Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 15/09/1998
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand fixant les compétences soumises à l'obligation d'élaborer un rapport d'impact sur l'enfant "
Arrêté du Gouvernement flamand fixant les compétences soumises à l'obligation d'élaborer un rapport d'impact sur l'enfant Besluit van de Vlaamse regering tot bepaling van de bevoegdheden waarvoor de verplichting tot opmaak van een kindeffectrapport wordt opgelegd
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE 15 SEPTEMBRE 1998. - Arrêté du Gouvernement flamand fixant les compétences soumises à l'obligation d'élaborer un rapport d'impact sur l'enfant Le Gouvernement flamand, MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP 15 SEPTEMBER 1998. - Besluit van de Vlaamse regering tot bepaling van de bevoegdheden waarvoor de verplichting tot opmaak van een kindeffectrapport wordt opgelegd De Vlaamse regering,
Vu le décret du 15 juillet 1997 instituant le rapport d'impact sur Gelet op het decreet van 15 juli 1997 houdende instelling van het
l'enfant et le contrôle de la politique gouvernementale quant au kindeffectrapport en de toetsing van het regeringsbeleid aan de
respect des droits de l'enfant, notamment l'article 11; naleving van de rechten van het kind, inzonderheid artikel 11;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 29 juin 1998; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 29 juni
Vu l'urgence du fait que le Gouvernement flamand doit déterminer avant 1998; Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de
le 15 juillet 1998 quelles compétences de chacun de ses membres seront omstandigheid dat de Vlaamse regering voor 15 juli 1998 dient te
soumises à l'obligation d'élaborer un rapport d'impact sur l'enfant bepalen op welke bevoegdheden van elk van haar leden de verplichting
pour l'année 1998, conformément à l'article 11 du décret du 15 juillet tot opmaak van een kindeffectrapport voor het jaar 1998 zal gelden,
1997 instituant le rapport d'impact sur l'enfant et le contrôle de la overeenkomstig artikel 11 van het decreet van 15 juli 1997 houdende
politique gouvernementale quant au respect des droits de l'enfant et instelling van het kindeffectrapport en de toetsing van het
au plan d'orientation approuvé par le Gouvernement flamand le 21 avril regeringsbeleid aan de naleving van de rechten van het kind en het
1998 et visant la réalisation du rapport d'impact sur l'enfant et le door de Vlaamse regering op 21 april 1998 goedgekeurde beleidsplan tot
contrôle de la politique gouvernementale quant au respect des droits realisatie van de kindeffectrapportage en tot toetsing van het
de l'enfant; regeringsbeleid aan de naleving van de rechten van het kind;
Vu l'avis du Conseil d'Etat, rendu le 23 juillet 1998, en application Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 23 juli 1998,
de l'article 84, premier alinéa, 2°, des lois coordonnées sur le met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de gecoördineerde
Conseil d'Etat; wetten op de Raad van State;
Sur la proposition conjointe des membres du Gouvernement flamand; Op het gezamenlijk voorstel van de leden van de Vlaamse regering;
Après en avoir délibéré, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Au sens du présent arrêté on entend par :

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder :

1° le décret : le décret du 15 juillet 1997 instituant le rapport 1° het decreet : het decreet van 15 juli 1997 houdende instelling van
d'impact sur l'enfant et le contrôle de la politique gouvernementale het kindeffectrapport en de toetsing van het regeringsbeleid aan de
quant au respect des droits de l'enfant. naleving van de rechten van het kind;
2° la loi spéciale : la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes 2° de bijzondere wet : de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot
institutionnelles; hervorming der instellingen;
3° le Gouvernement : le Gouvernement flamand. 3° de regering : de Vlaamse regering.

