Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 15/05/2009
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand établissant les critères de programmation complémentaires et les normes d'agréation auxquels les programmes de soins pathologie cardiaque B doivent répondre pour être agréés "
Arrêté du Gouvernement flamand établissant les critères de programmation complémentaires et les normes d'agréation auxquels les programmes de soins pathologie cardiaque B doivent répondre pour être agréés Besluit van de Vlaamse Regering houdende vaststelling van aanvullende programmatiecriteria en erkenningsnormen waaraan de zorgprogramma's cardiale pathologie B moeten voldoen om erkend te worden
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
15 MAI 2009. - Arrêté du Gouvernement flamand établissant les critères 15 MEI 2009. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende vaststelling
de programmation complémentaires et les normes d'agréation auxquels van aanvullende programmatiecriteria en erkenningsnormen waaraan de
les programmes de soins pathologie cardiaque B doivent répondre pour zorgprogramma's cardiale pathologie B moeten voldoen om erkend te
être agréés worden
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse Regering,
Vu le décret du 20 mars 2009 portant diverses dispositions relatives Gelet op het decreet van 20 maart 2009 houdende diverse bepalingen
au domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille, articles betreffende het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin,
28 et 29; artikel 28 en 29;
Considérant la loi sur les hôpitaux et autres établissements de soins, Overwegende de wet betreffende de ziekenhuizen en andere
coordonnée le 10 juillet 2008; verzorgingsinrichtingen, gecoördineerd op 10 juli 2008;
Considérant l'arrêté royal du 15 février 1999 fixant la liste des Overwegende het koninklijk besluit van 15 februari 1999 tot
programmes de soins, visée à l'article 9ter de la loi sur les vaststelling van de lijst van zorgprogramma's zoals bedoeld in artikel
hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987 et indiquant les articles de la 9ter van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987
en tot aanduiding van de artikelen van de wet op de ziekenhuizen die
loi sur les hôpitaux applicables à ceux-ci, modifiée par les arrêtés op hen van toepassing zijn, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van
royaux des 16 juin 1999, 21 mars 2003, 13 juillet 2006, 29 janvier 16 juni 1999, 21 maart 2003, 13 juli 2006, 29 januari 2007 en 26 april
2007 et 26 avril 2007; 2007;
Considérant l'arrêté royal du 16 juin 1999 fixant le nombre maximal de Overwegende het koninklijk besluit van 16 juni 1999 tot bepaling van
programmes de soins « pathologie cardiaque » B, T et C pouvant être het maximumaantal zorgprogramma's cardiale pathologie B, T en C, dat
mis en service et fixant les critères de programmation applicables à mag uitgebaat worden en tot vaststelling van de programmatiecriteria
ces programmes; die van toepassing zijn op deze zorgprogramma's;
Considérant l'arrêté royal du 15 juillet 2004 fixant les normes Overwegende het koninklijk besluit van 15 juli 2004 houdende
auxquelles les programmes de soins "pathologie cardiaque" doivent vaststelling van de normen waaraan de zorgprogramma's cardiale
répondre pour être agréés, modifié par l'arrêté royal du 1er août pathologie moeten voldoen om erkend te worden, gewijzigd bij het
2006; koninklijk besluit van 1 augustus 2006;
Considérant l'arrêté Royal du 1er août 2006 fixant les dérogations à Overwegende het koninklijk besluit van 1 augustus 2006 houdende
l'application de l'article 76sexies de la loi sur les hôpitaux, vaststelling van de afwijkingen op de toepassing van artikel 76sexies
coordonnée le 7 août 1987; van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 1er avril 2009; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 1 april 2009;
Vu l'avis 46 425/3 du Conseil d'Etat, rendu le 12 mai 2009, en Gelet op advies 46.425/3 van de Raad van State, gegeven op 12 mei
application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 1°, des lois 2009, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
coordonnées sur le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition de la Ministre flamande du Bien-être, de la Santé Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en
publique et de la Famille; Gezin;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par :

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder :

1° programme de soins pathologie cardiaque B : le programme de soins, 1° zorgprogramma cardiale pathologie B : het zorgprogramma, vermeld in
visé à l'article 2bis, § 1er, 2°, de l'arrêté royal du 15 février 1999 artikel 2bis, § 1, 2°, van het koninklijk besluit van 15 februari 1999
fixant la liste des programmes de soins, telle que visée à l'article tot vaststelling van de lijst van zorgprogramma's als vermeld in
9ter de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, et artikel 9ter van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7
indiquant les articles de la loi sur les hôpitaux applicables à augustus 1987, en tot aanduiding van de artikelen van de wet op de
ceux-ci; ziekenhuizen die erop van toepassing zijn;
2° hôpitaux généraux : les hôpitaux, visés à l'article 2 de la loi sur 2° algemene ziekenhuizen : de ziekenhuizen, vermeld in artikel 2 van
de wet betreffende de ziekenhuizen en andere verzorgingsinrichtingen,
les hôpitaux et autres établissements de soins, coordonnée le 10 gecoördineerd op 10 juli 2008, met uitzondering van de psychiatrische
juillet 2008, à l'exception des hôpitaux psychiatriques et des ziekenhuizen en met uitzondering van de ziekenhuizen die uitsluitend
hôpitaux disposant exclusivement de services de traitement et de beschikken over gespecialiseerde diensten voor behandeling en
réadaptation fonctionnelle (indes Sp), en liaison ou non avec des revalidatie (kenletter Sp), al of niet samen met diensten voor gewone
services d'hospitalisation simple (index H) ou des services hospitalisatie (kenletter H) of diensten neuropsychiatrie voor
neuro-psychiatriques de traitement de patients adultes (index T), ou behandeling van volwassen patiënten (kenletter T) of diensten
des services gériatriques (index G); geriatrie (kenletter G);
3° région : région de soins au niveau urbain régional telle que visée 3° gebied : zorgregio op regionaalstedelijk niveau als vermeld in de
à l'annexe au décret du 23 mai 2003 relatif à la répartition en bijlage bij het decreet van 23 mei 2003 betreffende de indeling in
régions de soins et relatif à la coopération et la programmation de zorgregio's en betreffende de samenwerking en programmatie van
structures de santé et de structures d'aide sociale. gezondheidsvoorzieningen en welzijnsvoorzieningen.

Art. 2.Pour la Région flamande et la région bilingue de

Art. 2.Voor het Vlaamse Gewest en het tweetalige gebied

Bruxelles-Capitale ensemble, le nombre maximum d'implantations d'un Brussel-Hoofdstad samen wordt het maximumaantal vestigingsplaatsen van
programme de soins pathologie cardiaque B a été fixé à 16. een zorgprogramma cardiale pathologie B bepaald op 16.

Art. 3.A partir du 1er janvier 2013, un programma de soins pathologie

Art. 3.Een zorgprogramma cardiale pathologie B moet vanaf 1 januari

cardiaque B doit répondre aux normes d'agrément additionnelles suivants : 1° le nombre d'interventions de l'activité B2 s'élève au moins à 400 sur une base annuelle; 2° le nombre d'interventions de l'activité B3 s'élève à au moins 250 sur une base annuelle, l'implantation et l'enlèvement de pompes de ballons intra-aortiques n'étant pas considéré comme une activité B3; 3° un enregistrement cohérent sur la base de systèmes d'enregistrement validés scientifiquement de toutes les interventions et leur suivi est effectué; 2013 voldoen aan volgende aanvullende erkenningsnormen : 1° het aantal interventies van de B2-activiteit bedraagt op jaarbasis minimaal 400; 2° het aantal interventies van de B3-activiteit bedraagt op jaarbasis minimaal 250, waarbij het plaatsen en verwijderen van intra-aortische ballonpompen niet als een interventie van een B3-activiteit wordt beschouwd; 3° een sluitende registratie op basis van wetenschappelijk gevalideerde registratiesystemen wordt uitgevoerd van alle ingrepen en de opvolging ervan;
4° en vue de l'exécution des activités des sous-programmes B1 et B2 le 4° met het oog op de uitvoering van de activiteiten van de
programme de soins pathologie cardiaque B, doit disposer, outre deelprogramma's B1 en B2 moet het zorgprogramma cardiale pathologie B,
l'équipe du programme de soins pathologie cardiaque A, d'une équipe naast het team van het zorgprogramma cardiale pathologie A, beschikken
over een medisch team dat bestaat uit minstens drie voltijdse
médicale qui comprend au moins trois cardiologues à temps plein liés cardiologen die exclusief aan het zorgprogramma verbonden zijn en die
exclusivement au programme de soins, effectuant chacun au moins 125 jaarlijks elk ten minste 125 diagnostische coronarografieën en ten
coronarographies diagnostiques et au moins 125 angioplasties minste 125 percutane transluminale coronaire angioplastieën en
percutanées transluminales coronaires et techniques connexes pour le aanverwante technieken voor de technologische ontwikkeling in eerste
développement technologique de première main. hand verrichten.

Art. 4.Un programme de soins pathologie cardiaque B peut être

Art. 4.Een zorgprogramma cardiale pathologie B kan geëxploiteerd

exploité dans une association telle que visée à larrêté royal du 25 worden in een associatie als vermeld in het koninklijk besluit van 25
avril 1997 précisant la définition de l'association d'hôpitaux et des april 1997 houdende nadere omschrijving van de associatie van
normes particulières qu'elle doit respecter, à condition que : ziekenhuizen en van de bijzondere normen waaraan die moet voldoen, op
voorwaarde dat :
1° les normes, telles que visées à l'article 3 du présent arrêté, 1° op elke vestigingsplaats van het zorgprogramma voldaan wordt aan de
soient respectés à chaque lieu d'implantation du programme soins, et normen, als vermeld in artikel 3 van dit besluit en dit vanaf 1
ce à partir du 1er janvier 2013; januari 2013;
2° l'exploitation du programme de soins pathologie cardiaque B dans 2° de exploitatie van het zorgprogramma cardiale pathologie B binnen
l'association ait lieu à deux implantations au maximum; de associatie op maximaal twee vestigingsplaatsen plaatsvindt;
3° chaque hôpital général exploite un programme de soins pathologie 3° elk algemeen ziekenhuis maximaal op één vestigingsplaats een
cardiaque B à un lieu d'implantation au maximum. zorgprogramma cardiale pathologie B uitbaat.

