Arrêté du Gouvernement flamand prolongeant l'octroi de subventions aux initiatives coordonnées de coopération institutionnelle et pédagogique transfrontalière des instituts supérieurs flamands avec des partenaires provenant de régions auxquelles s'applique la politique dite « transfrontalière » | Besluit van de Vlaamse regering houdende voortzetting van subsidiëring van gecoördineerde initiatieven van institutionele en onderwijskundige grensoverschrijdende samenwerking van Vlaamse instellingen voor hoger onderwijs met partners uit regio's begrepen onder het zogenaamde "grenslandenbeleid" |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP |
15 DECEMBRE 2000. - Arrêté du Gouvernement flamand prolongeant | 15 DECEMBER 2000. - Besluit van de Vlaamse regering houdende |
l'octroi de subventions aux initiatives coordonnées de coopération | voortzetting van subsidiëring van gecoördineerde initiatieven van |
institutionnelle et pédagogique transfrontalière des instituts | institutionele en onderwijskundige grensoverschrijdende samenwerking |
supérieurs flamands avec des partenaires provenant de régions | van Vlaamse instellingen voor hoger onderwijs met partners uit regio's |
auxquelles s'applique la politique dite « transfrontalière » | begrepen onder het zogenaamde "grenslandenbeleid" |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse regering, |
Vu les lois sur la Comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet | Gelet op de wetten op de Rijkcomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli |
1991, notamment les articles 55 à 58; | 1991, in zonderheid de artikelen 55 tot 58; |
Vu le décret du 22 décembre 1999 contenant le budget général des | Gelet op het decreet van 22 december 1999 houdende de algemene |
dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2000, | uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar |
notamment l'article 14; | 2000, inzonderheid artikel 14; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 novembre 1994 portant | Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 16 november 1994 tot |
organisation du contrôle budgétaire, tel que modifié; | regeling van de begrotingscontrole, zoals gewijzigd; |
Vu l'accord du Ministre flamand compétent pour le Budget, donné le 14 décembre 2000; | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister bevoegd voor begroting, gegeven op 14 december 2000; |
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement et de la Formation; | Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming; |
Après en avoir délibéré, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
CHAPITRE Ier. - Généralités | HOOFDSTUK I. - Algemeen |
Article 1er.A charge des crédits inscrits à l'allocation de base |
Artikel 1.Ten laste van de kredieten ingeschreven op de |
40.02 du programme 33.3 du budget général des dépenses de la | basisallocatie 40.02 van het programma 33.3 van de algemene |
Communauté flamande pour l'année budgétaire 2000, les initiatives | uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar |
suivantes de coopération institutionnelle et pédagogique | 2000 worden aan de hierna genoemde initiatieven voor gecoördineerde |
transfrontalière entre des instituts d'enseignement supérieur sont | institutionele en onderwijskundige grensoverschrijdende samenwerking |
dotées des subventions mentionnées en regard. | tussen instellingen voor hoger onderwijs de erbij horende |
subsidiebedragen toegekend. | |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
MONTANT TOTAL : 12 000 000 BEF | TOTAAL BEDRAG : 12 000 000 BEF |
CHAPITRE II. - Nature et objectifs des initiatives coordonnées | HOOFDSTUK II. - Aard en doelstellingen van de gecoördineerde |
Art. 2.Les initiatives coordonnées de coopération institutionnelle et |
initiatieven Art. 2.De gecoördineerde initiatieven voor internationale |
pédagogique internationale sont subventionnées pour des projets | institutionele en onderwijskundige samenwerking worden gesubsidieerd |
relatifs aux domaines suivants : développement commun de cursus et de | voor projecten met betrekking tot volgende actieterreinen : |
modules d'enseignement, activités de recherche et thématiques | gezamenlijke ontwikkeling van curricula en onderwijsmodules, |
communes, mobilité des étudiants, chargés de cours et organes de | gezamenlijke onderzoeks- en projectactiviteiten, mobiliteit van |
direction. | studenten, docenten en bestuurlijke staf. |
CHAPITRE III. - Aspects financiers et justification | HOOFDSTUK III. - Financiële aspecten en verantwoording |
Art. 3.§ 1er. La subvention de la Communauté flamande peut être |
Art. 3.§ 1. De subsidie van de Vlaamse Gemeenschap kan worden |
affectée aux frais de personnel, d'exploitation et d'équipement pour | gebruikt voor personeels-, exploitatie en uitrustingskosten in zover |
autant qu'ils se rapportent aux activités de l'initiative coordonnée | deze betrekking hebben op de activiteiten van het gesubsidieerde |
subventionnée pendant l'année académique 2000-2001. La subvention est | gecoördineerd initiatief tijdens het academiejaar 2000-2001. De |
versée sur un compte de l'institut coordinateur. | subsidie wordt gestort op een rekening van de penvoerende instelling. |
§ 2. L'institut coordinateur porte la responsabilité finale de la | § 2. De penvoerende instelling heeft de eindverantwoordelijkheid over |
garde des factures originales et des autres justificatifs financiers | de bewaring van de originele facturen en andere financiële |
et conserve ceux-ci aux fins de consultation du Ministère de la | bewijsstukken en houdt deze ter inzage van het ministerie van de |
Communauté flamande, Département de l'Enseignement, Administration de | Vlaamse Gemeenschap, departement Onderwijs, Administratie Hoger |
l'Enseignement supérieur et de la Recherche scientifique. Cette | Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek. Deze laatste heeft het recht |
dernière a le droit de verifier sur place l'utilisation de la | om ter plaatse de aanwending van de verleende subsidie te controleren |
subvention octroyée par voie d'un délégué. | door middel van een afgevaardigde. |
§ 3. Des subventions octroyées, utilisées à des fins autres que celles | § 3. Toegekende subsidies die voor andere doeleinden zijn aangewend |
visées au § 1er du présent article, peuvent toujours être réclamées | dan deze vermeld onder § 1. van dit artikel kunnen steeds door de |
par l'Administration de l'Enseignement supérieur et de la Recherche | Administratie Hoger Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek worden |
scientifique. | teruggevorderd. |
Art. 4.§ 1er. Les subventions sont liquidées en trois tranches : une |
Art. 4.§ 1. De subsidies worden vereffend in drie schijven : een |
première tranche de 45 % est payée lors de la signature du présent | eerste schijf van 45 % wordt betaald bij de ondertekening van dit |
arrêté; une deuxième tranche de 45 % est payée le 1er mars 2001; le | besluit; een tweede schijf van 45 % wordt betaald op 1 maart 2001; het |
solde de 10 % est liquidé après présentation et approbation du rapport | saldo van 10 % wordt vereffend na voorlegging en goedkeuring van het |
eindrapport en van de eindafrekening met bijbehorende | |
final et du compte final accompagnés des pièces justificatives et du | verantwoordingsstukken en het financieel verslag van het academiejaar |
rapport financier de l'année académique 2000-2001. | 2000-2001. |
§ 2. Les pièces justificatives doivent être introduites avant le 15 | § 2. De verantwoordingsstukken moeten vóór 15 oktober 2001 ingediend |
octobre 2001 auprès de l'Administration de l'Enseignement supérieur et | worden bij de Administratie Hoger Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek. |
de la Recherche scientifique. | Het eindrapport bevat een inventaris van de werkzaamheden die in het |
Le rapport final comprend un inventaire des activités entamées et/ou | kader van het gecoördineerd initiatief werden opgestart en/of verder |
développées dans le cadre de l'initiative coordonnée et rendra compte | uitgebouwd en zal verder verslag uitbrengen over de vorderingen inzake |
des progrès en matière de la coopération administrative et pédagogique | bestuurlijke en onderwijskundige samenwerking tussen de betrokken |
entre les instituts concernés et des résultats obtenus. Le rapport | instellingen, van de resultaten die werden bereikt met aanduiding van |
final fera également mention des possibilités d'assurer la continuité | de mogelijkheden tot verdere continuïteit en van de vooruitzichten op |
et des perspectives quant à la valorisation des résultats. | implementatie van de resultaten. |
Chapitre IV. - Disposition finale | HOOFDSTUK IV. - Slotbepaling |
Art. 5.Le Ministre flamand qui a l'enseignement et la formation dans |
Art. 5.De Vlaamse minister, bevoegd voor onderwijs en vorming, is |
ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 15 décembre 2000. | Brussel, 15 december 2000. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse regering, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |
La Ministre flamande de l'Enseignement et de la Formation, | De Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming, |
Mme M. VANDERPOORTEN | Mevr. M. VANDERPOORTEN |