Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 15/09/2006
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand relatif aux antennes pour la recherche scientifique appliquée à la gestion "
Arrêté du Gouvernement flamand relatif aux antennes pour la recherche scientifique appliquée à la gestion Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de steunpunten voor beleidsrelevant onderzoek
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
15 SEPTEMBRE 2006. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif aux 15 SEPTEMBER 2006. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de
antennes pour la recherche scientifique appliquée à la gestion steunpunten voor beleidsrelevant onderzoek
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse Regering,
Vu les articles 6bis, 20 et 87, § 1er, de la loi spéciale du 8 août Gelet op artikel 6bis, 20 en 87, § 1, van de bijzondere wet van 8
1980 de réformes institutionnelles; augustus 1980 tot hervorming der instellingen;
Vu le décret du 12 juin 1991 relatif aux universités dans la Gelet op het decreet van 12 juni 1991 betreffende de universiteiten in
Communauté flamande, notamment l'article 169bis, § 2, inséré par le de Vlaamse Gemeenschap, inzonderheid op artikel 169bis, § 2, ingevoegd
décret du 18 mai 1999; bij decreet van 18 mei 1999;
Vu le décret du 4 avril 2003 relatif à la restructuration de Gelet op het decreet van 4 april 2003 betreffende de herstructurering
l'enseignement supérieur en Flandre, notamment l'article 10, §§ 2 et van het hoger onderwijs in Vlaanderen, inzonderheid op artikel 10, § 2
3; en § 3;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 juillet 1999 réglementant la Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 6 juli 1999 houdende
procédure et les conditions d'agrément et de subventionnement des de regeling van de procedure en de voorwaarden van erkenning en
antennes universitaires; subsidiëring van de universitaire steunpunten;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 février 2001 réglementant la Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 23 februari 2001
procédure et les conditions d'agrément et de subventionnement des houdende de regeling van de procedure en de voorwaarden van erkenning
antennes pour la recherche scientifique appliquée à la gestion; en subsidiëring van de steunpunten voor beleidsrelevant onderzoek;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 avril 2004 relatif au Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 2 april 2004 houdende
fonctionnement de l'antenne universitaire Emploi, Travail et de werking van het universitair steunpunt Werkgelegenheid, Arbeid en
Formation; Vorming;
Vu l'avis du Conseil flamand de la Politique scientifique, rendu le 22 juin 2006; Gelet op het advies van de Vlaamse Raad voor Wetenschapsbeleid, gegeven op 22 juni 2006;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 12 juin 2006; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 12 juni 2006;
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 26 juin 2006; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 26 juni 2006;
Vu l'avis n° 40.915/1/V du Conseil d'Etat, donné le 3 août 2006, en Gelet op het advies nr. 40.915/1/V van de Raad van State, gegeven op 3
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois augustus 2006, met toepassing van artikel 84, §1, eerste lid, 1°, van
coordonnées sur le Conseil d'Etat; de gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Economie, de Op voorstel van de Vlaamse minister van Economie, Ondernemen,
l'Entreprise, des Sciences, de l'Innovation et du Commerce extérieur; Wetenschap, Innovatie en Buitenlandse Handel;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :
TITRE Ier. - Définition et missions TITEL I. - Begripsomschrijving en opdrachten