Art. 5.Dans une région n'ayant pas encore une implantation d'un

Art. 5.In een gebied waar nog geen vestigingsplaats is van een erkend

programme de soins agréé pathologie cardiaque B, une nouvelle zorgprogramma cardiale pathologie B kan een nieuwe vestigingsplaats
implantation d'un programme de soins pathologie cardiaque B peut être van een zorgprogramma cardiale pathologie B worden opgericht en worden
établie, qui peut être agréée en tant que programme de soins erkend als zorgprogramma cardiale pathologie B als aan de volgende
pathologie cardiaque B s'il est satisfait aux conditions suivantes : voorwaarden is voldaan :
1° le nouveau lieu d'implantation est situé dans une zone ayant au moins 300 000 habitants; 1° de nieuwe vestigingsplaats ligt in een gebied met minstens 300 000 inwoners;
2° tous les hôpitaux généraux dans la même région, visée au 1°, 2° alle algemene ziekenhuizen in het betreffende gebied, vermeld in
exploitent en commun le programme de soins pathologie cardiaque B aux 1°, baten gezamenlijk het zorgprogramma cardiale pathologie B uit op
deux lieux d'implantation sous la forme d'une association, dotée de la de twee vestigingsplaatsen onder de vorm van een associatie, al dan
personnalité juridique ou non, telle que visée à l'arrêté royal du 25 niet met eigen rechtspersoonlijkheid, als vermeld in het koninklijk
avril précisant la description d'une association d'hôpitaux et des besluit van 25 april 1997 houdende nadere omschrijving van de
normes particulières qu'elle doit respecter. associatie van ziekenhuizen en van de bijzondere normen waaraan die
Par dérogation aux dispositions précédentes, un hôpital général qui moet voldoen. Een algemeen ziekenhuis dat reeds erkend is voor het deelprogramma
est déjà agréé pour le sous-programme pathologie cardiaque B1 et qui cardiale pathologie B1 en beantwoordt aan de bepalingen onder 1°, moet
répond aux dispositions sous 1°, n'est pas tenu à réaliser une in afwijking van het voorgaande geen gezamenlijke uitbating realiseren
exploitation commune avec d'autres hôpitaux avec lesquels une met andere ziekenhuizen dan het ziekenhuis waarmee reeds een
association est déjà agréée dans le cadre de l'exploitation du associatie erkend is in het kader van de uitbating van het
sous-programme pathologie cardiaque B1. deelprogramma cardiale pathologie B1.

Art. 6.Dans une région ayant déjà une implantation d'un programme de

Art. 6.In een gebied waar reeds een vestigingsplaats is van een

soins pathologie cardiaque B agréé, une nouvelle implantation d'un erkend zorgprogramma cardiale pathologie B kan, als er na de
programme de soins pathologie cardiaque B peut être établie et agréée, toepassing van artikel 5 nog ruimte is binnen het maximumaantal
si après l'application de l'article 5, le nombre maximum vestigingsplaatsen als vermeld in artikel 2, een nieuwe
d'implantations le permet, tel que visé à l'article 2, à condition vestigingsplaats van een zorgprogramma cardiale pathologie B worden
qu'une consultation préalable de tous les hôpitaux généraux dans la opgericht en erkend op voorwaarde dat, vóór op een vestigingsplaats
zone concernée ait lieu en vue de l'exploitation, avant qu'un voor het eerst een zorgprogramma cardiale pathologie B wordt erkend en
programme de soins pathologie cardiaque B soit agréé et exploité pour uitgebaat, met het oog op de uitbating een voorafgaandelijke
la première fois à un certain lieu d'implantation. raadpleging plaatsvindt van alle algemene ziekenhuizen in het
betreffende gebied.
Si plusieurs demandes sont introduites en application de l'alinéa Als er verschillende aanvragen worden ingediend met toepassing van het
premier, les demandes sont classées selon le nombre de lits aigus eerste lid, worden de aanvragen gerangschikt volgens het aantal
agréés au lieu d'implantation de l'hôpital où le programme de soins erkende acute bedden op de vestigingsplaats van het ziekenhuis waar
est exécuté. La demande avec le plus grand nombre de lits aigus agréés het zorgprogramma uitgevoerd wordt. De aanvraag met het hoogste aantal
a la priorité, jusqu'à ce que le nombre maximum de lieux erkende acute bedden geniet voorrang, tot het maximumaantal
d'implantation, tel que visé à l'article 2, soit atteint. vestigingsplaatsen als vermeld in artikel 2 volledig bereikt is.

Art. 7.Le Ministre flamand qui a la politique en matière de santé

Art. 7.De Vlaamse minister, bevoegd voor het gezondheidsbeleid, is

dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 15 mai 2009. Brussel, 15 mei 2009.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS K. PEETERS
La Ministre flamande du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille, De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin,
V. HEEREN V. HEEREN
^