Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 16/12/2022
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant modification et prolongation de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 avril 2022 portant octroi d'une subvention aux administrations locales pour le développement de capacité d'accueil pour les personnes temporairement déplacées en provenance d'Ukraine, modifiant divers arrêtés du Gouvernement flamand et abrogeant l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 mars 2022 portant octroi d'une subvention aux administrations locales pour la création de places d'accueil supplémentaires pour les personnes temporairement déplacées en provenance d'Ukraine "
Arrêté du Gouvernement flamand portant modification et prolongation de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 avril 2022 portant octroi d'une subvention aux administrations locales pour le développement de capacité d'accueil pour les personnes temporairement déplacées en provenance d'Ukraine, modifiant divers arrêtés du Gouvernement flamand et abrogeant l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 mars 2022 portant octroi d'une subvention aux administrations locales pour la création de places d'accueil supplémentaires pour les personnes temporairement déplacées en provenance d'Ukraine Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging en verlenging van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 april 2022 tot toekenning van een subsidie aan lokale besturen voor de opbouw van opvangcapaciteit voor tijdelijk ontheemden uit Oekraïne, tot wijziging van diverse besluiten van de Vlaamse Regering en tot intrekking van het besluit van de Vlaamse Regering van 14 maart 2022 tot toekenning van een subsidie aan lokale besturen voor het creëren van bijkomende opvangplaatsen voor de tijdelijk ontheemden uit Oekraïne
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
16 DECEMBRE 2022. - Arrêté du Gouvernement flamand portant 16 DECEMBER 2022. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging en
modification et prolongation de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 verlenging van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 april 2022
avril 2022 portant octroi d'une subvention aux administrations locales tot toekenning van een subsidie aan lokale besturen voor de opbouw van
pour le développement de capacité d'accueil pour les personnes opvangcapaciteit voor tijdelijk ontheemden uit Oekraïne, tot wijziging
temporairement déplacées en provenance d'Ukraine, modifiant divers van diverse besluiten van de Vlaamse Regering en tot intrekking van
arrêtés du Gouvernement flamand et abrogeant l'arrêté du Gouvernement
flamand du 14 mars 2022 portant octroi d'une subvention aux het besluit van de Vlaamse Regering van 14 maart 2022 tot toekenning
administrations locales pour la création de places d'accueil van een subsidie aan lokale besturen voor het creëren van bijkomende
supplémentaires pour les personnes temporairement déplacées en opvangplaatsen voor de tijdelijk ontheemden uit Oekraïne
provenance d'Ukraine
Fondement juridique Rechtsgronden
Le présent arrêté est fondé sur : Dit besluit is gebaseerd op:
- la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, - de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
article 20, modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993 ; instellingen, artikel 20, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli
- le Code flamand du Logement de 2021, articles 5.20 et 5.36 ; 1993; - de Vlaamse Codex Wonen van 2021, artikel 5.20 en 5.36;
- le décret du 23 décembre 2021 contenant le budget général des - het decreet van 23 december 2021 houdende de uitgavenbegroting van
dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2022, de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2022, artikel 12, § 1,
article 12, § 1er, article budgétaire SJ0-1SMC2GA-WT, remplacé par le begrotingsartikel SJ0-1SMC2GA-WT, vervangen bij het decreet van 8 juli
décret du 8 juillet 2022 ; 2022;
- le décret du 18 mars 2022 réglant le logement temporaire des ménages - het decreet van 18 maart 2022 tot regeling van de tijdelijke
ou des personnes isolées qui sont sans abri ou risquent de le devenir huisvesting van gezinnen of alleenstaanden die dakloos zijn of dreigen
à la suite de la guerre en Ukraine, article 5, alinéas 2 et 4, et te worden naar aanleiding van de oorlog in Oekraïne, artikel 5, tweede
article 7, alinéa 2. en vierde lid, en artikel 7, tweede lid.
Formalités Vormvereisten
Les formalités suivantes ont été remplies : De volgende vormvereisten zijn vervuld:
- Le Ministre flamand ayant le budget dans ses attributions a donné - De Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, heeft zijn akkoord
son accord le 13 décembre 2022. gegeven op 13 december 2022.
- L'avis du Conseil d'Etat n'a pas été demandé, en application de - Er is geen advies gevraagd aan de Raad van State, met toepassing van
artikel 3, § 1, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op
l'article 3, § 1er, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 12 januari 1973. Er is een dringende noodzakelijkheid omdat de oorlog
janvier 1973. Il y a urgence étant donné que la guerre en Ukraine, qui
a commencé le 24 février 2022, provoque un important flux de réfugiés in Oekraïne, die op 24 februari 2022 is begonnen, in Europa een grote
de guerre en Europe. Le Gouvernement flamand souhaite faciliter dans stroom oorlogsvluchtelingen veroorzaakt. De Vlaamse Regering wil de