Art. 2.Chaque (avant)-projet de décret portant sur les compétences

Art. 2.Elk (voor)-ontwerp van decreet dat betrekking heeft op de

suivantes des membres du Gouvernement flamand et qui est soumis au volgende bevoegdheden van de leden van de Vlaamse regering en dat na
Gouvernement pour la première fois après le 15 juillet 1998, est 15 juli 1998 voor het eerst aan de regering wordt voorgelegd, is
soumis à l'obligation visée à l'article 4 du décret : onderworpen aan de verplichting, bedoeld in artikel 4 van het decreet :
1° le tourisme, tel que prévu à l'article 4, 10°, de la loi spéciale y 1° het toerisme, zoals vermeld in artikel 4, 10°, van de bijzondere
compris les aspects régionaux de la politique touristique; wet met inbegrip van de gewestelijke aspecten van het toeristisch
2° la participation des élèves dans l'enseignement secondaire, telle beleid; 2° de leerlingenparticipatie in het secundair onderwijs, zoals vermeld
que prévue à l'article 127, § 1er, premier alinéa, 2°, de la in artikel 127, § 1, eerste lid, 2°, van de Grondwet;
Constitution;
3° la conservation de la nature, telle que prévue à l'article 6, § 1er, 3° het natuurbehoud, zoals vermeld in artikel 6, § 1, III, van de
III, de la loi spéciale; bijzondere wet;
4° la politique de santé, telle que prévue à l'article 5, § 1er, I, 4° het gezondheidsbeleid, zoals vermeld in artikel 5, § 1, I, 2°, van
2°, de la loi spéciale; de bijzondere wet;
5° la politique urbaine; 5° het stedelijk beleid;
6° les travaux publics, tels que prévus à l'article 6, § 1er, X, de la 6° de openbare werken, zoals vermeld in artikel 6, § 1, X, van de
loi spéciale; bijzondere wet;
7° la protection de la jeunesse, telle que prévue à l'article 5, § 1er, 7° de jeugdbescherming, zoals vermeld in artikel 5, § 1, II, 6°, van
II, 6°, de la loi spéciale et les bibliothèques, discothèques et de bijzondere wet en de bibliotheken, discotheken en soortgelijke
services similaires, tels que prévus à l'article 4, 5°, de la loi diensten zoals vermeld in artikel 4, 5°, van de bijzondere wet;
spéciale; 8° la politique des médias, y compris la radiodiffusion et la 8° het mediabeleid, met inbegrip van de radio-omroep en de televisie
télévision et l'aide à la presse écrite, telles que prévues à en de hulp aan de geschreven pers, zoals vermeld in artikel 4, 6° en
l'article 4, 6° et 6°bis, de la loi spéciale; 6°bis, van de bijzondere wet;
9° la politique de l'égalité des chances. 9° het gelijkekansenbeleid.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 15 juillet 1998.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 15 juli 1998.

Art. 4.Les membres du Gouvernement flamand sont chargés, chacun en ce

Art. 4.De leden van de Vlaamse regering zijn, ieder wat hem of haar

qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 15 septembre 1998. Brussel, 15 september 1998.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand et le Ministre flamand De minister-president van de Vlaamse regering en de Vlaamse minister
de la Politique extérieure, des Affaires européennes, des Sciences et van Buitenlands Beleid, Europese Aangelegenheden, Wetenschap en
de la Technologie, Technologie,
L. VAN DEN BRANDE L. VAN DEN BRANDE.
Le Ministre flamand de l'Enseignement et de la Fonction publique, De Vlaamse minister van Onderwijs en Ambtenarenzaken,
L. VAN DEN BOSSCHE L. VAN DEN BOSSCHE
Le Ministre flamand de l'Environnement et de l'Emploi, De Vlaamse minister van Leefmilieu en Tewerkstelling,
Th. KELCHTERMANS Th. KELCHTERMANS
Le Ministre flamand des Finances, du Budget et de la Politique de Santé, De Vlaamse minister van Financiën, Begroting en Gezondheidsbeleid,
Mme W. DEMEESTER-DE MEYER Mevr. W. DEMEESTER-DE MEYER
Le Ministre flamand des Affaires intérieures, de la Politique urbaine De Vlaamse minister van Binnenlandse Aangelegenheden, Stedelijk Beleid
et du Logement, en Huisvesting,
L. PEETERS L. PEETERS
Le Ministre flamand des Travaux publics, des Transports et de De Vlaamse minister van Openbare Werken, Vervoer en Ruimtelijke
l'Aménagement du Territoire, Ordening,
E. BALDEWIJNS E. BALDEWIJNS
Le Ministre flamand de la Culture, de la Famille et de l'Aide sociale, De Vlaamse minister van Cultuur, Gezin en Welzijn,
L. MARTENS L. MARTENS
Le Ministre flamand de l'Economie, des PME, de l'Agriculture et des Médias, De Vlaamse minister van Economie, KMO, Landbouw en Media,
E. VAN ROMPUY E. VAN ROMPUY
La Ministre flamand des Affaires bruxelloises et de l'Egalité des De Vlaamse minister van Brusselse Aangelegenheden en
Chances, Gelijkekansenbeleid,
Mme B. GROUWELS Mevr. B. GROUWELS
^