← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand relatif au projet Outreach du PC Sleidinge vers l'Assistance spéciale à la Jeunesse "
Arrêté du Gouvernement flamand relatif au projet Outreach du PC Sleidinge vers l'Assistance spéciale à la Jeunesse | Besluit van de Vlaamse Regering met betrekking tot het project Outreach vanuit het PC Sleidinge naar de Bijzondere Jeugdbijstand |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE 16 DECEMBRE 2011. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif au projet Outreach du PC Sleidinge vers l'Assistance spéciale à la Jeunesse Le Gouvernement flamand, | VLAAMSE OVERHEID 16 DECEMBER 2011. - Besluit van de Vlaamse Regering met betrekking tot het project Outreach vanuit het PC Sleidinge naar de Bijzondere Jeugdbijstand De Vlaamse Regering, |
Vu le décret du 23 décembre 2010 contenant le budget général des | Gelet op het decreet van 23 december 2010 houdende de algemene |
dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2011, | uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar |
notamment l'article 12; | 2011, inzonderheid op artikel 12; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 janvier 2001 relatif au | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 19 januari 2001 |
contrôle budgétaire et à l'établissement du budget, modifié par les | houdende regeling van de begrotingscontrole en -opmaak, gewijzigd bij |
arrêtés du Gouvernement flamand des 23 juin 2006 et 5 septembre 2008; | de besluiten van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006 en 5 september 2008; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 2009 fixant les | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 13 juli 2009 tot |
compétences des membres du Gouvernement flamand, modifié par les | bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse Regering, |
arrêtés du Gouvernement flamand des 24 juillet 2009, 4 décembre 2009, | gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009, 4 |
6 juillet 2010, 7 juillet 2010, 24 septembre 2010, 19 novembre 2010, | december 2009, 6 juli 2010, 7 juli 2010, 24 september 2010, 19 |
13 mai 2011, 10 juin 2011 et 9 septembre 2011; | november 2010, 13 mei 2011, 10 juni 2011 en 9 september 2011; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er; | 1973, artikel 3, § 1; |
Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant que la convention entre la Communauté flamande et le | Overwegende dat de ondertekening van de overeenkomst tussen de Vlaamse |
projet Outreach du PC Sleidinge doit être signée dans les meilleurs | Gemeenschap en het project Outreach vanuit het P.C. Sleidinge zo snel |
délais puisque la convention entre en vigueur le 1er novembre 2011; | mogelijk dient te gebeuren gezien de overeenkomst ingaat vanaf 1 november 2011; |
Considérant qu'il faut encore prendre un arrêté ministériel pour | Overwegende dat er nog een ministerieel besluit dient te worden |
l'octroi de la subvention annuelle; | genomen voor het verlenen van de jaarlijkse subsidie; |
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 15 décembre 2011; | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 15 december 2011; |
Sur la proposition du Ministre flamand du Bien-être, de la Santé | Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en |
publique et de la Famille; | Gezin; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le Gouvernement flamand approuve le projet de convention |
Artikel 1.De Vlaamse Regering hecht haar goedkeuring aan het ontwerp |
entre la Communauté flamande et le Centre psychiatrique Sleidinge pour | van overeenkomst tussen de Vlaamse Gemeenschap en het Psychiatrisch |
le projet Outreach du PC Sleidinge vers l'Assistance spéciale à la | Centrum Sleidinge voor het project Outreach vanuit het PC Sleidinge |
Jeunesse, qui est joint en annexe au présent arrêté. | naar de Bijzondere Jeugdbijstand, die als bijlage bij dit besluit is |
Art. 2.Le Gouvernement flamand accorde délégation de signature de |
gevoegd. Art. 2.De Vlaamse Regering verleent de Vlaamse minister, bevoegd voor |
cette convention au Ministre flamand ayant la politique de la santé | het gezondheidsbeleid, delegatie voor de ondertekening van deze |
dans ses attributions. | overeenkomst. |
Art. 3.Le Ministre flamand ayant la politique de la santé dans ses |
Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor het gezondheidsbeleid, is |
attributions, est chargé de l'exécution de cette convention. | belast met de uitvoering van deze overeenkomst. |
Art. 4.Le Ministre flamand ayant la politique de la santé dans ses |
Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor het gezondheidsbeleid, is |
attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 16 décembre 2011. | Brussel, 16 december 2011. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
Le Ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille, | De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, |
J. VANDEURZEN | J. VANDEURZEN |