← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 juin 2004 portant délimitation du domaine d'application de l'aide intégrale à la jeunesse et des régions de l'aide intégrale à la jeunesse et réglant l'harmonisation des politiques d'aide intégrale à la jeunesse "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 juin 2004 portant délimitation du domaine d'application de l'aide intégrale à la jeunesse et des régions de l'aide intégrale à la jeunesse et réglant l'harmonisation des politiques d'aide intégrale à la jeunesse | Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 11 juni 2004 tot afbakening van het toepassingsgebied van de integrale jeugdhulp en van de regio's integrale jeugdhulp en tot regeling van de beleidsafstemming integrale ieugdhulp |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP |
16 DECEMBRE 2005. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté | 16 DECEMBER 2005. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van |
du Gouvernement flamand du 11 juin 2004 portant délimitation du | het besluit van de Vlaamse Regering van 11 juni 2004 tot afbakening |
domaine d'application de l'aide intégrale à la jeunesse et des régions | van het toepassingsgebied van de integrale jeugdhulp en van de regio's |
de l'aide intégrale à la jeunesse et réglant l'harmonisation des | integrale jeugdhulp en tot regeling van de beleidsafstemming integrale |
politiques d'aide intégrale à la jeunesse | ieugdhulp |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse Regering, |
Vu le décret du 7 mai 2004 relatif à l'aide intégrale à la jeunesse, | Gelet op het decreet van 7 mei 2004 betreffende de integrale |
notamment les articles 4, § 1er et 52; | jeugdhulp, inzonderheid op artikel 4, § 1, en 52; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 juin 2004 portant | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 11 juni 2004 tot |
délimitation du domaine d'application de l'aide intégrale à la | afbakening van het toepassingsgebied van de integrale jeugdhulp en van |
jeunesse et des régions de l'aide intégrale à la jeunesse et réglant | de regio's integrale jeugdhulp en tot regeling van de |
l'harmonisation des politiques d'aide intégrale à la jeunesse | beleidsafstemming integrale jeugdhulp; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 4 novembre 2005; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 4 november 2005; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Considérant que les groupes de pilotage régionaux de l'aide intégrale à la jeunesse sont dans l'impossibilité d'établir à court terme leur premier plan régional quinquennal d'aide intégrale à la Jeunesse; qu'il est dès lors impératif de prévoir une mesure transitoire leur donnant un délai raisonnable pour l'établissement du premier plan; Sur la proposition du Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation et de la Ministre flamande du Bien-être, de la Santé et de la Famille; | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat de regionale stuurgroepen integrale jeugdhulp hun eerste regioplan integrale jeugdhulp, dat voor vijf jaar zal gelden, onmogelijk binnen een korte termijn kunnen opstellen; dat daarom onverwijld in een overgangsregeling moet worden voorzien, waarbij hen een redelijke termijn wordt verleend voor de opmaak van hun eerste plan; Op voorstel van de Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming en de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 juin 2004 |
Artikel 1.In het besluit van de Vlaamse Regering van 11 juni 2004 tot |
portant délimitation du domaine d'application de l'aide intégrale à la | afbakening van het toepassingsgebied van de integrale jeugdhulp en van |
jeunesse et des régions de l'aide intégrale à la jeunesse et réglant | de regio's Integrale Jeudhulp en tot regeling van de beleidsafstemming |
l'harmonisation des politiques d'aide intégrale à la jeunesse, il est | integrale jeugdhulp wordt een artikel 32bis ingevoegd, dat luidt als |
inséré un article 32bis rédigé comme suit : | volgt : |
« Art. 32bis.Les premiers plans régionaux d'aide intégrale à la |
« Art. 32bis.De eerste regioplannen integrale jeugdhulp, zoals |
Jeunesse, tels que visés à l'article 40 du décret relatif à l'aide | bedoeld in artikel 40 van het decreet betreffende de integrale |
intégrale à la jeunesse, seront finalisés pour le 1er octobre 2007, | jeugdhulp, worden, na een stapsgewijze opbouw met tussentijdse |
des évaluations intérimaires étant effectuées par le Comité de gestion | |
début 2006 et 2007, et seront valables pour la période 2008-2012. » | evaluaties door het Managementcomité begin 2006 en begin 2007, |
gefinaliseerd tegen 1 oktober 2007 en gelden voor de periode | |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2006. |
2008-2012. » Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2006. |
Art. 3.Le Ministre flamand chargé de l'Enseignement, la Ministre |
Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor het Onderwijs, de Vlaamse |
flamande chargée de l'Assistance aux Personnes et la Ministre flamande | minister, bevoegd voor de Bijstand aan Personen, en de Vlaamse |
chargée de la Santé sont chargés, chacun en ce qui le ou la concerne, | minister, bevoegd voor het Gezondheidsbeleid, zijn, ieder wat hem of |
de l'exécution du présent arrêté. | haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 16 décembre 2005. | Brussel, 16 december 2005. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
Y. LETERME | Y. LETERME |
Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation, | De Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
La Ministre flamande du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille, | De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, |
I. VERVOTTE | I. VERVOTTE |