← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant arrêt du subventionnement des activités d'animation dans les centres de services de soins et de logement et les centres de court séjour et modifiant l'annexe XIV à l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 2009 relatif à la programmation, aux conditions d'agrément et au régime de subventionnement de structures de services de soins et de logement et d'associations d'usagers et d'intervenants de proximité "
Arrêté du Gouvernement flamand portant arrêt du subventionnement des activités d'animation dans les centres de services de soins et de logement et les centres de court séjour et modifiant l'annexe XIV à l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 2009 relatif à la programmation, aux conditions d'agrément et au régime de subventionnement de structures de services de soins et de logement et d'associations d'usagers et d'intervenants de proximité | Besluit van de Vlaamse Regering tot stopzetting van de subsidiëring van de animatiewerking in de woonzorgcentra en de centra voor kortverblijf en tot wijziging van bijlage XIV bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009 betreffende de programmatie, de erkenningsvoorwaarden en de subsidieregeling voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
15 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand portant arrêt du | 15 JULI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot stopzetting van de |
subventionnement des activités d'animation dans les centres de | |
services de soins et de logement et les centres de court séjour et | subsidiëring van de animatiewerking in de woonzorgcentra en de centra |
modifiant l'annexe XIV à l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 | voor kortverblijf en tot wijziging van bijlage XIV bij het besluit van |
juillet 2009 relatif à la programmation, aux conditions d'agrément et | de Vlaamse Regering van 24 juli 2009 betreffende de programmatie, de |
au régime de subventionnement de structures de services de soins et de | erkenningsvoorwaarden en de subsidieregeling voor |
logement et d'associations d'usagers et d'intervenants de proximité | woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers |
LE GOUVERNEMENT FLAMAND, | DE VLAAMSE REGERING, |
Vu le Décret sur les soins et le logement du 13 mars 2009, les | Gelet op het Woonzorgdecreet van 13 maart 2009, artikel 60 en 62, |
articles 60 et 62, modifiés par le décret du 8 juillet 2016 ; | gewijzigd bij het decreet van 8 juli 2016; |
Gelet op bijlage XIV, gevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering | |
Vu l'annexe XIV à l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 2009 | van 24 juli 2009 betreffende de programmatie, de erkenningsvoorwaarden |
relatif à la programmation, aux conditions d'agrément et au régime de | en de subsidieregeling voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van |
subventionnement de structures de services de soins et de logement et | gebruikers en mantelzorgers; |
d'associations d'usagers et d'intervenants de proximité ; | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de |
Vu l'accord du Ministre flamand ayant le budget dans ses attributions, | |
donné le 1er juin 2016 ; | begroting, gegeven op 1 juni 2016; |
Vu l'avis 59.539/3 du Conseil d'Etat, donné le 6 juillet 2016, en | Gelet op advies 59.539/3 van de Raad van State, gegeven op 6 juli |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé | Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en |
publique et de la Famille ; | Gezin; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les articles 1/1 à 4 inclus de l'annexe XIV à l'arrêté du |
Artikel 1.De artikelen 1/1 tot en met 4 van bijlage XIV bij het |
Gouvernement flamand du 24 juillet 2009 relatif à la programmation, | besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009 betreffende de |
aux conditions d'agrément et au régime de subventionnement de | programmatie, de erkenningsvoorwaarden en de subsidieregeling voor |
structures de services de soins et de logement et d'associations | woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers |
d'usagers et d'intervenants de proximité sont abrogés. | worden opgeheven. |
Art. 2.A l'article 6 de l'annexe XIV à l'arrêté du Gouvernement |
Art. 2.In artikel 6 van bijlage XIV bij het besluit van de Vlaamse |
flamand du 24 juillet 2009 relatif à la programmation, aux conditions | Regering van 24 juli 2009 betreffende de programmatie, de |
d'agrément et au régime de subventionnement de structures de services | erkenningsvoorwaarden en de subsidieregeling voor |
de soins et de logement et d'associations d'usagers et d'intervenants | woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers |
de proximité, sont apportées les modifications suivantes : | worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° au paragraphe 1er, 3°, de l'annexe XIV à l'arrêté du Gouvernement | 1° in paragraaf 1, 3°, van bijlage XIV bij het besluit van de Vlaamse |
flamand du 24 juillet 2009 relatif à la programmation, aux conditions | Regering van 24 juli 2009 betreffende de programmatie, de |
d'agrément et au régime de subventionnement de structures de services | erkenningsvoorwaarden en de subsidieregeling voor |
de soins et de logement et d'associations d'usagers et d'intervenants | woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers |
de proximité, les mots « et convertis à une année entière, » sont | wordt tussen de zinsnede "3," en het woord "in" de zinsnede "herrekend |
insérés entre le mot « arrêté, » et les mots « sont déduits ». | naar een volledig jaar," ingevoegd; |
2° il est ajouté un paragraphe 3, rédigé comme suit : | 2° er wordt een paragraaf 3 toegevoegd, die luidt als volgt: |
« § 3. A partir de 2017 la base annuelle du supplément TCT est le | " § 3. Vanaf 2017 geldt als jaarlijkse basis voor het DAC-supplement |
montant de subvention et le nombre d'équivalents à temps plein | het subsidiebedrag en het aantal voltijdsequivalenten, tewerkgesteld |
employés avec un ancien statut TCT par centre de soins et de logement, | met een gewezen DAC-statuut per woonzorgcentrum, zoals vastgelegd voor |
tels que fixés pour 2016. | 2016. |
Les montants de subvention attribués par centre de soins et de | De subsidiebedragen per woonzorgcentrum worden proportioneel |
logement sont diminués proportionnellement en cas d'une réduction | verminderd bij definitieve vermindering van de arbeidsduur als vermeld |
définitive de la durée du travail telle que visée à l'article 10, § 1er. | in artikel 10, § 1. De middelen die vrijkomen als gevolg van een |
Les moyens libérés à la suite d'une telle réduction sont utilisés pour | |
le financement des soins de nursing lourds dans les centres de soins | dergelijke vermindering, worden ingezet voor de financiering van de |
et de logement et les centres de court séjour dans le cadre de | zware zorg in de woonzorgcentra en de centra voor kortverblijf in het |
l'arrêté ministériel du 6 novembre 2003 fixant le montant et les | kader van het ministerieel besluit van 6 november 2003 tot |
vaststelling van het bedrag en de voorwaarden voor de toekenning van | |
conditions d'octroi de l'intervention visée à l'article 37, § 12, de | de tegemoetkoming, bedoeld in artikel 37, § 12, van de wet betreffende |
la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en |
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, dans les maisons de repos | uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, in de rust- en |
et de soins et dans les maisons de repos pour personnes âgées. ». | verzorgingstehuizen en in de rustoorden voor bejaarden.". |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juillet 2016. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2016. |
Art. 4.Le Ministre flamand ayant l'assistance aux personnes dans ses |
Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, is |
attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 15 juillet 2016. | Brussel, 15 juli 2016 |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
Geert BOURGEOIS | Geert BOURGEOIS |
Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, | De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, |
Jo VANDEURZEN | Jo VANDEURZEN |