Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 15/07/2011
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand fixant le nombre total d'heures subventionnables d'aide aux familles pour les services d'aide aux familles et de soins à domicile complémentaires, ainsi que le montant pour la mesure sur le plan du transport pour l'année 2011 "
Arrêté du Gouvernement flamand fixant le nombre total d'heures subventionnables d'aide aux familles pour les services d'aide aux familles et de soins à domicile complémentaires, ainsi que le montant pour la mesure sur le plan du transport pour l'année 2011 Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling van het totale aantal subsidiabele uren gezinszorg voor de diensten voor gezinszorg en aanvullende thuiszorg en van het bedrag voor de maatregel vervoer voor het jaar 2011
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
15 JUILLET 2011. - Arrêté du Gouvernement flamand fixant le nombre 15 JULI 2011. - Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling van
total d'heures subventionnables d'aide aux familles pour les services het totale aantal subsidiabele uren gezinszorg voor de diensten voor
d'aide aux familles et de soins à domicile complémentaires, ainsi que gezinszorg en aanvullende thuiszorg en van het bedrag voor de
le montant pour la mesure sur le plan du transport pour l'année 2011 maatregel vervoer voor het jaar 2011
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse Regering,
Vu le décret relatif aux services de soins et de logement du 13 mars 2009; Gelet op het Woonzorgdecreet van 13 maart 2009;
Vu le décret du 23 décembre 2010 contenant le budget général des Gelet op het decreet van 23 december 2010 houdende de algemene
dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2011; uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar
Vu le décret du 8 juillet 2011 ajustant le budget général des dépenses 2011; Gelet op het decreet van 8 juli 2011 houdende aanpassing van de
de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2011; algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2011;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 2009 relatif à la Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009
programmation, aux conditions d'agrément et au régime de betreffende de programmatie, de erkenningsvoorwaarden en de
subventionnement de structures de services de soins et de logement et subsidieregeling voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van
d'associations d'usagers et d'intervenants de proximité, notamment gebruikers en mantelzorgers, bijlage I, artikel 8, tweede lid, en
l'annexe Ire, l'article 8, alinéa deux, et l'article 15, § 1er; artikel 15, § 1; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 15 juillet begroting, gegeven op 15 juli 2011;
2011; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er; 1973, artikel 3, § 1;
Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant qu'en vue d'une utilisation optimale des moyens Overwegende dat voor een optimaal gebruik van de beschikbare middelen
disponibles et d'une mise à disposition optimale de l'offre d'aide à en een optimale terbeschikkingstelling aan de burger van het
domicile au citoyen, il y a lieu de fixer sans délai les contingents vastgestelde aanbod aan thuiszorg, de urencontingenten gezinszorg voor
d'heures d'aide aux familles pour l'année 2011; het jaar 2011 zo snel mogelijk moeten worden vastgelegd;
Sur la proposition du Ministre flamand du Bien-être, de la Santé Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en
publique et de la Famille; Gezin;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.En exécution de l'article 8, alinéa deux, de l'annexe Ire

Artikel 1.Ter uitvoering van artikel 8, tweede lid, van bijlage I bij

de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 2009 relatif à la het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009 betreffende de
programmation, aux conditions d'agrément et au régime de
subventionnement de structures de services de soins et de logement et programmatie, de erkenningsvoorwaarden en de subsidieregeling voor
d'associations d'usagers et d'intervenants de proximité, le nombre woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers
total des heures subventionnables d'aide aux familles pour les
services d'aide aux familles et de soins à domicile complémentaires wordt het totale aantal subsidiabele uren gezinszorg voor de diensten
pour l'année 2011 est fixé à 16.638.242 heures. voor gezinszorg en aanvullende thuiszorg voor het jaar 2011
vastgesteld op 16.638.242 uren.

Art. 2.Le montant pour la mesure sur le plan du transport, visé à

Art. 2.Het bedrag voor de maatregel vervoer, vermeld in artikel 15, §

l'article 15, § 1er, de l'annexe Ire à l'arrêté, visé à l'article 1er, 1, van bijlage I bij het besluit, vermeld in artikel 1, wordt voor het
est fixé à 2.694.524,26 euros pour l'année d'activité 2011. werkjaar 2011 bepaald op 2.694.524,26 euro.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets à partir du 1er janvier

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2011.

2011.

Art. 4.Le Ministre flamand ayant l'assistance aux personnes dans ses

Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, is

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 15 juillet 2011. Brussel, 15 juli 2011.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS K. PEETERS
Le Ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille, De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin,
J. VANDEURZEN J. VANDEURZEN
^