les plus brefs délais les possibilités de logement urgent et temporaire en cas d'afflux massif de personnes temporairement déplacées. Motivation Le présent arrêté se fonde sur le motif suivant : La guerre en Ukraine, qui a commencé le 24 février 2022, provoque un important flux de réfugiés de guerre en Europe. Afin d'offrir aux Ukrainiens un accueil temporaire et humain, l'UE a activé la directive `protection temporaire'. Dans ce contexte, il est important que, par le biais de la directive, les Ukrainiens ne se retrouvent pas dans une procédure d'asile mais reçoivent immédiatement un statut de séjour temporaire complet et tous les droits qui y sont liés. Dans le contexte de la Belgique, cela signifie que les plus grands défis se situent au niveau des entités fédérées. Le logement, l'enseignement, l'emploi et l'insertion civique relèvent en effet de la compétence des entités fédérées. En outre, les administrations locales sont le principal acteur central de l'accueil des personnes qui ne font pas l'objet d'une procédure d'asile. La Flandre part du scénario le plus pessimiste qu'il faudra accueillir jusqu'à 120 000 personnes temporairement déplacées mogelijkheden voor de dringende, tijdelijke huisvesting in geval van massale toestroom van tijdelijk ontheemden zo spoedig mogelijk faciliteren. Motivering Dit besluit is gebaseerd op het volgende motief: De oorlog in Oekraïne, die op 24 februari 2022 is begonnen, veroorzaakt in Europa een grote stroom oorlogsvluchtelingen. Om de Oekraïners tijdelijk een humane opvang te bieden heeft de EU de richtlijn `tijdelijke bescherming' geactiveerd. Belangrijk daarbij is dat Oekraïners via de richtlijn niet in een asielprocedure terechtkomen, maar meteen een volwaardig, tijdelijk verblijfsstatuut krijgen en alle rechten die daarbij horen. Op Belgisch niveau betekent dit dat de grootste uitdagingen bij de deelstaten komen te liggen. Wonen, onderwijs, werk en inburgering behoren namelijk tot de bevoegdheden van de deelstaten. Daarnaast zijn de lokale besturen de grote centrale actor in de opvang van personen die niet in een asielprocedure zitten. In een worst-case scenario gaat Vlaanderen ervan uit dat er tot 120.000 tijdelijk ontheemden moeten worden opgevangen (prognose op basis van de
(projection basée sur l'estimation réalisée par les services fédéraux, inschatting uitgevoerd door de federale diensten waarbij Vlaanderen
dont la Flandre s'est engagée à accueillir 60 %). C'est pourquoi le zich geëngageerd heeft om er 60% op te vangen). De Vlaamse Regering
Gouvernement flamand a préparé, par arrêté du 8 avril 2022, un cadre heeft daarom, bij besluit van 8 april 2022, een kader uitgewerkt
qui prévoit l'indemnisation des administrations locales pour les frais waarbinnen lokale besturen vergoed worden voor de kosten voor het
de gestion et de mise à disposition permanente de logements durables beheren en het ter beschikking stellen en houden van duurzame
pour les personnes déplacées ukrainiennes. huisvestingsplaatsen voor Oekraïense ontheemden.
Une offre décroissante de places disponibles combinée à une demande Een afnemend aanbod aan beschikbare plaatsen in combinatie met een
continue de places d'accueil (en partie due à l'afflux et au blijvende vraag naar opvangplekken (mede vanuit instroom en
relogement) pourrait créer une situation problématique à l'approche de herhuisvesting) kan met de winter voor de deur problematisch worden.
l'hiver. Pour cette raison, le Gouvernement flamand souhaite créer un De Vlaamse regering wil daarom een kader creëren om de publieke
cadre pour consolider les collectivités publiques et fournir une collectiviteiten te consolideren en afdoende capaciteit aan publieke
capacité adéquate de places d'accueil publiques des catégories 1 et 2. opvangplaatsen in de categorieën 1 en 2 te realiseren.
Cadre juridique Juridisch kader
Le présent arrêté fait suite à la réglementation suivante : Dit besluit sluit aan bij de volgende regelgeving:
- la directive 2001/55/CE du Conseil du 20 juillet 2001 relative à des - richtlijn 2001/55/EG van de Raad van 20 juli 2001 betreffende
normes minimales pour l'octroi d'une protection temporaire en cas minimumnormen voor het verlenen van tijdelijke bescherming in geval
d'afflux massif de personnes déplacées et à des mesures tendant à van massale toestroom van ontheemden en maatregelen ter bevordering
assurer un équilibre entre les efforts consentis par les Etats membres van een evenwicht tussen de inspanning van de lidstaten voor de opvang
pour accueillir ces personnes et supporter les conséquences de cet en het dragen van de consequenties van de opvang van deze personen;
accueil ; - le Code flamand des Finances publiques du 29 mars 2019 ; - de Vlaamse Codex Overheidsfinanciën van 29 maart 2019;
- l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 mars 2017 portant exécution - het besluit van de Vlaamse Regering van 17 maart 2017 tot uitvoering
du décret du 5 février 2016 relatif à l'hébergement touristique ; van het decreet van 5 februari 2016 houdende het toeristische logies;
- l'arrêté relatif au Code flamand des Finances publiques du 17 mai 2019 ; - l'Arrêté Code flamand du Logement de 2021. Initiateurs Le présent arrêté est proposé par le Ministre flamand des Affaires étrangères, de la Culture, de la Numérisation et de la Gestion facilitaire, le Ministre flamand de l'Administration intérieure, de la Gouvernance publique, de l'Insertion civique et de l'Egalité des Chances et le Ministre flamand des Finances et du Budget, du Logement et du Patrimoine immobilier. Après délibération, - het Besluit Vlaamse Codex Overheidsfinanciën van 17 mei 2019; - het Besluit Vlaamse Codex Wonen van 2021. Initiatiefnemers Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Buitenlandse Zaken, Cultuur, Digitalisering en Facilitair Management, de Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Bestuurszaken, Inburgering en Gelijke Kansen en de Vlaamse minister van Financiën en Begroting, Wonen en Onroerend Erfgoed. Na beraadslaging,
LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : DE VLAAMSE REGERING BESLUIT:

Article 1er.A l'article 4/1, alinéa 1er, de l'arrêté du Gouvernement

Artikel 1.In artikel 4/1, eerste lid, van het besluit van de Vlaamse

flamand du 8 avril 2022 portant octroi d'une subvention aux Regering van 8 april 2022 tot toekenning van een subsidie aan lokale
administrations locales pour le développement de capacité d'accueil besturen voor de opbouw van opvangcapaciteit voor tijdelijk ontheemden
pour les personnes temporairement déplacées en provenance d'Ukraine, uit Oekraïne, tot wijziging van diverse besluiten van de Vlaamse
modifiant divers arrêtés du Gouvernement flamand et abrogeant l'arrêté Regering en tot intrekking van het besluit van de Vlaamse Regering van
du Gouvernement flamand du 14 mars 2022 portant octroi d'une 14 maart 2022 tot toekenning van een subsidie aan lokale besturen voor
subvention aux administrations locales pour la création de places het creëren van bijkomende opvangplaatsen voor de tijdelijk ontheemden
d'accueil supplémentaires pour les personnes temporairement déplacées
en provenance d'Ukraine, les modifications suivantes sont apportées : uit Oekraïne, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° le membre de phrase « 1er août 2022 » est remplacé par le membre de 1° de woorden "1 augustus 2022" worden vervangen door de woorden "1
phrase « 1er janvier 2023 ». januari 2023";
2° le montant « 55 euros » est remplacé par le montant « 65 euros ». 2° het bedrag "55 euro" wordt vervangen door het bedrag "65 euro".

Art. 2.A l'article 4/2 du même arrêté, les modifications suivantes

Art. 2.In artikel 4/2 van hetzelfde besluit worden de volgende

sont apportées : wijzigingen aangebracht:
1° dans l'alinéa 1er, le membre de phrase « 1er août 2022 » est 1° in het eerste lid worden de woorden "1 augustus 2022" vervangen
remplacé par le membre de phrase « 1er janvier 2023 » et le montant « door de woorden "1 januari 2023" en wordt het bedrag "180 euro"
180 euros » est remplacé par le montant « 220 euros » ; vervangen door het bedrag "220 euro";
2° dans l'alinéa 2, 2°, entre le membre de phrase « minimum 15 lieux 2° in het tweede lid, 2°, worden tussen de woorden "minimaal 15
de couchage » et le mot « remplissant » est inséré le membre de phrase slaapplekken" en de woorden "zijn die voldoen" de woorden "en maximaal
« et maximum 49 lieux de couchage ». 49 slaapplekken" ingevoegd.