Article 1er.§ 1er. Une antenne pour la recherche scientifique

Artikel 1.§ 1. Een steunpunt voor beleidsrelevant onderzoek, verder

appliquée à la gestion, ci-après dénommée antenne, est une entité au steunpunt genoemd, is een entiteit in de schoot van één of meer
sein d'un(e) ou plusieurs université(s) ou institut(s) supérieur(s) initiërende universiteit(en) of hogescho(o)l(en) in de Vlaamse
initiateur(s) dans la Communauté flamande. Gemeenschap.
S'il y a plusieurs institutions initiatrices, celles-ci concluent un Zo er meerdere initiërende instellingen zijn, sluiten zij omtrent de
accord de coopération sur l'organisation de l'antenne, tel que visé à organisatie van het steunpunt een samenwerkingsovereenkomst af, als
l'article 95, § 1er, du décret du 4 avril 2003 relatif à la bedoeld in artikel 95, § 1, van het decreet van 4 april 2003
restructuration de l'enseignement supérieur en Flandre. L'accord de betreffende de herstructurering van het hoger onderwijs in Vlaanderen.
coopération règle notamment les responsabilités financières et les De samenwerkingsovereenkomst regelt inzonderheid de financiële
compétences de représentation relatives à l'organisation et au verantwoordelijkheden en de vertegenwoordigingsbevoegdheden aangaande
fonctionnement de l'antenne. de organisatie en de werking van het steunpunt.
§ 2. La mission d'une antenne concerne : § 2. De opdracht van een steunpunt betreft :
1° la collecte, l'analyse et la libération de données pertinentes pour 1° het verzamelen, analyseren en ontsluiten van beleidsrelevante
la gestion; gegevens;
2° la réalisation de recherche scientifique appliquée à la gestion; 2° het uitvoeren van beleidsrelevant wetenschappelijk onderzoek;
3° la reddition de services scientifiques. 3° het verlenen van wetenschappelijke dienstverlening.
§ 3. Pour l'exercice de la mission d'une antenne, les administrations § 3. Besturen van initiërende instellingen kunnen omtrent de
d'institutions initiatrices peuvent opérer une coopération uitoefening van de opdracht van een steunpunt structureel samenwerken
structurelle avec : met :
1° une ou plusieurs universités dans la Communauté française ou 1° één of meer universiteit(en) in de Franse Gemeenschap of
universités étrangères; buitenlandse universiteit(en);
2° la « Vlaamse Instelling voor Technologisch Onderzoek »; 2° de Vlaamse Instelling voor Technologisch Onderzoek;
3° une ou plusieurs institutions de recherche publiques à l'étranger. 3° één of meer buitenlandse openbare onderzoeksinstelling(en).
TITRE II. - Agrément et enveloppe de fonctionnement TITEL II. - Erkenning en werkingsenveloppe
CHAPITRE 1er. - Dispositions de fond HOOFDSTUK 1. - Inhoudelijke bepalingen
Section 1re. - Agrément Afdeling 1. - Erkenning

Art. 2.Le Gouvernement flamand établit tous les cinq ans, et la

Art. 2.De Vlaamse Regering bepaalt vijfjaarlijks, en voor het eerst

première fois le 30 avril 2011 au plus tard, une liste de thèmes étant uiterlijk op 30 april 2011, een lijst van thema's die kaderen binnen
de la compétence de la Communauté flamande ou de la Région flamande et de bevoegdheden van de Vlaamse Gemeenschap of het Vlaamse Gewest en
dans le cadre desquels la politique exige un appui basé sur des waarbinnen de beleidsvoering een op wetenschappelijke inzichten
notions scientifiques. gebaseerde ondersteuning vereist.
Le Gouvernement flamand agrée une antenne par thème, pour un délai de De Vlaamse Regering erkent per thema één steunpunt voor een termijn
cinq ans. van vijf jaar.
Section 2. - Financement public Afdeling 2. - Overheidsfinanciering

Art. 3.La conclusion d'un contrat de gestion tel que visé au chapitre

Art. 3.Het afsluiten van een beheersovereenkomst, als bedoeld in

3, forme, du chef de la ou des institutions initiatrices, un droit au financement public au profit du fonctionnement de l'antenne intéressée. Le financement public est constitué comme suit : 1° une enveloppe de fonctionnement forfaitaire annuelle, accordée conformément à la section 3; 2° un cofinancement accordé conformément aux modalités fixées par le Ministre fonctionnellement compétent.Section 3. - Fixation et liquidation de l'enveloppe de fonctionnement fixe hoofdstuk 3, doet in hoofde van de initiërende instelling of instellingen een recht ontstaan op overheidsfinanciering ten behoeve van de werking van het betrokken steunpunt. De overheidsfinanciering bestaat uit : 1° een jaarlijkse vaste werkingsenveloppe, verstrekt conform afdeling 3; 2° cofinanciering, verstrekt conform de nadere regelen, vastgesteld door de functioneel bevoegde minister.Afdeling 3. - Bepaling en vereffening van de vaste werkingsenveloppe

