Arrêté du Gouvernement flamand fixant le tenue de fonction des membres et du greffe des juridictions administratives flamandes | Besluit van de Vlaamse Regering tot bepaling van de ambtskledij van de leden en de griffie van de Vlaamse bestuursrechtscolleges |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE 15 DECEMBRE 2023. - Arrêté du Gouvernement flamand fixant le tenue de fonction des membres et du greffe des juridictions administratives flamandes Fondement juridique Le présent arrêté est fondé sur : | VLAAMSE OVERHEID 15 DECEMBER 2023. - Besluit van de Vlaamse Regering tot bepaling van de ambtskledij van de leden en de griffie van de Vlaamse bestuursrechtscolleges Rechtsgrond Dit besluit is gebaseerd op: |
- la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | - de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
articles 20 et 78, modifiés par la loi spéciale du 16 juillet 1993 ; | instellingen, artikelen 20 en 78, gewijzigd bij de bijzondere wet van |
- le décret du 4 avril 2014 relatif à l'organisation et à la procédure | 16 juli 1993; - het decreet van 4 april 2014 betreffende de organisatie en de |
de certaines juridictions administratives flamandes, article 12, | rechtspleging van sommige Vlaamse bestuursrechtscolleges, artikel 12, |
alinéa 8, inséré par le décret du 22 novembre 2023 ; | achtste lid, ingevoegd bij het decreet van 22 november 2023; |
- le décret du 22 novembre 2023 modifiant le décret du 4 avril 2014 | - het decreet van 22 november 2023 tot wijziging van het decreet van 4 |
relatif à l'organisation et à la procédure de certaines juridictions | april 2014 betreffende de organisatie en de rechtspleging van sommige |
administratives flamandes, article 22, alinéa 1er, 2°. | Vlaamse bestuursrechtscolleges, artikel 22, eerste lid, 2°. |
Formalités | Vormvereisten |
Les formalités suivantes ont été remplies : | De volgende vormvereisten zijn vervuld: |
- l'Inspection des Finances a rendu un avis le 10 décembre 2023. | - De Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 10 december 2023. |
Motivation | Motivering |
Le présent arrêté est fondé sur le motif suivant : | Dit besluit is gebaseerd op het volgende motief: |
- l'alinéa 8 de l'article 12 du décret du 4 avril 2014 relatif à | - Het achtste lid van artikel 12 van het decreet van 4 april 2014 |
l'organisation et à la procédure de certaines juridictions | betreffende de organisatie en de rechtspleging van sommige Vlaamse |
administratives flamandes accorde une autorisation au Gouvernement | bestuursrechtscolleges verleent een machtiging aan de Vlaamse Regering |
flamand pour déterminer la tenue de fonction des juridictions | om de ambtskledij voor de Vlaamse bestuursrechtscolleges te bepalen. |
administratives flamandes. Le législateur décrétal charge le | De decreetgever geeft de Vlaamse Regering in het bijzonder de opdracht |
Gouvernement flamand en particulier de fixer la tenue de fonction | om de ambtskledij vast te stellen die de leden en de griffie van de |
portée par les membres et le greffe des juridictions administratives | Vlaamse bestuursrechtscolleges dragen tijdens het uitoefenen van hun |
flamandes dans l'exercice de leurs fonctions et lors des cérémonies | ambt en op openbare plechtigheden. Het onderstaande besluit van de |
publiques. L'arrêté du Gouvernement flamand ci-dessous fait | Vlaamse Regering wendt de voormelde machtiging aan en stelt op |
application de l'autorisation précitée et fixe en détail la tenue de fonction. | gedetailleerde wijze de ambtskledij vast. |
Cadre juridique | Juridisch kader |
Le présent arrêté fait suite à la réglementation suivante : | Dit besluit sluit aan bij de volgende regelgeving: |
- l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mai 2014 portant la procédure | - het besluit van de Vlaamse Regering van 16 mei 2014 houdende de |
devant certaines juridictions administratives flamandes. | rechtspleging voor sommige Vlaamse bestuursrechtscolleges. |