Art. 3.Dans le même arrêté, il est inséré un article 4/3, rédigé

Art. 3.In hetzelfde besluit wordt een artikel 4/3 ingevoegd, dat

comme suit : luidt als volgt:
« A partir du 1er janvier 2023, une administration locale est éligible "Een lokaal bestuur komt vanaf 1 januari 2023 in aanmerking voor een
à une subvention forfaitaire de la Région flamande de 270 euros par forfaitaire subsidie van het Vlaamse Gewest van 270 euro per maand per
mois par lieu de couchage public. publieke slaapplek.
Le lieu de couchage public visé à l'alinéa 1er remplit les conditions De publieke slaapplek, vermeld in het eerste lid, voldoet aan de
énoncées à l'article 3, alinéa 2, à l'exception du point 4°. Il répond voorwaarden uit artikel 3, tweede lid, uitgezonderd 4°. Ze voldoet
en outre aux conditions suivantes : daarnaast aan de volgende voorwaarden:
1° il est disponible le dernier jour du mois et les 59 jours civils 1° ze is beschikbaar op de laatste dag van de maand en op de 59
précédents ; daaraan voorafgaande kalenderdagen;
2° il se trouve à une adresse qui, le dernier jour du mois, compte 2° ze bevindt zich op een adres waar er op de laatste dag van de maand
minimum 50 lieux de couchage remplissant la condition énoncée au point minimaal 50 slaapplekken zijn die voldoen aan de voorwaarde, vermeld
1°. ». in 1°. ".

Art. 4.A l'article 6 du même arrêté, les modifications suivantes sont

Art. 4.In artikel 6 van hetzelfde besluit worden de volgende

apportées : wijzigingen aangebracht:
1° dans le § 1er, alinéa 1er, 1°, le montant « 35 euros » est remplacé 1° in § 1, eerste lid, 1°, wordt het bedrag "35 euro" vervangen door
par le montant « 39,2 euros » ; het bedrag "39,2 euro";
2° dans le § 1er, alinéa 1er, 2°, le montant « 20 euros » est remplacé 2° in § 1, eerste lid, 2°, wordt het bedrag "20 euro" vervangen door
par le montant « 22,4 euros » ; het bedrag "22,4 euro";
3° dans le § 1er, alinéa 1er, 3°, le montant « 15 euros » est remplacé 3° in § 1, eerste lid, 3°, wordt het bedrag "15 euro" vervangen door
par le montant « 16,8 euros » ; het bedrag "16,8 euro";
4° dans le § 1er, alinéa 1er, 4°, le montant « 15 euros » est remplacé 4° in § 1, eerste lid, 4°, wordt het bedrag "15 euro" vervangen door
par le montant « 16,8 euros » ; het bedrag "16,8 euro";
5° dans le § 4, le montant « 5,90 euros » est remplacé par le montant 5° in § 4 wordt het bedrag "5,90 euro" vervangen door het bedrag "6,6
« 6,6 euros ». euro".

Art. 5.Dans l'article 7, alinéa 5, du même arrêté, le montant « 5,90

Art. 5.In artikel 7, vijfde lid, van hetzelfde besluit wordt het

euros » est remplacé par le montant « 6,6 euros ». bedrag "5,90 euro" vervangen door het bedrag "6,6 euro".

Art. 6.L'article 11 est complété par un alinéa 3, rédigé comme suit :

Art. 6.In artikel 11 wordt een derde lid toegevoegd dat luidt als volgt:

« Au plus tard le 31 décembre 2023, l'agence paie une troisième fois "Uiterlijk op 31 december 2023 betaalt het agentschap een derde keer
le montant de subvention fixé, sur la base des informations dont elle het vastgestelde subsidiebedrag, op basis van de informatie waarover
dispose au 30 septembre 2023. ». het beschikt op 30 september 2023."

Art. 7.Dans l'article 22, alinéa 3, du même arrêté, la date « 31 mars

Art. 7.In artikel 22, derde lid, van hetzelfde besluit wordt de datum

2023 » est remplacée par la date « 30 juin 2023 ». "31 maart 2023" vervangen door de datum "30 juni 2023".

Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2023.

Art. 8.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2023.

Art. 9.Le ministre flamand ayant la gestion facilitaire dans ses

Art. 9.De Vlaamse minister, bevoegd voor het facilitair management,

attributions, le ministre flamand ayant l'administration intérieure et
la politique des villes dans ses attributions et le ministre flamand de Vlaamse minister, bevoegd voor het binnenlands bestuur en het
ayant la politique du logement dans ses attributions sont chargés de stedenbeleid en de Vlaamse minister, bevoegd voor het woonbeleid, zijn
l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 16 décembre 2022. Brussel, 16 december 2022.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, Ministre flamand des De minister-president van de Vlaamse Regering, Vlaams minister van
Affaires étrangères, de la Culture, de la Numérisation et de la Gestion facilitaire, Buitenlandse Zaken, Cultuur, Digitalisering en Facilitair Management,
J. JAMBON J. JAMBON
Le Ministre flamand de l'Administration intérieure, de la Gouvernance De Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Bestuurszaken,
publique, de l'Insertion civique et de l'Egalité des Chances, Inburgering en Gelijke Kansen,
B. SOMERS B. SOMERS
Le Ministre flamand des Finances et du Budget, du Logement et du De Vlaamse minister van Financiën en Begroting, Wonen en Onroerend
Patrimoine immobilier, Erfgoed,
M. DIEPENDAELE M. DIEPENDAELE
^