Art. 4.Pour l'année budgétaire 2007, l'addition des enveloppes de

Art. 4.De optelsom van de vaste werkingsenveloppes voor de

fonctionnement fixes pour les antennes s'élève à 8.500.000 euros. A
partir de l'année budgétaire 2008, ce montant sera adapté à
l'augmentation annuelle de l'indice de santé, avec le 1er janvier 2007 steunpunten bedraagt voor het begrotingsjaar 2007 8.500.000 euro.
comme date de référence. Vanaf het begrotingsjaar 2008 wordt dit bedrag aangepast aan de
jaarlijkse stijging van de gezondheidsindex, met als referentiedatum 1 januari 2007.
Le Gouvernement flamand fixe le volume de l'enveloppe de De Vlaamse Regering bepaalt de omvang van de vaste werkingsenveloppe
fonctionnement fixe par antenne, tout en tenant compte : per steunpunt, rekening houdend met :
1° des priorités politiques du Gouvernement flamand, telles que fixées 1° de beleidsprioriteiten van de Vlaamse Regering, zoals vastgelegd in
dans l'accord de gouvernement flamand; het Vlaamse regeerakkoord;
2° de la diversité des domaines d'action dans lesquels l'antenne est 2° de diversiteit van de actieterreinen waarop het steunpunt actief
active; is;
3° d'une estimation réaliste de la structure des frais fixes, en ce 3° een realistische raming van de vaste kostenstructuur, daaronder
compris : begrepen :
a) les frais de gestion et d'exploitation centrales, a) centrale beheers- en exploitatiekosten,
b) les frais de fonctionnement et d'équipement, b) werkings- en uitrustingskosten,
c) les frais de personnel, c) personeelskosten,
d) les frais de sous-traitance de tâches; d) kosten van uitbesteding van taken;
4° de possibilités relatives aux propres revenus et de cofinancement. 4° mogelijkheden inzake eigen inkomsten en cofinanciering.

Art. 5.L'enveloppe de fonctionnement fixe est liquidée chaque année

Art. 5.De vaste werkingsenveloppe wordt jaarlijks vereffend volgens

suivant la formule ci-dessous : de volgende formule :
1° une première avance de 40 pour cent est payée au plus tard le 31 1° een eerste voorschot ten bedrage van 40 percent wordt uitbetaald
janvier; ten laatste op 31 januari;
2° une deuxième avance de 30 pour cent est payée au plus tard le 30 2° een tweede voorschot ten bedrage van 30 percent wordt uitbetaald
juin; ten laatste op 30 juni;
3° le solde est payé après introduction et approbation du rapport de 3° het saldo wordt uitbetaald na indiening en goedkeuring van het
fonctionnement et d'activités de l'année d'activité précédente. werkings- en activiteitenverslag van het vorige werkingsjaar.
CHAPITRE 2. - Procédure de demande HOOFDSTUK 2. - Aanvraagprocedure

Art. 6.La procédure de demande d'un agrément et d'une enveloppe de

Art. 6.De procedure tot aanvraag van een erkenning en van een vaste

fonctionnement fixe est coordonnée par le Ministre flamand ayant la werkingsenveloppe wordt gecoördineerd door de Vlaamse minister,
politique scientifique dans ses attributions, appelé ci-après Ministre bevoegd voor het wetenschapsbeleid, verder coördinerende minister
coordinateur. genoemd.
Le Ministre coordinateur fait rapport au Gouvernement flamand sur le De coördinerende minister brengt aan de Vlaamse Regering verslag uit
mode d'exercice de cette mission de coordination. over de wijze van uitoefening van deze coördinatieopdracht.