Initiateur | Initiatiefnemer |
Le présent arrêté est proposé par la ministre flamande de la Justice | |
et du Maintien, de l'Environnement et de l'Aménagement du Territoire, | Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Justitie en |
de l'Energie et du Tourisme. | Handhaving, Omgeving, Energie en Toerisme. |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : | DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: |
Article 1er.§ 1er. Lors des séances ordinaires, les juges |
Artikel 1.§ 1. Op de gewone zittingen dragen de effectieve |
administratifs effectifs des juridictions administratives flamandes | bestuursrechters van de Vlaamse bestuursrechtscolleges vermeld in |
mentionnées à l'article 2, 1° du décret du 4 avril 2014 relatif à | artikel 2, 1° van het decreet van 4 april 2014 betreffende de |
l'organisation et à la procédure de certaines juridictions | organisatie en de rechtspleging van sommige Vlaamse |
administratives flamandes, portent une toge en tissu de laine noir à | bestuursrechtscolleges een toga van zwarte wollen stof met wijde |
manches larges avec revers, collet et bas des manches en soie noire, | mouwen, met opslagen, kraag en mouwrand van zwarte zijde, met |
des boutons d'épaule dorés sur lesquels figure le logo du lion flamand | goudkleurige schouderknopen met reliëflogo Vlaamse leeuw, en een |
en relief, et un rabat pendant plissé en batiste blanche. | geplisseerde hangende bef van wit batist. |
§ 2. Lors des cérémonies publiques, les juges administratifs effectifs | § 2. Op openbare plechtigheden dragen de effectieve bestuursrechters |
des juridictions administratives mentionnées au paragraphe 1er, | van de rechtscolleges vermeld in paragraaf 1, een toga van goudbruine |
portent une toge en tissu de laine camel doré du même modèle que celui | camel wollen stof van hetzelfde model als het model dat is |
prescrit pour les séances ordinaires, avec revers, collet et bas des | voorgeschreven voor de gewone zittingen, met opslagen, kraag en |
manches en soie noire, des boutons d'épaule dorés sur lesquels figure | mouwrand van zwarte zijde, met goudkleurige schouderknopen met |
le logo du lion flamand en relief, un rabat en dentelle blanche et une | reliëflogo Vlaamse leeuw, een bef van witte kant, en een neerhangende |
ceinture en soie noire tombant sur des franges. | op franjes uitlopende gordel van zwarte zijde. |
Les juges administratifs effectifs portent des gants blancs. | De effectieve bestuursrechters dragen witte handschoenen. |
Les juges administratifs effectifs qui sont présidents de chambre | De effectieve bestuursrechters die kamervoorzitter zijn, dragen een |
portent une toque en velours noir, cerclée d'un liseré doré de 35 | baret van zwart fluweel, omzet met één gulden boordsel van 35 |
millimètres. Les présidents des juridictions administratives | |
mentionnées au paragraphe 1er, portent la même toque, cerclée de deux | millimeter. De voorzitters van de rechtscolleges vermeld in paragraaf |
liserés dorés de 10 millimètres. | 1, dragen dezelfde baret, omzet met twee gulden boordsels van 10 |
Les bords de la toge du premier président sont doublés de fourrure | millimeter. De opslagen van de toga van de eerste voorzitter zijn met wit |
synthétique blanche. Il porte la même toque, cerclée de trois liserés | kunstbont belegd. Hij draagt dezelfde baret, omzet met drie gulden |
dorés de 6 millimètres. | boordsels van 6 millimeter. |
§ 3. Les juges administratifs effectifs portent l'épitoge de la même | § 3. De effectieve bestuursrechters dragen de epitoga van dezelfde |
couleur que la toge visée aux paragraphes 1er et 2, avec une épaulette | kleur als de toga waarvan sprake in paragraaf 1 en paragraaf 2, met |
ronde en camel brun doré et garnie de fourrure synthétique blanche. | rond schouderstuk in goudbruine camel en afgeboord met wit kunstbont. |
Art. 2.Lors des séances ordinaires, les juges administratifs ou les |
Art. 2.Op de gewone zittingen dragen de aanvullende of |
assesseurs complémentaires ou suppléants des juridictions | plaatsvervangende bestuursrechters of bijzitters van de Vlaamse |
administratives flamandes mentionnées à l'article 2, 1° du décret du 4 | bestuursrechtscolleges vermeld in artikel 2, 1° van het decreet van 4 |
avril 2014 relatif à l'organisation et à la procédure de certaines | april 2014 betreffende de organisatie en de rechtspleging van sommige |
juridictions administratives flamandes, portent une toge en tissu de | Vlaamse bestuursrechtscolleges een toga van zwarte wollen stof met |
laine noir à manches larges, avec revers, collet et bas des manches en | wijde mouwen, met opslagen, kraag en mouwrand van zwarte zijde, en een |
soie noire et un rabat pendant plissé en batiste blanche. | geplisseerde hangende bef van wit batist. |
Les docteurs, licenciés ou masters en droit, portent également une | Doctors, licentiaten of masters in de rechten, dragen eveneens een |
épitoge noire garnie de fourrure synthétique blanche. | zwarte epitoga afgeboord met wit kunstbont. |
Art. 3.§ 1er. Lors des séances ordinaires, les greffiers portent une |
Art. 3.§ 1. Op de gewone zittingen dragen de griffiers een toga van |
toge en tissu noir à manches larges, avec revers, collet et bas des | zwarte stof met wijden mouwen, met opslagen, kraag en mouwrand van |
manches en soie noire et un rabat pendant plissé en batiste blanche. | zwarte zijde en een geplisseerde hangende bef van wit batist. |
§ 2. Lors des cérémonies publiques, le greffier principal porte une | § 2. Op openbare plechtigheden draagt de hoofdgriffier een toga van |
toge en tissu de laine camel du même modèle que celui prescrit pour | goudbruine camel wollen stof van hetzelfde model als het model dat is |
les séances ordinaires, avec revers, collet et bas des manches en soie | voorgeschreven voor de gewone zittingen, met opslagen, kraag en |
noire, des boutons d'épaule dorés sur lesquels figure le logo du lion | mouwrand van zwarte zijde, met goudkleurige schouderknopen met |
flamand en relief, un rabat en dentelle blanche et une ceinture en | reliëflogo Vlaamse leeuw, een bef van witte kant, een neerhangende op |
soie noire tombant sur des franges et une toque en velours noir. | franjes uitlopende gordel van zwarte zijde en een baret van zwart |
Les docteurs, licenciés ou masters en droit portent à ces occasions | fluweel. Doctors, licentiaten of masters in de rechten, dragen bij die |
également une épitoge noire garnie de fourrure synthétique blanche. | gelegenheden eveneens een zwarte epitoga afgeboord met wit kunstbont. |
Art. 4.L'article 6 du décret du 22 novembre 2023 modifiant le décret |
Art. 4.Artikel 6 van het decreet van 22 november 2023 tot wijziging |
du 4 avril 2014 relatif à l'organisation et à la procédure de | van het decreet van 4 april 2014 betreffende de organisatie en de |
certaines juridictions administratives flamandes entre en vigueur à la | rechtspleging van sommige Vlaamse bestuursrechtscolleges treedt in |
date de l'entrée en vigueur du présent arrêté. | werking op datum van inwerkingtreding van dit besluit. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 18 mars 2024. |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 18 maart 2024. |
Art. 6.Le ministre flamand ayant la justice et le maintien dans ses |
Art. 6.De Vlaamse minister, bevoegd voor justitie en handhaving, is |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 15 décembre 2023. | Brussel, 15 december 2023. |
Le ministre-président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
La ministre flamande de la Justice et du Maintien, de l'Environnement | De Vlaamse minister van Justitie en Handhaving, Omgeving, Energie en |
et de l'Aménagement du Territoire, de l'Energie et du Tourisme, | Toerisme, |
Z. DEMIR | Z. DEMIR |