Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 octobre 2005 portant création de l'agence autonomisée interne « Agentschap Binnenlands Bestuur » | Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 28 oktober 2005 tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap "Agentschap Binnenlands Bestuur" |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
15 JUILLET 2022. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté | 15 JULI 2022. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het |
du Gouvernement flamand du 28 octobre 2005 portant création de | besluit van de Vlaamse Regering van 28 oktober 2005 tot oprichting van |
l'agence autonomisée interne « Agentschap Binnenlands Bestuur » | het intern verzelfstandigd agentschap "Agentschap Binnenlands Bestuur" |
(Agence de l'Administration intérieure) | |
Fondement juridique | Rechtsgronden |
Le présent arrêté est fondé sur : | Dit besluit is gebaseerd op: |
- la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | - de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
article 87, § 1er, modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993 ; | instellingen, artikel 87, § 1, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 |
- le Décret de gouvernance du 7 décembre 2018, article III.1, alinéa 1er | juli 1993; - het Bestuursdecreet van 7 december 2018, artikel III.1, eerste en |
et 2 ; | tweede lid; |
- le Décret du 22 octobre 2021 réglementant la reconnaissance des | - het Erkenningsdecreet Lokale Geloofsgemeenschappen van 22 oktober |
communautés religieuses locales, article 18 ; | 2021, artikel 18; |
Formalité | Vormvereiste |
La formalité suivante est remplie : | De volgende vormvereiste is vervuld: |
- L'Inspection des Finances a rendu un avis le 9 mai 2022. | - De Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 9 mei 2022. |
Motivation | Motivering |
Le présent arrêté se fonde sur les motifs suivants : | Dit besluit is gebaseerd op de volgende motieven: |
- Une modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 octobre | - Een wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 28 oktober |
2005 portant création de l'agence autonomisée interne « Agentschap | 2005 tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap |
Binnenlands Bestuur » (Agence de l'Administration intérieure) s'impose | "Agentschap Binnenlands Bestuur" dringt zich op omdat er een aantal |
parce que certains changements ont eu lieu. | wijzigingen hebben plaatsgevonden. |
- L'arrêté du Gouvernement flamand du 10 octobre 2003 réglant la | - Het besluit van de Vlaamse Regering van 10 oktober 2003 tot regeling |
délégation de compétences de décision aux chefs des agences | van de delegatie van beslissingsbevoegdheden aan de hoofden van de |
autonomisées internes de l'Autorité flamande a entre-temps été abrogé | intern verzelfstandigde agentschappen van de Vlaamse overheid werd |
intussen opgeheven en vervangen door een nieuw besluit van de Vlaamse | |
et remplacé par un nouvel arrêté du Gouvernement flamand du 30 octobre | Regering van 30 oktober 2015 tot regeling van de delegatie van |
2015 réglant la délégation de compétences de décision aux chefs des | beslissingsbevoegdheden aan de hoofden van de departementen en van de |
départements et des agences autonomisées internes. Cette référence à | intern verzelfstandigde agentschappen. Deze verwijzing naar het oude |
l'ancien arrêté du Gouvernement flamand a été adapté. | besluit van de Vlaamse Regering werd aangepast. |
- L'agence a rédigé une nouvelle mission. | - Het agentschap heeft een nieuwe missie uitgeschreven. |
- L'agence a également de nouvelles tâches. En particulier, les tâches | - Het agentschap heeft ook een nieuwe taakstelling. Meer in het |
du Service de collecte d'information sur les communautés religieuses | bijzonder worden de taken van de informatie- en screeningsdienst op de |
locales et de screening de celles-ci sont intégrées dans l'agence. | lokale geloofsgemeenschappen ingebed bij het agentschap. Er wordt |
L'occasion est également saisie pour affiner les autres tâches de | daarnaast van de gelegenheid gebruik gemaakt om de andere taken van |
l'agence. | het agentschap te verfijnen. |
- La disposition relative au plan d'entreprise est alignée sur le | - De bepaling over het ondernemingsplan wordt gealigneerd op het |
Décret de gouvernance du 7 décembre 2018. | Bestuursdecreet van 7 december 2018. |
- La description des tâches spécifiques de l'agence est reformulée et | - De beschrijving van de specifieke taken van het agentschap wordt |
la délégation spécifique au chef de l'Agence de l'Administration | herwerkt en de specifieke delegatie aan het hoofd van het Agentschap |
intérieure du paiement des avances et des soldes au bénéfice des | Binnenlands Bestuur om voorschotten en saldi ten behoeve van de lokale |
administrations locales et provinciales est mise à jour. | en provinciale besturen uit te betalen, wordt geactualiseerd. |
Cadre juridique | Juridisch kader |
Le présent arrêté fait suite à la réglementation suivante : | Dit besluit sluit aan bij de volgende regelgeving: |
- l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juin 2005 relatif à | - het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juni 2005 met betrekking |
l'organisation de l'Administration flamande ; | tot de organisatie van de Vlaamse administratie; |
- l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 octobre 2015 réglant la | - het besluit van de Vlaamse Regering van 30 oktober 2015 tot regeling |
délégation de compétences de décision aux chefs des départements et des agences autonomisées internes. Initiateurs Le présent arrêté est proposé par le Ministre flamand de l'Administration intérieure, de la Gouvernance publique, de l'Insertion civique et de l'Egalité des Chances, le Ministre flamand de l'Enseignement, des Sports, du Bien-Etre des Animaux et du Vlaamse Rand et le Ministre flamand des Affaires bruxelloises, de la Jeunesse, des Médias et de la Lutte contre la Pauvreté. Après délibération, LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : | van de delegatie van beslissingsbevoegdheden aan de hoofden van de departementen en van de intern verzelfstandigde agentschappen. Initiatiefnemers Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Bestuurszaken, Inburgering en Gelijke Kansen, de Vlaams minister van Onderwijs, Sport, Dierenwelzijn en Vlaamse Rand, de Vlaams minister van Brussel, Jeugd, Media en Armoedebestrijding. Na beraadslaging, DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: |
Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du |
Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 28 |
28 octobre 2005 portant création de l'agence autonomisée interne « | oktober 2005 tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap |
Agentschap Binnenlands Bestuur » (Agence de l'Administration | "Agentschap Binnenlands Bestuur", gewijzigd bij het besluit van de |
intérieure), modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 mars | Vlaamse Regering van 13 maart 2015, wordt punt 1° vervangen door wat volgt: |
2015, le point 1° est remplacé par ce qui suit : | "1° besluit van 30 oktober 2015: het besluit van de Vlaamse Regering |
« 1° arrêté du 30 octobre 2015 : l'arrêté du Gouvernement flamand du | van 30 oktober 2015 tot regeling van de delegatie van |
30 octobre 2015 réglant la délégation de compétences de décision aux | beslissingsbevoegdheden aan de hoofden van de departementen en van de |
chefs des départements et des agences autonomisées internes ; ». | intern verzelfstandigde agentschappen;". |
Art. 2.Dans l'article 2 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du |
Art. 2.In artikel 2 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit |
Gouvernement flamand du 13 mars 2015 et modifié par les arrêtés du | van de Vlaamse Regering van 13 maart 2015 en gewijzigd bij de |
Gouvernement flamand des 10 mai 2019 et 11 septembre 2020, l'alinéa 2 | besluiten van de Vlaamse Regering van 10 mei 2019 en 11 september |
est remplacé par ce qui suit : | 2020, wordt het tweede lid vervangen door wat volgt: |
« L'agence est créée pour : | "Het agentschap wordt opgericht voor: |
1° l'aide à la décision politique, visée à l'article 4 du présent | 1° de beleidsondersteuning, vermeld in artikel 4 van dit besluit, en |
arrêté, et la mise en oeuvre de la politique en matière | de uitvoering van het beleid over het binnenlands bestuur en het |
d'administration intérieure et de la politique des villes, y compris | stedenbeleid, met inbegrip van de coördinatie van het beleid met |
la coordination de la politique relative à Bruxelles-Capitale et à la | betrekking tot Brussel-Hoofdstad en met betrekking tot de Vlaamse Rand |
périphérie flamande de Bruxelles ; | rond Brussel; |
2° l'aide à la décision politique, visée à l'article 4 du présent | 2° de beleidsondersteuning, vermeld in artikel 4 van dit besluit, en |
arrêté, et la mise en oeuvre de la politique, visée à l'article 38 de | de uitvoering van het beleid, vermeld in artikel 38 van het besluit |
l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 janvier 2016 portant exécution | van de Vlaamse Regering van 29 januari 2016 houdende de uitvoering van |
du décret du 7 juin 2013 relatif à la politique flamande d'intégration | het decreet van 7 juni 2013 betreffende het Vlaamse integratie- en |
et d'intégration civique, en ce qui concerne l'égalité des chances, | inburgeringsbeleid, inzake de gelijke kansen, de integratie en de |
l'intégration et l'insertion civique. ». | inburgering.". |
Art. 3.L'article 3 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du |
Art. 3.Artikel 3 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van |
Gouvernement flamand du 13 mars 2015, est remplacé par ce qui suit : | de Vlaamse Regering van 13 maart 2015, wordt vervangen door wat volgt: |
« Art. 3.L'agence a pour mission d'aider à construire une coexistence |
" Art. 3.Het agentschap heeft als missie mee te bouwen aan duurzaam en |
durable et démocratique dans la diversité en connectant et en | democratisch samenleven in diversiteit door burgers en bestuur te |
renforçant les citoyens et la gouvernance. ». | verbinden en te versterken.". |
Art. 4.L'article 4 du même arrêté, modifié par les arrêtés du |
Art. 4.Artikel 4 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten |
Gouvernement flamand des 13 mars 2015, 18 mars 2016, 11 septembre 2020 | van de Vlaamse Regering van 13 maart 2015, 18 maart 2016, 11 september |
et 7 mai 2021, est remplacé par ce qui suit : | 2020 en 7 mei 2021, wordt vervangen door wat volgt: |
« Art. 4.La mission de l'agence est de soutenir la politique, visée à |
" Art. 4.Het agentschap heeft als taak het ondersteunen van het |
l'article 30, § 1er et § 2, 1°, a), b) et c), et 2°, de l'arrêté du | beleid, vermeld in artikel 30, § 1 en § 2, 1°, a), b), en c), en 2°, |
Gouvernement flamand du 3 juin 2005 relatif à l'organisation de | van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juni 2005 met betrekking |
l'Administration flamande concernant les secteurs politiques suivants | tot de organisatie van de Vlaamse administratie inzake de volgende |
: | beleidsvelden: |
1° égalité des chances, intégration et insertion civique, telles que | 1° gelijke kansen en integratie en inburgering als vermeld in artikel |
visées à l'article 3, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 | 3, § 1, van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juni 2005 met |
juin 2005 relatif à l'organisation de l'Administration flamande ; | betrekking tot de organisatie van de Vlaamse administratie; |
2° Bruxelles, telle que visée à l'article 3, § 1er, de l'arrêté du | 2° Brussel als vermeld in artikel 3, § 1, van het besluit van de |
Gouvernement flamand du 3 juin 2005 relatif à l'organisation de | Vlaamse Regering van 3 juni 2005 met betrekking tot de organisatie van |
l'Administration flamande ; | de Vlaamse administratie; |
3° Vlaamse Rand, tel que visé à l'article 3, § 1er, de l'arrêté du | 3° Vlaamse rand als vermeld in artikel 3, § 1, van het besluit van de |
Gouvernement flamand du 3 juin 2005 relatif à l'organisation de | Vlaamse Regering van 3 juni 2005 met betrekking tot de organisatie van |
l'Administration flamande ; | de Vlaamse administratie; |
4° administration intérieure et politique des villes, telles que | 4° binnenlands bestuur en stedenbeleid als vermeld in artikel 3, § 1, |
visées à l'article 3, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 | van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juni 2005 met betrekking |
juin 2005 relatif à l'organisation de l'Administration flamande, en ce | tot de organisatie van de Vlaamse administratie, met betrekking tot de |
qui concerne les compétences suivantes : | volgende bevoegdheden: |
a) les affaires intérieures, visées à l'article 6, § 1er, VIII, et | a) de binnenlandse aangelegenheden, vermeld in artikel 6, § 1, VIII, |
l'article 7 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes | en artikel 7 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming |
institutionnelles, y compris : | der instellingen met inbegrip van: |
1) la consultation avec les autres domaines politiques ; | 1) het overleg met andere beleidsdomeinen; |
2) l'organisation administrative et la tutelle administrative des | 2) de bestuurlijke organisatie van en het administratief toezicht op |
administrations locales et provinciales ; | de lokale en provinciale besturen; |
3) la fourniture de soutien aux administrations locales et | 3) het aanbieden van ondersteuning aan de lokale en provinciale |
provinciales ; | besturen; |
4) le contrôle des communautés religieuses locales et des | 4) de controle van de lokale geloofsgemeenschappen en de besturen van |
administrations du culte, visé à l'article 18 du Décret du 22 octobre | de eredienst, vermeld in artikel 18 van het Erkenningsdecreet Lokale |
2021 réglementant la reconnaissance des communautés religieuses | Geloofsgemeenschappen van 22 oktober 2021; |
locales ; 5) la participation de l'administration flamande dans l'organisation | 5) de betrokkenheid van de Vlaamse overheid bij de verkiezingen van |
des élections du Parlement flamand ; | het Vlaamse Parlement; |
6) l'assistance aux gouverneurs lors de l'exécution de leurs missions | 6) de ondersteuning van de gouverneurs bij de uitoefening van hun |
administratives à l'usage du Gouvernement flamand ; | bestuurskundige opdrachten voor de Vlaamse Regering; |
7) la mise en place d'un centre de connaissances en matière | 7) de ontwikkeling van een kenniscentrum inzake de lokale en |
d'administrations locales et provinciales ; | provinciale besturen; |
8) l'amélioration permanente de la coopération interadministrative en | 8) het permanent verbeteren van de interbestuurlijke samenwerking door |
soutenant les entités de l'Autorité flamande lors de la mise en | de entiteiten van de Vlaamse overheid te ondersteunen bij het |
répertoire proactive de l'impact de la réglementation et des processus | proactief in kaart brengen van de weerslag op de lokale besturen van |
et interactions y afférents sur les administrations locales, en | regelgeving en de daarmee samenhangende processen en interacties, in |
collaboration avec l'agence Flandre Numérique ; | samenwerking met het agentschap Digitaal Vlaanderen; |
b) l'emploi des langues dans les administrations locales ; | b) het gebruik van de talen in de lokale besturen; |
c) la politique des villes. ». | c) het stedenbeleid.". |
Art. 5.L'article 5 du même arrêté, modifié par l'arrêté du |
Art. 5.Artikel 5 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van |
Gouvernement flamand du 10 mai 2019, est remplacé par ce qui suit : | de Vlaamse Regering van 10 mei 2019, wordt vervangen door wat volgt: |
« Art. 5.L'agence établit annuellement un plan d'entreprise tel que |
" Art. 5.Het agentschap stelt jaarlijks een ondernemingsplan op als |
visé à l'article III.61 du Décret de gouvernance du 7 décembre 2018. | vermeld in artikel III.61 van het Bestuursdecreet van 7 december |
». | 2018.". |
Art. 6.Dans l'article 10 du même arrêté, les mots « prévues par |
Art. 6.In artikel 10 van hetzelfde besluit worden de woorden "die |
l'arrêté général de délégation » sont remplacés par le membre de | zijn vastgesteld in het Algemeen Delegatiebesluit" vervangen door de |
phrase « , visées à l'arrêté du 30 octobre 2015 ». | zinsnede ", vermeld in het besluit van 30 oktober 2015". |
Art. 7.L'article 11 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : |
Art. 7.Artikel 11 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat |
« Art. 11.Outre les délégations relatives aux matières visées à |
volgt: " Art. 11.Naast de delegaties voor de aangelegenheden, vermeld in |
l'article 9 de l'arrêté du 30 octobre 2015, le chef de l'agence se | artikel 9 van het besluit van 30 oktober 2015, wordt aan het hoofd van |
voit conférer la délégation spécifique de payer, au nom du ministre, | het agentschap de specifieke delegatie verleend om namens de minister, |
les avances et les soldes dans le cadre du financement général aux | de voorschotten en de saldi in het kader van de algemene financiering |
administrations locales et provinciales, visés à la réglementation | aan de lokale en provinciale besturen, vermeld in de desbetreffende |
concernée. ». | regelgeving, uit te betalen.". |
Art. 8.Le ministre flamand ayant l'administration intérieure et la |
Art. 8.De Vlaamse minister, bevoegd voor het binnenlands bestuur en |
politique des villes dans ses attributions et le ministre flamand | het stedenbeleid, en de Vlaamse minister, bevoegd voor de gelijke |
ayant l'égalité des chances, l'intégration et l'insertion civique dans | |
ses attributions, sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de | kansen, de integratie en de inburgering, zijn, ieder wat hem of haar |
l'exécution du présent arrêté. | betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 15 juillet 2022. | Brussel, 15 juli 2022. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, J. JAMBON Le Ministre flamand de l'Administration intérieure, de la Gouvernance publique, de l'Insertion civique et de l'Egalité des Chances, B. SOMERS Le Ministre flamand de l'Enseignement, des Sports, du Bien-être animal et du Vlaamse Rand, B. WEYTS Le Ministre flamand des Affaires bruxelloises, de la Jeunesse, des Médias et de la Lutte contre la Pauvreté, | De minister-president van de Vlaamse Regering, J. JAMBON De Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Bestuurszaken, Inburgering en Gelijke Kansen, B. SOMERS De Vlaamse minister van Onderwijs, Sport, Dierenwelzijn en Vlaamse Rand B. WEYTS De Vlaamse minister van Brussel, Jeugd, Media en Armoedebestrijding |
B. DALLE | B. DALLE |