Art. 7.§ 1er. Le Ministre coordinateur lance un appel d'introduction

Art. 7.§ 1. De coördinerende minister richt aan de verschillende

de demandes aux différentes autorités universitaires et directions universiteits- en hogeschoolbesturen een oproep tot indiening van
d'instituts supérieurs. aanvragen.
Le document d'appel est approuvé par le Gouvernement flamand et Het oproepdocument wordt goedgekeurd door de Vlaamse Regering en
mentionne : vermeldt :
1° les critères de recevabilité et de sélection; 1° de ontvankelijkheids- en selectiecriteria;
2° les pondérations accordées aux critères de sélection; 2° de gewichten die aan de selectiecriteria worden toegekend;
3° une indication de l'enveloppe de fonctionnement dont l'antenne peut 3° een indicatie van de werkingsenveloppe waarover het steunpunt
disposer chaque année. jaarlijks kan beschikken.
§ 2. Les critères de recevabilité portent sur : § 2. De ontvankelijkheidscriteria betreffen :
1° le délai dans lequel la demande d'agrément doit être introduite; 1° de vervaltermijn waarbinnen de erkenningsaanvraag moet worden
2° l'introduction de la demande d'agrément par l'organe de direction ingediend; 2° de indiening van de erkenningsaanvraag door het bevoegde
compétent; bestuursorgaan;
3° la définition des données administratives nécessaires relatives à 3° de omschrijving van de nodige administratieve gegevens betreffende
l'antenne; het steunpunt;
4° la définition de l'information minimale requise pour permettre une 4° de omschrijving van de informatie die ten minste nodig is om een
confrontation aux critères de sélection; toetsing aan de selectiecriteria toe te laten;
5° la définition de l'information minimale requise pour objectiver et 5° de omschrijving van de informatie die ten minste nodig is om de
estimer le volume de l'enveloppe de fonctionnement fixe nécessaire. grootte van de benodigde vaste werkingsenveloppe te objectiveren en in
§ 3. Les critères de sélection sont répartis en critères de nature te schatten. § 3. De selectiecriteria worden onderverdeeld in criteria van
scientifique, administrative et pertinente au niveau de la gestion. wetenschappelijke, bestuurlijke en beleidsrelevante aard.

Art. 8.§ 1er. Le Ministre coordinateur confronte les demandes

Art. 8.§ 1. De coördinerende minister toetst de erkenningsaanvragen

d'agrément aux critères de recevabilité. aan de ontvankelijkheidscriteria.
Il transmet les demandes d'agrément recevables : Hij of zij bezorgt de ontvankelijke erkenningsaanvragen aan :
1° à un forum d'experts à composition internationale, désigné par le 1° een internationaal samengesteld expertenpanel, aangewezen door de
Gouvernement flamand; Vlaamse Regering;
2° le(s) Ministre(s) fonctionnellement compétent(s) pour le présent 2° de voor het thema functioneel bevoegde minister of ministers,
thème, à savoir le(s) membre(s) du Gouvernement flamand compétent(s) zijnde het lid of de leden van de Vlaamse Regering die bevoegd is of
pour le domaine politique ou le domaine de gestion dont relève le zijn voor het beleidsdomein of het beleidsveld waaronder het betrokken
thème en question. thema ressorteert.
§ 2. Le forum d'experts confronte les demandes d'agrément aux critères § 2. Het expertenpanel toetst de erkenningsaanvragen aan de
de sélection de nature scientifique et administrative. Les Ministres selectiecriteria van wetenschappelijke en bestuurlijke aard. De
fonctionnellement compétents confrontent les demandes d'agrément aux functioneel bevoegde ministers toetsen de erkenningsaanvragen aan de
critères de sélection de nature pertinente au niveau de la gestion. La selectiecriteria van beleidsrelevante aard. De toetsing aan de
confrontation aux critères de sélection se fait au moyen de l'échelle selectiecriteria gebeurt aan de hand van de schaal « onvoldoende,
« insuffisant, suffisant, bien, très bien ». voldoende, goed, zeer goed ».
Le forum d'experts comme les Ministres fonctionnellement compétents Zowel het expertenpanel als de functioneel bevoegde ministers maken
opèrent une estimation des enveloppes de fonctionnement à attribuer. een inschatting van de toe te kennen werkingsenveloppes.
Le forum d'experts comme les Ministres fonctionnellement compétents Zowel het expertenpanel als de functioneel bevoegde ministers kunnen
peuvent demander des informations supplémentaires aux demandeurs. aan de aanvragers bijkomende inlichtingen vragen.
§ 3. Le Ministre coordinateur rassemble et coordonne les avis du forum § 3. De coördinerende minister bundelt en coördineert de adviezen van
d'experts et du/des Ministre(s) fonctionnellement compétent(s). Il het expertenpanel en van de functioneel bevoegde minister(s). Hij of
émet une proposition motivée auprès du Gouvernement flamand, relative zij brengt een gemotiveerd voorstel uit bij de Vlaamse Regering
à l'agrément des antennes et au subventionnement de celles-ci. omtrent de erkenning van de steunpunten en de betoelaging ervan.
Le Gouvernement flamand prend une décision finale au vu de ladite De Vlaamse Regering neemt op grond van het gemotiveerd voorstel een
proposition motivée. eindbeslissing.
CHAPITRE 3. - Contrats de gestion HOOFDSTUK 3. - Beheersovereenkomsten

Art. 9.Le Gouvernement flamand conclut, pour chacune des antennes, un

Art. 9.De Vlaamse Regering sluit omtrent elk steunpunt een

contrat de gestion avec l'administration ou les administrations de beheersovereenkomst af met het bestuur of de besturen van de
l'institution initiatrice ou des institutions initiatrices. initiërende instelling of instellingen.
Le contrat de gestion est un contrat sur les modalités et conditions De beheersovereenkomst is een contract over de bijzondere regels en
auxquelles l'antenne doit exercer sa mission d'aide à la décision voorwaarden waaronder het steunpunt zijn beleidsondersteunende
politique. opdracht moet uitvoeren.
Ce contrat de gestion a une durée de cinq ans et définit au moins : Deze beheersovereenkomst heeft een looptijd van vijf jaar en omschrijft tenminste :
1° les exigences minimales quant à la structure de gestion de 1° de minimale vereisten inzake de beheersstructuur van het steunpunt
l'antenne et les possibilités de pilotage du Gouvernement flamand au en de aansturingsmogelijkheden van de Vlaamse Regering binnen deze
sein de cette structure de gestion; beheersstructuur;
2° les obligations de résultat minimales de l'antenne; 2° de minimale resultaatsverbintenissen van het steunpunt;
3° les exigences minimales de respectabilité au niveau de la gestion 3° de minimale behoorlijkheidsvereisten op het vlak van het financieel
financière, ainsi que les possibilités de prévoir une certaine réserve management, evenals de mogelijkheden om een bepaalde financiële
financière; reserve aan te leggen;
4° les mécanismes de rapportage et de contrôle, notamment le mode 4° de rapporterings- en controlemechanismen, inzonderheid de wijze van
d'évaluation de l'antenne au cours du second semestre de la quatrième evaluatie van het steunpunt in de tweede helft van het vierde
année calendrier de la période d'agrément; kalenderjaar van de periode van erkenning;
5° les mesures correctrices et de sanction en cas de non-respect du 5° de remediërende en sanctionerende maatregelen in geval van
contrat de gestion; niet-naleving van de beheersovereenkomst;
6° les cas où et la manière dont le contrat de gestion peut être 6° de gevallen waarin en de wijze waarop de beheersovereenkomst
modifié pendant la période de validité de celui-ci. tijdens de looptijd ervan kan worden gewijzigd.
TITRE III. - Meta-evaluation TITEL III. - Meta-evaluatie

Art. 10.Le Ministre coordinateur prend les mesures nécessaires afin

Art. 10.De coördinerende minister treft de nodige maatregelen om

d'effectuer tous les cinq ans un mesurage d'effets du fonctionnement vijfjaarlijks een effectmeting van de werking van de steunpunten door
des antennes. Le premier mesurage d'effets a lieu au cours du premier te voeren. De eerste effectmeting vindt plaats in de eerste helft van
semestre de la cinquième année calendrier de la période d'agrément des het vijfde kalenderjaar van de periode van erkenning van de
antennes. steunpunten.
Les résultats du mesurage d'effets sont soumis au Gouvernement De resultaten van de effectmeting worden voorgelegd aan de Vlaamse
flamand. Regering.
TITRE IV. - Dispositions finales TITEL IV. - Slotbepalingen

Art. 11.Dans l'article 1er, 1°, de l'arrêté du Gouvernement flamand

Art. 11.In artikel 1, 1°, van het besluit van de Vlaamse Regering van

du 23 février 2001 réglementant la procédure et les conditions 23 februari 2001 houdende de regeling van de procedure en de
d'agrément et de subventionnement des antennes pour la recherche voorwaarden van erkenning en subsidiëring van de steunpunten voor
scientifique appliquée à la gestion, les mots « au sein d'une beleidsrelevant onderzoek worden de woorden « binnen een universiteit
université » sont remplacés par les mots « au sein d'une université ou » vervangen door de woorden « binnen een universiteit of een
d'un institut supérieur ». hogeschool ».

Art. 12.A l'article 2 du même arrêté sont apportées les modifications

Art. 12.In artikel 2 van hetzelfde besluit worden volgende

suivantes : wijzigingen aangebracht :
1° à l'alinéa premier, les mots « au plus tard 6 mois avant la fin de 1° in het eerste lid worden de woorden « ten laatste 6 maanden voor
la quatrième année » sont supprimés; het einde van het vierde jaar » geschrapt;
2° à l'alinéa trois, 1°, les mots « du personnel académique autonome 2° in het derde lid, 1°, worden de woorden « zelfstandig academisch
d'une université » sont remplacés par les mots « du personnel personeel van een universiteit » vervangen door de woorden «
académique autonome d'une université ou du personnel enseignant d'un zelfstandig academisch personeel van een universiteit of het
institut supérieur », et les mots « du personnel académique autonome onderwijzend personeel van een hogeschool », en worden de woorden «
de chaque entité au sein d'une université » sont remplacés par les het zelfstandig academisch personeel van elke entiteit binnen een
mots « du personnel académique, le cas échéant, du personnel universiteit » vervangen door de woorden « het zelfstandig academisch
enseignant de chaque entité au sein d'une université, le cas échéant, personeel c.q. onderwijzend personeel van elke entiteit binnen een
d'un institut supérieur »; universiteit c.q. hogeschool »;
3° à l'alinéa trois, 2°, les mots « le recteur de la ou des 3° in het derde lid, 2°, worden de woorden « de rector van de
universités concernées » sont remplacés par les mots « le recteur de betrokken universiteit(en) » vervangen door de woorden « de rector van
la ou des universités concernées, le cas échéant, le directeur général de betrokken universiteit(en) c.q. de algemeen directeur van de
du ou des instituts supérieurs concernés »; betrokken hogescho(o)l(en) »;
4° à l'alinéa trois, 5° et 6°, les mots « l'université » sont chaque 4° in het derde lid, 5° en 6°, worden de woorden « de universiteit »
fois remplacés par les mots « l'université, le cas échéant l'institut telkens vervangen door de woorden « de universiteit c.q. de hogeschool
supérieur », et les mots « les universités » sont chaque fois », en worden de woorden « de universiteiten » telkens vervangen door
supprimés par les mots « les universités, le cas échéant les instituts supérieurs »; de woorden « de universiteiten c.q. de hogescholen »;
5° à l'alinéa quatre, les mots « la ou les universités » sont 5° in het vierde lid worden de woorden « de universiteit(en) »
remplacés par les mots « la ou les universités, le cas échéant le ou vervangen door de woorden « de universiteit(en) c.q. de
les instituts supérieurs ». hogescho(o)l(en) ».

Art. 13.Sont abrogés :

Art. 13.Opgeheven worden :

1° l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 février 2001 réglementant la 1° het besluit van de Vlaamse Regering van 23 februari 2001 houdende
procédure et les conditions d'agrément et de subventionnement des de regeling van de procedure en de voorwaarden van erkenning en
antennes pour la recherche scientifique appliquée à la gestion; subsidiëring van de steunpunten voor beleidsrelevant onderzoek;
2° l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 avril 2004 relatif au 2° het besluit van de Vlaamse Regering van 2 april 2004 houdende de
fonctionnement de l'antenne universitaire Emploi, Travail et werking van het universitair steunpunt Werkgelegenheid, Arbeid en
Formation. Vorming.

Art. 14.A partir du 1er janvier 2007, les antennes ayant été agréées

en 2006 en vue de la réalisation de la recherche scientifique

Art. 14.De steunpunten die in 2006 werden erkend met het oog op het

appliquée à la gestion sont assujetties aux dispositions du présent arrêté. uitvoeren van beleidsrelevant onderzoek, ressorteren met ingang van 1

Art. 15.Les contrats de gestion conclus avec les antennes existantes

januari 2007 onder de bepalingen van voorliggend besluit.
à ce moment-là qui expirent le 31 décembre 2006 peuvent être prorogés

Art. 15.De op 31 december 2006 aflopende beheersovereenkomsten met de

op dat ogenblik bestaande steunpunten kunnen voor een duurtijd van ten
de quatre mois au maximum, aux fins de finaliser certaines missions hoogste vier maanden worden verlengd, ter wille van de afronding van
quant à la recherche scientifique appliquée à la gestion, et compte bepaalde opdrachten van beleidsrelevant onderzoek, en rekening houdend
tenu des réserves financières disponibles. met de beschikbare financiële reserves.
Les contrats de gestion ainsi prorogés continuent à relever de la De aldus verlengde beheersovereenkomsten blijven ressorteren onder de
réglementation en vigueur au 31 décembre 2006. reglementering die op 31 december 2006 op hen van toepassing was.
La prorogation des contrats de gestion ne donne jamais lieu à des De verlenging van de beheersovereenkomsten geeft nimmer aanleiding tot
dépenses en plus du chef de l'autorité flamande. meeruitgaven in hoofde van de Vlaamse overheid.

Art. 16.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2007, à

Art. 16.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2007, met

l'exception des articles 11 et 12, qui produisent leurs effets le 1er uitzondering van artikel 11 en 12, die uitwerking hebben met ingang
janvier 2006. van 1 januari 2006.
L'abrogation, à compter du 1er janvier 2007, des arrêtés du De opheffing, met ingang van 1 januari 2007, van de besluiten van de
Gouvernement flamand visés à l'article 13, 1° et 2°, est d'application Vlaamse Regering als bedoeld in artikel 13, 1° en 2°, geldt
sans préjudice de l'article 15, alinéa deux. onverminderd artikel 15, tweede lid.

Art. 17.Le Ministre flamand qui a la politique scientifique dans ses

Art. 17.De Vlaamse minister, bevoegd voor het wetenschappelijk

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. onderzoek, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 15 septembre 2006. Brussel, 15 september 2006.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand De minister-president van de Vlaamse Regering,
Y. LETERME Y. LETERME
La Vice-Ministre-Présidente du Gouvernement flamand et Ministre De vice-minister-president van de Vlaamse Regering en Vlaams minister
flamande de l'Economie, de l'Entreprise, des Sciences, de l'Innovation van Economie, Ondernemen, Wetenschap, Innovatie en Buitenlandse
et du Commerce extérieur Handel,
F. MOERMAN F. MOERMAN
^