 oktober 2023 |
documents figurant à l'alinéa 6 pour le 13 octobre 2023 et récupère le | een afrekening op basis van de stukken, vermeld in het zesde lid en |
solde non utilisé de la subvention, figurant à l'article 1er. | vordert het niet aangewende saldo van de subsidie, vermeld in artikel 1, terug. |
Art. 4.La décision de la Commission du 20 décembre 2011 relative à |
Art. 4.Het besluit van de Commissie van 20 december 2011 betreffende |
l'application de l'article 106, paragraphe 2 du Traité sur le | de toepassing van artikel 106, lid 2, van het Verdrag betreffende de |
fonctionnement de l'Union européenne aux aides d'Etat sous forme de | werking van de Europese Unie op staatsteun in de vorm van compensatie |
compensations de service public octroyées à certaines entreprises | voor de openbare dienst, verleend aan bepaalde met het beheer van |
chargées de la gestion de services d'intérêt économique général | diensten van algemeen economisch belang belaste ondernemingen is van |
s'applique à la subvention figurant à l'article 1er. | toepassing op de subsidie, vermeld in artikel 1. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 16 décembre 2022. |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 16 december 2022. |
Art. 6.Le ministre flamand qui a la politique du logement dans ses |
Art. 6.De Vlaamse minister, bevoegd voor het woonbeleid, is belast |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 16 décembre 2022. | Brussel, 16 december 2022. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
Le Ministre flamand des Finances et du Budget, du Logement et du | De Vlaamse minister van Financiën en Begroting, Wonen en Onroerend |
Patrimoine immobilier, | Erfgoed, |
M. DIEPENDAELE | M. DIEPENDAELE |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |