← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant transfert de deux membres du personnel de l'agence « Kind en Gezin » au Département du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille "
Arrêté du Gouvernement flamand portant transfert de deux membres du personnel de l'agence « Kind en Gezin » au Département du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille | Besluit van de Vlaamse Regering houdende de overdracht van twee personeelsleden van het agentschap Kind en Gezin aan het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE 15 JANVIER 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand portant transfert de deux membres du personnel de l'agence « Kind en Gezin » (Enfance et Famille) au Département du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille Le Gouvernement flamand, | VLAAMSE OVERHEID 15 JANUARI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de overdracht van twee personeelsleden van het agentschap Kind en Gezin aan het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin De Vlaamse Regering, |
Vu le décret du 28 novembre 2008 réglant le transfert de membres du | Gelet op het decreet van 28 november 2008 tot regeling van de |
personnel au sein des services de l'Autorité flamande en cas de | overdracht van personeelsleden binnen de diensten van de Vlaamse |
glissement de tâches ou de compétences, l'article 3, alinéa 1er, 2°, | overheid in geval van verschuiving van taken of bevoegdheden, artikel |
et alinéa 2 ; | 3, eerste lid, 2°, en tweede lid; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 janvier 2006 fixant le | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 13 januari 2006 |
statut du personnel des services des autorités flamandes, tel que | houdende vaststelling van de rechtspositie van het personnel van de |
modifié, article I 5ter; | diensten van de Vlaamse overheid, zoals gewijzigd, artikel I 5ter; |
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 22 décembre 2015 ; | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 22 december 2015; |
Sur la proposition du Ministre flamand du Bien-être, de la Santé | Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en |
publique et de la Famille ; | Gezin; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Monsieur Hans Peeters, membre du personnel statutaire de |
Artikel 1.De heer Hans Peeters, statutair personeelslid van het |
l'agence « Kind en Gezin » (spécialiste avec l'échelle de traitement | agentschap Kind en Gezin (deskundige met salarisschaal B112), wordt |
B112), est transféré au Département du Bien-être, de la Santé publique | overgedragen aan het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin. |
et de la Famille. | |
Art. 2.L'autorité de recrutement auprès du Département du Bien-être, |
Art. 2.De in dienst nemende overheid bij het Departement Welzijn, |
de la Santé publique et de la Famille offre à Mme Els Bogaert, membre | Volksgezondheid en Gezin biedt Mevr. Els Bogaert, contractueel |
du personnel contractuel de l'agence « Kind en Gezin » (spécialiste | personeelslid van het agentschap Kind en Gezin (deskundige met |
avec l'échelle de traitement B111), un contrat de travail. Sur la base | salarisschaal B111), een arbeidsovereenkomst aan. Op grond van dat |
de ce contrat, elle est employée, à partir du 1er janvier 2016, auprès | contract wordt ze met ingang van 1 januari 2016 bij die entiteit |
de cette entité pour une durée correspondant à la partie de son | tewerkgesteld voor een duur die overeenstemt met het gedeelte van haar |
contrat auprès de l'agence « Kind en Gezin » non encore écoulée au 31 | contract bij het agentschap Kind en Gezin dat op 31 december 2015 nog |
décembre 2015. | niet is verstreken. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2016. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2016. |
Art. 4.Le Ministre flamand ayant la politique en matière de santé et |
Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor het gezondheidsbeleid en de |
l'assistance aux personnes dans ses attributions est chargé de | bijstand aan personen, is belast met de uitvoering van dit besluit. |
l'exécution du présent arrêté. | |
Bruxelles, le 15 janvier 2016. | Brussel, 15 januari 2016. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
Le Ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille, | De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, |
J. VANDEURZEN | J. VANDEURZEN |