Arrêté du Gouvernement flamand désignant les voies d'accès maritimes et les éléments de l'infrastructure portuaire | Besluit van de Vlaamse Regering houdende de aanduiding van de maritieme toegangswegen en de bestanddelen van de haveninfrastructuur |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE 15 AVRIL 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand désignant les voies d'accès maritimes et les éléments de l'infrastructure portuaire Le Gouvernement flamand, | VLAAMSE OVERHEID 15 APRIL 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de aanduiding van de maritieme toegangswegen en de bestanddelen van de haveninfrastructuur De Vlaamse Regering, |
Vu le décret du 2 mars 1999 portant sur la politique et la gestion des | Gelet op het decreet van 2 maart 1999 houdende het beleid en het |
ports maritimes, notamment l'article 3, § 2 ; | beheer van de zeehavens, artikel 3, § 2; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 2001 fixant les | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 13 juli 2001 houdende |
voies d'accès maritimes et les éléments de l'infrastructure portuaire | de aanduiding van de maritieme toegangswegen en de bestanddelen van de |
; | haveninfrastructuur; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 25 février 2016 ; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 25 |
Vu l'avis du Vlaamse Havencommissie (Conseil portuaire flamand), donné | februari 2016; Gelet op het advies van de Vlaamse Havencommissie, gegeven op 4 juni |
le 4 juin 2014 ; | 2014; |
Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 25 septembre 2015, en | Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 25 september |
application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 2°, des lois sur | 2015, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre flamand de la Mobilité, des Travaux | Op voorstel van de Vlaamse minister van Mobiliteit, Openbare Werken, |
publics, de la Périphérie flamande de Bruxelles, du Tourisme et du | Vlaamse Rand, Toerisme en Dierenwelzijn; |
Bien-être des Animaux ; | |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
CHAPITRE 1er. - Définitions | HOOFDSTUK 1. - Definities |
Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par : |
Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder : |
1° Ministre: le Ministre flamand chargé de la mobilité et des travaux | 1° minister : de Vlaamse minister, bevoegd voor mobiliteit en openbare |
publics ; | werken; |
2° bandes à canalisations : les bandes réservées à l'aménagement de | 2° leidingenstroken : de stroken die gereserveerd zijn ten behoeve van |
canalisations de transport et de distribution et de câbles souterrains | de aanleg van onder- en bovengrondse transportleidingen en |
et aériens, pour autant qu'elles se situent dans la zone portuaire, y | distributieleidingen en kabels, voor zover ze binnen het havengebied |
compris les tunnels à canalisations ; | liggen, inclusief de leidingentunnels; |
3° voie navigable : les eaux ouvertes à la circulation maritime | 3° vaarweg : elk voor het openbaar scheepvaartverkeer openstaand |
publique ; | water; |
4° assiettes de voies de chemin de fer : la sous-structure du chemin | 4° zaten van spoorwegen : de onderbouw van het spoor, meer bepaald de |
de fer, plus particulièrement, la couche de terre et, le cas échéant, | aardenbaan en in voorkomend geval de vormlaag, inclusief de |
la plate-forme, y compris les dépendances. | aanhorigheden. |
CHAPITRE 2. - Désignation des voies d'accès maritimes | HOOFDSTUK 2. - Bepaling van de maritieme toegangswegen |
Art. 2.Les voies navigables suivantes et leurs dépendances sont |
Art. 2.De volgende vaarwegen en hun aanhorigheden worden als |
désignées comme voies d'accès maritimes aux ports maritimes flamands : | maritieme toegangswegen van de Vlaamse zeehavens bepaald : |
1° les chenaux de navigation dans la Mer du Nord, situés en territoire | 1° de vaargeulen in de Noordzee, gelegen op Belgisch grondgebied, |
belge, d'une part vers les ports maritimes flamands à partir du | enerzijds naar de Vlaamse zeehavens vanaf de Westhinder via de |
Westhinder par l'Akkaertbank, le Vaargeul 1 (largeur 500 m) vers le | Akkaertbank, Vaargeul 1 (breedte 500 m) naar het Scheur-West, en |
Scheur-West, et d'autre part, le chenal de navigation à partir des | |
balises A1 et A1bis, l'Aanloop-Scheur (largeur 700 m) vers le | anderzijds de vaargeul vanaf de boei A1 en A1bis, Aanloop-Scheur |
Scheur-West (largeur 500 m), le Scheur-Oost et le Wielingen-West vers | (breedte 700 m) naar het Scheur-West (breedte 500 m), het Scheur-Oost, |
l'Escaut occidental (tous ayant une largeur de 500 m) ; | en de Wielingen-West naar de Westerschelde (allemaal breedte 500 m); |
2° le Pas van het Zand (largeur 300 m) à partir du | 2° de Pas van het Zand (breedte 300 m) vanaf het |
Scheur-West/Scheur-Oost (à la hauteur du Ribzand, balise SZ) jusqu'aux | Scheur-West/Scheur-Oost (ter hoogte van Ribzand, boei SZ) tot de |
têtes des môles de Zeebrugge, comme voie d'accès maritime au port de | koppen van de havendammen van Zeebrugge, als maritieme toegangsweg |
Bruges-Zeebrugge ; | naar de haven van Brugge-Zeebrugge; |
3° le Pas van Stroombank (largeur 150 m) et le chenal de navigation | 3° de Pas van Stroombank (breedte 150 m) en de vaargeul door Poortjes |
via Poortjes (largeur 300 m) comme voie d'accès maritime au port | (breedte 300 m) als maritieme toegangsweg naar de haven van Oostende; |
d'Ostende ; 4° le chenal d'accès principal sur l'Escaut occidental sur le | 4° de hoofdvaargeul op de Westerschelde op Nederlands grondgebied naar |
territoire néerlandais vers les ports de Gand et d'Anvers, y compris | de haven van Gent en Antwerpen, met inbegrip van de tijmeterhutten; |
les appareils de mesure des marées ; | |
5° le chenal de navigation sur l'Escaut maritime inférieur, y compris | 5° de vaargeul op de Beneden-Zeeschelde met inbegrip van de vaarwegen |
les voies navigables vers les différents postes à quai le long de | naar de diverse ligplaatsen langs de Beneden- Zeeschelde, met |
l'Escaut maritime inférieur, à l'exception des postes à quai, et | uitzondering van de ligplaatsen, en andere rivieren en geulen die |
d'autres rivières et chenaux balisés pour la navigation maritime ; | afgebakend zijn voor de zeescheepvaart; |
6° les voies navigables dans les parties des ports soumises aux | 6° de vaarwegen in de aan getij onderworpen gedeelten van de havens, |
marées, y compris les chenaux d'accès aux écluses maritimes situées en | met inbegrip van de toegangsvaargeulen tot de zeesluizen, gelegen op |
territoire belge, et à l'exception des postes à quai : | Belgisch grondgebied, en met uitzondering van de ligplaatsen : |
a) dans la zone portuaire de Bruges-Zeebrugge : | a) in het havengebied van Brugge-Zeebrugge : |
1) la Centrale Deel Nieuwe Buitenhaven (CDNB); | 1) het Centrale Deel Nieuwe Buitenhaven (CDNB); |
2) la Zwaaiplaats 1 (ZPI); | 2) de Zwaaiplaats 1 (ZPI); |
3) la Zwaaiplaats 2 (ZPI); | 3) de Zwaaiplaats 2 (ZP2); |
4) le chenal de navigation central (chenal d'accès) jusqu'à la | 4) de centrale vaargeul (toegangsgeul) tot de Visartsluis (GE en |
Visartsluis (GE et TGKZS) ; | TGKZS); |
5) le chenal d'accès à la Pierre Vandammesluis (TGZN, TGZZ et | 5) de toegangsvaargeul tot de Pierre Vandammesluis (TGZN, TGZZ en |
partiellement HK, situés en dehors de la ligne reliant les têtes des | deels HK, gelegen buiten de verbindingslijn tussen de koppen van de |
môles des bassins Britanniadok et LNG-dok) ; | hoofden van het Brittanniadok en het LNG-dok); |
6) la voie navigable dans le Wielingendok, (WDOK1, WDOK2, WDOK3) ; | 6) de vaarweg in het Wielingendok (WDOK1, WDOK2, WDOK3); |
7) la voie navigable dans l'Albert II dok ; | 7) de vaarweg in het Albert II dok; |
8) la voie navigable dans la darse située entre le Môle et la | 8) de vaarweg in het insteekdok tussen de Môle en het |
Westerschiereiland (WHW, GW2, LD3, CFT O&W) ; | Westerschiereiland (WHW, GW2, LD3, CFT O&W); |
9) la voie navigable dans le Britanniadok ; | 9) de vaarweg in het Brittanniadok; |
10) la voie navigable dans le LNG-dok ; | 10) de vaarweg in het LNG-dok; |
b) dans la zone portuaire d'Ostende : | b) in het havengebied van Oostende : |
1) le chenal de navigation entre les môles (A1, A2, A6, A7) ; | 1) de vaargeul tussen de havendammen (A1, A2, A6, A7); |
2) le nouveau bassin de virement, entouré par le quai 101-102 ; | 2) de nieuwe zwaaiplaats, omsloten door kaai 101-102; |
3) l'entrée de l'écluse vers le port de pêche ; | 3) de ingang tot de sluis naar de vissershaven; |
4) le Tijdok et le Zeewezendok (B1), délimités par la ligne reliant | 4) het Tijdok en het Zeewezendok (B1), begrensd door de |
les têtes des môles du Zeewezendok, celles du Tijdok et vers le n° de | verbindingslijn tussen koppen van de hoofden van het Zeewezendok, die |
quai 401, à l'exception du Zeewezendok et du Tijdok proprement dits, y | van het Tijdok en naar het kaainummer 401, met uitsluiting van het |
compris le chenal de navigation de l'Avant-port (A2) jusqu'en aval la | eigenlijke Zeewezendok en Tijdok zelf, inbegrepen de vaargeul van de |
ligne reliant les numéros de quai 604-201 et le chenal d'accès à la | Voorhaven (A2) tot afwaarts de verbindingslijn kaainummers 604-201 en |
Demeysluis (C.2.2.), le chenal de navigation dans le Tijdok, le chenal | de toegangsvaargeul tot de Demeysluis (C.2.2), de vaargeul in het |
de navigation dans le Zeewezendok et le chenal de navigation de | Tijdok, de vaargeul in het Zeewezendok en de vaargeul van de voorhaven |
l'avant-port en amont la ligne reliant les numéros de quai 604-201 ; | opwaarts de verbindingslijn kaainummers 604-201; |
c) dans la zone portuaire d'Anvers : | c) in het havengebied van Antwerpen : |
1) les chenaux d'accès aux écluses suivantes : Royerssluis, | 1) de toegangsvaargeulen tot de Royerssluis, de Boudewijn- en Van |
Boudewijnsluis, Van Cauwelaertsluis, Zandvlietsluis et | Cauwelaertsluis, de Zandvliet- en Berendrechtsluis inclusief |
Berendrechtsluis y compris le port de refuge et la Kallosluis ; | schuilhaven en de Kallosluis; |
2) le chenal de navigation dans le Deurganckdok jusqu'à l'écluse | 2) de vaargeul in het Deurganckdok tot aan Deurganckdoksluis met |
Deurganckdoksluis y compris le Current Deflecting Wall ; | inbegrip van de Current Deflecting Wall; |
7° les bassins-canaux à l'exception des postes à quai : | 7° de kanaaldokken met uitzondering van de ligplaatsen : |
a) dans la zone portuaire d'Ostende : | a) in het havengebied van Oostende : |
1) le Vlotdok ; | 1) het Vlotdok; |
2) le Houtdok ; | 2) het Houtdok; |
3) le Zwaaidok ; | 3) het Zwaaidok; |
b) dans la zone portuaire de Bruges-Zeebrugge : le Verbindingsdok ; | b) in het havengebied van Brugge-Zeebrugge : het Verbindingsdok; |
c) dans la zone portuaire de Gand : le Grootdok, en aval la ligne | c) in het havengebied van Gent : het Grootdok, afwaarts de |
reliant les quais 340-415 ; | verbindingslijn kaai 340- 415; |
d) dans la zone portuaire d'Anvers : | d) in het havengebied van Antwerpen : |
1) le Kanaaldok B3, au sud les postes à quai 753-759, le Kanaaldok B2, | 1) het Kanaaldok B3, zuidwaarts ligplaats 753-759, het Kanaaldok B2, |
le Kanaaldok B1, le Hansadok, le Leopolddok, l'Albertdok, | het Kanaaldok B1, het Hansadok, het Leopolddok, het Albertdok, het |
l'Amerikadok, le cinquième bassin portuaire à l'est des postes à quai | Amerikadok, het vijfde havendok ten oosten van ligplaats 397-371 en al |
397-371, et tous leurs chenaux de liaison mutuels respectifs ; | hun respectievelijke onderlinge verbindingsvaargeulen; |
2) le Waaslandkanaal ; | 2) het Waaslandkanaal; |
8° les canaux à l'exception des postes à quai : | 8° de kanalen met uitzondering van de ligplaatsen : |
a) à Ostende : le canal d'Ostende à Gand à partir du Plassendalebrug | a) in Oostende : het kanaal Oostende-Gent vanaf de Plassendalebrug tot |
jusqu'au pont du Sas Slijkens N9 et jusqu'à la Doksluis, à l'exception | aan de brug van het Sas Slijkens N9 en tot aan de Doksluis met |
de l'élargissement du canal qui est considéré comme une infrastructure | uitsluiting van de verbreding van het kanaal die als een haveninterne |
portuaire interne de base ; | basisinfrastructuur wordt beschouwd. |
b) à Zeebrugge : le Boudewijnkanaal avec dépendances, à l'exception du | b) in Zeebrugge : het Boudewijnkanaal met aanhorigheden, exclusief de |
pont des chemins de fer à Dudzele, à partir de la Visartsluis à | spoorwegbrug in Dudzele, vanaf de Visartsluis in Zeebrugge tot aan de |
Zeebrugge jusqu'au bassin de virement à Bruges à l'extrémité des quais | |
917 et 957, à l'exception d'une darse de pêche à Zeebrugge ; | zwaaikom in Brugge ter hoogte van het einde van de kaaien 917 en 957, |
met uitzondering van insteekdok voor de visserij in Zeebrugge; | |
c) à Gand : le canal de Gand à Terneuzen, la partie du Moervaart et du | c) in Gent : het kanaal Gent-Terneuzen, het gedeelte van de Moervaart |
Ringvaart situés dans la zone portuaire ; | en Ringvaart binnen het havengebied; |
9° les bassins de virement à l'exception des postes à quai : | 9° de zwaaikommen met uitzondering van de ligplaatsen : |
a) dans la zone portuaire d'Ostende : le bassin de virement jusqu'au | a) in het havengebied van Oostende : zwaaikom ter hoogte van kaai 740; |
quai n° 740 ; b) dans la zone portuaire de Bruges-Zeebrugge : le cercle de virement | b) in het havengebied van Brugge-Zeebrugge : de zwaaicirkel ter hoogte |
au droit des bassins à Bruges : fin quai 956 - fin quai 946 - début | van de dokken te Brugge : einde kaai 956 - einde kaai 946 - begin kaai |
quai 926 - début quai 918 ; | 926 - begin kaai 918; |
c) dans la zone portuaire d'Anvers : le bassin de virement A à la | c) in het havengebied van Antwerpen : zwaaikom A ter hoogte van de |
hauteur de la Boudewijnsluis et la Van Cauwelaertsluis, les bassins de | Boudewijn- en de Van Cauwelaertsluis, de zwaaikommen ter hoogte van de |
virement à la hauteur de la Zandvlietsluis et la Berendrechtsluis, la | Zandvliet- en de Berendrechtsluis, de Royerssluis en de Kallosluis, de |
Royerssluis et la Kallosluis, le bassin de virement à la hauteur de la | zwaaikom ter hoogte van de Deurganckdoksluis; |
Deurganckdoksluis ; | |
d) dans la zone portuaire de Gand : le bassin de virement à la hauteur | d) in het havengebied van Gent : de zwaaiplaats ter hoogte van het |
du Kluizendok et du Sifferdok. | Kluizendok en het Sifferdok. |
Dans l'alinéa 1er, on entend par : | In het eerste lid wordt verstaan onder : |
1° poste à quai : la surface d'eau utilisée comme poste d'amarrage ou | 1° ligplaats : het wateroppervlak dat gebruikt wordt als aanleg- of |
wachtplaats voor vaartuigen, of daartoe onmiddellijk in gebruik kan | |
d'attente pour navires, ou qui peut immédiatement être utilisée à cet | worden genomen, zoals aangegeven op een door de minister goedgekeurd |
effet, le poste étant indiqué sur un plan approuvé par le Ministre et | plan dat voor elke haven afzonderlijk wordt opgemaakt; in geval van |
établi pour chaque port séparément ; en cas de modifications, ce plan | wijzigingen wordt dit plan aangepast; |
est adapté ; 2° chenal de navigation : la partie balisée de la voie navigable. | 2° vaargeul : het bebakende gedeelte van de vaarweg dat geschikt is om te varen. |
CHAPITRE 3. - Désignation de l'infrastructure portuaire | HOOFDSTUK 3. - Bepaling van de haveninfrastructuur |
Art. 3.Les écluses suivantes et leurs dépendances sont désignées |
Art. 3.De volgende sluizen met hun aanhorigheden worden als |
comme éléments de l'infrastructure de base : | bestanddeel van de basisinfrastructuur bepaald : |
1° dans la zone portuaire d'Ostende : | 1° in het havengebied van Oostende : |
a) la Demeysluis ; | a) de Demeysluis; |
b) la Doksluis ; | b) de Doksluis; |
2° dans la zone portuaire de Bruges-Zeebrugge : | 2° in het havengebied van Brugge-Zeebrugge : |
a) la Visartsluis ; | a) de Visartsluis; |
b) la Pierre Vandammesluis ; | b) de Pierre Vandammesluis; |
3° dans la zone portuaire d'Anvers : | 3° in het havengebied van Antwerpen : |
a) la Royerssluis ; | a) de Royerssluis; |
b) la Boudewijnsluis et la Van Cauwelaertsluis ; | b) de Boudewijn- en de Van Cauwelaertsluis; |
c) la Zandvlietsluis et la Berendrechtsluis ; | c) de Zandvliet- en de Berendrechtsluis; |
d) la Kallosluis ; | d) de Kallosluis; |
e) la Deurganckdoksluis. | e) de Deurganckdoksluis. |
Art. 4.Les estacades et môles suivants et leurs dépendances sont |
Art. 4.De volgende staketsels of havendammen met hun aanhorigheden |
désignés comme éléments de l'infrastructure de base : | worden als bestanddeel van de basisinfrastructuur bepaald : |
1° dans la zone portuaire d'Ostende : | 1° in het havengebied van Oostende : |
a) l'estacade ouest, y compris la jetée au pied de celle-ci ; | a) het westelijke staketsel, inclusief het strandhoofd dat aan de voet ervan ligt; |
b) les levées occidentales et orientales ; | b) de westelijke en oostelijke strekdammen; |
c) l'estacade entre la Visserijsluis et le quai 402 ; | c) het staketsel tussen de Visserijsluis en kaai 402; |
2° dans la zone portuaire de Bruges-Zeebrugge : | 2° in het havengebied van Brugge-Zeebrugge : |
a) le môle oriental et le môle occidental, y compris respectivement | a) de oostelijke dam en de westelijke dam, inclusief respectievelijk |
les têtes est et ouest avec le terrain de la tour radar, à partir de | kop-oost en kop- west met het terrein van de radartoren, vanaf de |
la digue maritime Zeedijk à la hauteur de Knokke-Heist, respectivement | zeewering Zeedijk ter hoogte van Knokke-Heist, respectievelijk |
Zeebrugge-bad ; | Zeebrugge-bad; |
b) le môle autour du LNG-dok ; | b) de dam rond het LNG-dok; |
c) le môle nord du Britanniadok ; | c) de noordelijke dam in het Brittanniadok; |
3° dans la zone portuaire d'Anvers : | 3° in het havengebied van Antwerpen : |
a) l'estacade ouest et est situées à l'extrémité aval de la Van | a) het westelijke en oostelijke staketsel aan het afwaartse uiteinde |
Caluwaertsluis ; | van de Van Cauwelaertsluis; |
b) l'estacade ouest et est situées à l'extrémité aval de la la | b) het westelijke en oostelijke staketsel aan het afwaartse uiteinde |
Royerssluis ; | van de Royerssluis; |
c) l'appontement d'attente sud situé à l'extrémité amont de la Van | c) de zuidelijke wachtsteiger aan het opwaartse uiteinde van de Van |
Cauwelaertsluis | Cauwelaertsluis |
d) l'ouvrage de ralentissement chenal d'accès de la Royerssluis ; | d) het remmingswerk toegangsgeul Royerssluis; |
e) les ducs-d'Albe Boudewijnsluis ; | e) de dukdalven Boudewijnsluis; |
f) les ducs-d'Albe chenal d'accès Van Cauwelaertsluis ; | f) de dukdalven toegangsgeul Van Cauwelaertsluis; |
Art. 5.Les routes de désenclavement suivantes de et vers la zone |
Art. 5.De volgende ontsluitingswegen van en naar het havengebied en |
portuaire ainsi que leurs dépendances sont, pour autant qu'elles se | hun aanhorigheden, voor zover ze binnen het havengebied liggen, worden |
situent dans la zone portuaire, désignées comme éléments de | |
l'infrastructure de base : | als basisinfrastructuur bepaald : |
1° les routes principales, les routes primaires I et II, situées dans | 1° de hoofdwegen, primaire wegen I en II, gelegen binnen de |
les zones portuaires qui sont la propriété de la Région flamande ; | havengebieden, die eigendom zijn van het Vlaamse Gewest; |
2° dans la zone portuaire de Bruges-Zeebrugge : | 2° in het havengebied van Brugge - Zeebrugge : |
a) l'Alfred Ronsestraat, de l'espace de trafic à la N34 Isabellalaan à | a) de Alfred Ronsestraat vanaf het verkeersplein aan de N34 |
Zeebrugge jusqu'à et y compris l'espace de trafic au nord de la voie | Isabellalaan, in Zeebrugge tot en met het verkeersplein ten noorden |
ferrée vers Knokke et y compris le raccordement avec l'espace de | van de spoorlijn naar Knokke en inclusief de aansluiting op het |
trafic sur la N348 Dudzele- Westkapelle ; | verkeersplein op de N348 Dudzele-Westkapelle; |
b) le complexe des tunnels sur la N31 (Baron de Maerelaan) en-dessous | b) het tunnelcomplex op de N31 (Baron de Maerelaan) onder de N 34 |
(Kustlaan), inclusief en tot en met het verkeersplein dat noordwaarts | |
de la N34 (Kustlaan), y compris l'espace de trafic situé au nord et y | daarvan ligt, en inclusief de aansluiting van het verkeersplein op de |
compris le raccordement avec l'espace de trafic sur la N34 par la New | N34 via de New Yorklaan; |
Yorklaan ; 3° à Anvers (rive droite) : | 3° in Antwerpen (rechteroever) : |
a) la N101 : la Scheldelaan, l'Oudedijkweg (par les ponts en aval des | a) de N101 : Scheldelaan, Oudedijkweg (via afwaartse bruggen |
écluses Berendrechtsluis et Zandvlietsluis), la Kruisschansweg (par | Berendrecht- en Zandvlietsluis), Kruisschansweg (via afwaartse bruggen |
les ponts en aval Van Cauwelaertsluis et Boudewijnsluis) et | Van Cauwelaert- en Boudewijnsluis) en Oosterweelsteenweg (deel vanaf |
l'Oosterweelsteenweg (la partie à partir des bretelles d'entrée | |
Noordkasteelbruggen jusqu'à la Royerssluis) : en d'autres termes le | de opritten Noordkasteelbruggen tot aan de Royerssluis) : m.a.w. het |
trajet du raccordement à la hauteur de la sortie 11 sur l'A12 | traject vanaf de aansluiting ter hoogte van afrit 11 op de A12 |
(Noordlandbrug) jusqu'à la Royerssluis) ; | (Noordlandbrug) tot aan de Royerssluis; |
b) la N101 : partiellement, la Siberiastraat-Straatsburgbrug et | b) de N101 : gedeeltelijk Siberiastraat-Straatsburgbrug en |
partiellement, la Groenendaallaan, à partir de la Royerssluis jusqu'au | gedeeltelijk Groenendaal-laan, vanaf de Royerssluis tot de aansluiting |
raccordement avec la N180 (Noorderlaan) ; | met de N180 (Noorderlaan); |
c) la N180 : la Noorderlaan, à la hauteur du complexe de raccordement | c) de N180 : Noorderlaan, ter hoogte van het aansluitingscomplex 16 op |
16 sur l'A12 à Ekeren (Luchtbal) jusqu'à la sortie 13 avec la R2 | de A12 te Ekeren (Luchtbal) tot aan afrit 13 met de R2 |
(Tijsmanstunnel) ; | (Tijsmanstunnel); |
d) la N180 : la Noorderlaan-Kruisweg-Antwerpsebaan à partir de la | |
sortie 13 avec la R2 (Tijsmanstunnel) vers le raccordement avec la | d) de N180 : Noorderlaan-Kruisweg-Antwerpsebaan vanaf afrit 13 met de |
N111 vers Stabroek (sortie 13 Stabroek sur l'A12) ; | R2 (Tijsmanstunnel) naar de aansluiting met de N111 naar Stabroek (afrit 13 Stabroek op de A12); |
4° à Anvers (rive gauche), Zwijndrecht et Beveren : | 4° in Antwerpen (linkeroever), Zwijndrecht en Beveren : |
a) la route primaire catégorie II à partir du noeud routier R2 | a) de primaire weg categorie II vanaf verkeersknooppunt R2 |
(Waaslandhaven - Noord) jusqu'au carrefour giratoire Deurganckdok - | (Waaslandhaven - Noord) tot aan rotonde Deurganckdok - Oost, met |
Oost, y compris le noeud routier, y compris les ponts et les bretelles | inbegrip van het verkeersknooppunt, inclusief de bruggen en op- en |
d'entrée et de sortie vers la R2 et la Sint- Antoniusweg ; | afritten naar de R2 en Sint- Antoniusweg; |
b) le désenclavement nord (route primaire catégorie II) à partir du | b) de noordelijke ontsluiting (primaire weg categorie II) vanaf |
carrefour giratoire Deurganckdok - Oost jusqu'au noeud routier | rotonde Deurganckdok - Oost tot en met verkeersknooppunt Saeftinghe, |
Saeftinghe, y compris les bretelles d'entrée et de sortie et les | met inbegrip van de op- en afrittencomplexen en kruisingen met |
intersections avec les douves ; | watergangen; |
c) le désenclavement ouest à partir du noeud routier Saeftinghe | c) de westelijke ontsluiting vanaf verkeersknooppunt Saeftinghe tot en |
jusqu'au noeud routier Waaslandhaven-West y compris les bretelles | met verkeersknooppunt Waaslandhaven-West met inbegrip van het op- en |
d'entrée et de sortie et les intersections avec les douves ; | afrittencomplex en kruisingen met watergangen; |
d) le noeud routier Waaslandhaven-Zuid y compris le giratoire Kruipin. | d) het verkeersknooppunt Waaslandhaven-Zuid inclusief rotonde Kruipin. |
5° dans la zone portuaire de Gand : la N424 : à partir de la R4 est jusqu'à la N456. | 5° in het havengebied van Gent : de N424 : vanaf R4 oost tot de N456. |
6° dans la zone portuaire d'Ostende : | 6° in het havengebied van Oostende : |
a) l'Esperantolaan ; | a) de Esperantolaan; |
b) des parties de la N9, notamment la Prins Albertlaan, la Prinses | b) delen van de N9, namelijk de Prins Albertlaan, de Prinses |
Elisabethlaan, la Brugsesteenweg entre la Plassendaalsesteenweg et la | Elisabethlaan, de Brugsesteenweg tussen de Plassendaalsesteenweg en de |
Prinses Elisabethlaan ; | Prinses Elisabethlaan; |
c) des parties de la N358, notamment l'Oudenburgsesteenweg ; | c) delen van de N358, namelijk de Oudenburgsesteenweg; |
d) des parties de la N34, notamment la partie entre la liaison avec la | d) delen van de N34, namelijk het gedeelte tussen de aansluiting met |
R31 et la Vismijnlaan ; | de R31 en de Vismijnlaan; |
e) des parties de la Plassendaalsesteenweg, notamment la partie entre | e) delen van de Plassendaalsesteenweg, namelijk het gedeelte tussen de |
le liaison avec l'Esperantolaan et le Plassendalebrug. | aansluiting met de Esperantolaan en de Plassendalebrug. |
Art. 6.Les autres routes et leurs dépendances, visées à l'article 5, |
Art. 6.De andere wegen met hun aanhorigheden, vermeld in artikel 5, |
sont, pour autant qu'elles se situent dans la zone portuaire, | worden, voor zover ze binnen het havengebied liggen, als interne |
désignées comme routes de désenclavement internes appartenant à | ontsluitingswegen bepaald die behoren tot de |
l'infrastructure d'équipement. | uitrustingsinfrastructuur. |
Art. 7.Les assiettes de voies de chemin de fer suivantes et leurs |
Art. 7.De volgende zaten van spoorwegen en hun aanhorigheden worden, |
dépendances sont, pour autant qu'elles se situent dans la zone | voor zover ze binnen het havengebied liggen, als zaten van de |
portuaire, désignées comme assiettes de voies de chemin de fer | spoorwegen van gewestelijk belang bepaald die behoren tot de |
d'intérêt régional appartenant à l'infrastructure de base : | basisinfrastructuur : |
1° à Bruges-Zeebrugge : | 1° in Brugge - Zeebrugge : |
a) les parties de la ligne ferroviaire 51 Bruges-Blankenberge, situées | a) de delen van de spoorlijn 51 Brugge-Blankenberge, gelegen binnen |
dans la zone portuaire de Bruges-Zeebrugge ; | het havengebied Brugge-Zeebrugge; |
b) les parties de la ligne ferroviaire 51 A Y Blauwe Toren-Zeebrugge, | b) de delen van de spoorlijn 51 A Y Blauwe Toren - Zeebrugge, gelegen |
situées dans la zone portuaire de Bruges-Zeebrugge, y compris le | binnen het havengebied Brugge-Zeebrugge, inclusief de bundel ter |
faisceau au droit de la Baron de Maerelaan et jusqu'à la gare | hoogte van de Baron de Maerelaan en tot aan het passagiersstation |
voyageurs à Zeebrugge ; | Zeebrugge; |
c) les parties de la ligne ferroviaire 51 B Y Dudzele-Knokke, situées | c) de delen van de spoorlijn 51 B Y Dudzele - Knokke, gelegen binnen |
dans la zone portuaire de Bruges-Zeebrugge, y compris la gare de | het havengebied Brugge-Zeebrugge, inclusief het vormingsstation |
triage de Zeebrugge ; | Zeebrugge; |
2° à Anvers (rive droite) : | 2° in Antwerpen (rechteroever) : |
a) les parties de la ligne ferroviaire 27 A, situées dans la zone | a) de delen van de spoorlijn 27 A, gelegen binnen het havengebied |
portuaire d'Anvers, à partir des embranchements Y Schijn à Ekeren de | Antwerpen vanaf de Y-vertakkingen Schijn in Ekeren naar en van en |
et vers, et y compris, la gare de triage d'Anvers-Nord et le faisceau | inclusief het vormingsstation Antwerpen Noord en de ontvangstbundel A1 |
de réception A1 Main-Hub ; | van de Main Hub; |
b) les parties de la ligne ferroviaire 11, situées dans la zone | b) de delen van de spoorlijn 11, gelegen binnen het havengebied |
portuaire d'Anvers, à partir de Y Schijn jusqu'au Noordlandbrug | Antwerpen, vanaf de Y - Schijn tot en met de Noordlandbrug; |
compris ; 3° à Anvers (rive gauche), Zwijndrecht et Beveren : | 3° in Antwerpen (linkeroever), Zwijndrecht en Beveren : |
a) les parties de la ligne ferroviaire 10, situées dans la zone | a) de delen van de spoorlijn 10, gelegen binnen het havengebied |
portuaire d'Anvers (rive gauche), à partir de l'intersection avec la | Antwerpen (linkeroever), vanaf de kruising met de E34 in Beveren, in |
E34 à Beveren, dans la direction du Waaslandhaven, y compris le | de richting van de Waaslandhaven, inclusief bundel Kallo tot aan en |
faisceau Kallo jusqu'au faisceau Sud ; | inclusief bundel Zuid; |
4° à Gand : | 4° in Gent : |
a) les parties de la ligne ferroviaire 204, situées dans la zone | a) de delen van de spoorlijn 204, gelegen binnen het havengebied Gent, |
portuaire de Gand, à partir des embranchements Y Boma le long de la | vanaf Y- Boma langs de Kennedylaan tot en met de kruising met |
Kennedylaan jusqu'à l'intersection avec la Kennedylaan (Rostijne) ligne 77 A en direction de Moerbeke ; | Kennedylaan (Rostijne) lijn 77 A in de richting van Moerbeke; |
b) les parties de la ligne ferroviaire 55, situées dans la zone | b) de delen van de spoorlijn 55, gelegen binnen het havengebied Gent, |
portuaire de Gand, à partir des embranchements Y 55, ligne 58 à | vanaf de Y-lijn 55, lijn 58 in Wondelgem naar Zelzate met als |
Wondelgem vers Zelzate avec comme dépendance Kokerbrug Klein Rusland ; | aanhorigheid `Kokerbrug Klein Rusland'; |
5° à Ostende : | 5° in Oostende : |
a) les parties de la ligne ferroviaire 50 A et dépendances, situées | a) de delen van de spoorlijn 50 A en aanhorigheden, gelegen binnen het |
dans la zone portuaire d'Ostende, à partir d'Oudenburg jusqu'à la gare | havengebied Oostende, vanaf Oudenburg tot het passagiersstation |
voyageurs d'Ostende ; | Oostende; |
b) les parties de la ligne ferroviaire 202 A Oostende-Vorming - Bundel | b) de delen van de spoorlijn 202 A Oostende-Vorming - Bundel |
Plassendale I et dépendances, situées dans la zone portuaire | Plassendale I en aanhorigheden, gelegen binnen het havengebied |
d'Ostende. | Oostende. |
Par assiettes de voies de chemin de fer d'intérêt régional mentionnées | |
au premier alinéa, il faut entendre les assiettes de voies de chemin | In het eerste lid wordt verstaan onder zaten van spoorwegen van |
de fer dans la zone portuaire qui : | gewestelijk belang : zaten van spoorwegen binnen het havengebied die : |
1° assurent les liaisons entre les chemins de fer belges et les | 1° de verbindingen verzekeren tussen het Belgische spoornetwerk en de |
faisceaux principaux de voies ferrées situés dans la zone portuaire, y | hoofdspoorwegbundels binnen het havengebied, inclusief de |
compris ces faisceaux principaux eux-mêmes ; | hoofdspoorbundels zelf; |
2° assurent les liaisons entre les voies ferrées des chemins de fer | 2° de verbindingen verzekeren tussen de spoorwegen van het Belgische |
belges qui traversent les zones portuaires. | spoornetwerk die door de havengebieden lopen. |
Art. 8.Les assiettes de voies de chemin de fer et leurs dépendances |
Art. 8.De andere zaten van spoorwegen met hun aanhorigheden dan de |
autres que les assiettes de voies de chemin de fer et leurs | |
dépendances, visées à l'article 7, sont, pour autant qu'elles se | zaten van spoorwegen met hun aanhorigheden, vermeld in artikel 7, |
situent dans la zone portuaire, désignées comme assiettes de voies de | worden, voor zover ze binnen het havengebied gelegen zijn, als zaten |
chemin de fer d'intérêt local appartenant à l'infrastructure | van spoorwegen van lokaal belang bepaald, die behoren tot de |
d'équipement. | uitrustingsinfrastructuur. |
Art. 9.Les talus et les murs de quai suivants avec leurs dépendances |
Art. 9.De volgende taluds en kaaimuren met hun aanhorigheden die niet |
qui ne sont pas destinés au transbordement de marchandises ou | bestemd zijn voor overslag van goederen of het vervoer van personen, |
transport de personnes, chaque fois à l'exception des accès aux | telkens met uitzondering van de toegangen tot de steigers en de |
embarcadères et aux embarcadères eux-mêmes, situés aux abords des | steigers zelf, gelegen voor de oevers, worden als basisinfrastructuur |
rives, sont désignés comme infrastructure de base : | bepaald : |
1° à Gand : | 1° in Gent : |
a) le Meulestedekaai ; | a) de Meulestedekaai; |
b) le Wondelgemkaai : 9350 - 9480 ; | b) de Wondelgemkaai : 9350 - 9480; |
c) le Ringvaart : 9340 - 9260 ; | c) de Ringvaart : 9340 - 9260; |
d) le Ringvaart : 8590 (partiellement) - 8630 ; | d) de Ringvaart : 8590 (deels) - 8630; |
e) Langerbrugge : 8570 - 8440 ; | e) Langerbrugge : 8570 - 8440; |
f) le Langerbruggekaai : 8280 (partiellement) - 7885 ; | f) de Langerbruggekaai : 8280 (deels) - 7885; |
g) le Riemekaai : 7030 - 6700 ; | g) de Riemekaai : 7030 - 6700; |
h) l'ouverture Zelzate rive gauche 6640 - 6140 ; | h) de doorsteek Zelzate linkeroever 6640 - 6140; |
i) le port de plaisance Zelzate : 5975-5990 ; | i) de jachthaven Zelzate : 5975-5990; |
j) l'ouverture Zelzate rive droite : 5675 - 5840 ; | j) de doorsteek Zelzate rechteroever : 5675 - 5840; |
k) l'Arbedkaai-noord : 5435 - 5570 ; | k) de Arbedkaai-noord : 5435 - 5570; |
l) l'Arbedkaai-zuid : 4910 - 5255 ; | l) de Arbedkaai-zuid : 4910 - 5255; |
m) le Terdonkkaai : 4640 - 4670 ; | m) de Terdonkkaai : 4640 - 4670; |
n) le Moervaart côté nord : 4470 jusqu'à la fin de la zone du port | n) de Moervaart noordzijde : 4470 tot grens zeehavengebied; |
maritime ; o) le Moervaart côté sud : 4270 - 4300 ; | o) de Moervaart zuidzijde : 4270 - 4300; |
p) le Rodenhuizenkaai : 4010-4240 ; | p) de Rodenhuizenkaai : 4010-4240; |
q) la Philips Landsbergiuslaan : 2250 (partiellement) - 2260 ; | q) de Philips Landsbergiuslaan : 2250 (deels) - 2260; |
r) Langerbruggeveer rive droite : 1070 - 2020 ; | r) Langerbruggeveer rechteroever : 1070 - 2020; |
2° à Anvers (rive droite) : | 2° in Antwerpen (rechteroever) : |
a) le bassin-canal B3 : côté est K763/775, côté ouest K707/709 ; | a) kanaaldok B3 : oostzijde K763/775, westzijde K707/709; |
b) le chenal d'accès à la Zandvlietsluis et à la Berendrechtsluis : le | b) toegangsgeul Zandvliet- en Berendrechtsluis : schuilhaven inclusief |
bassin de refuge y compris Stortkegel, caissonpier (BSL) ; | Stortkegel, caissonpier (BSL); |
c) le canal B2: côté ouest, à l'exception des darses, côté est | c) kanaal B2 : westzijde, met uitzondering van de insteekdokken, |
élargissement coupure de virage, côté est au nord de 722 ; | oostzijde verbreding bochtafsnijding, oostzijde ten noorden van 772; |
d) le bassin-canal B1: côté ouest et côté est, à l'exception des | d) kanaaldok B1 : westzijde en oostzijde, met uitzondering van |
K525/529 et K499/511; les ducs d'Albe et le lieu de couplage dans le | K525/529 en K499/511; dukdalven en koppelplaats in schuildok voor |
bassin de refuge pour la navigation intérieure et les ducs d'Albe côté | |
ouest du bassin-canal B1 fonctionnant comme bassin d'attente pour la | binnenvaart en dukdalven aan westzijde van kanaaldok B1 die fungeren |
navigation intérieure ; | als wachtplaats voor de binnenvaart; |
e) le chenal d'accès à la Boudewijnsluis : rive nord, mur de quai nord | e) toegangsgeul Boudewijnsluis : oever-noord, kaaimuur-noord en |
et mur de quai sud ; | kaaimuur-zuid; |
f) le chenal d'accès à la Van Cauwelaertsluis: rive nord et rive sud ; | f) toegangsgeul Van Cauwelaertsluis : oever-noord en oever-zuid; |
g) Hansadok bassin de virement Van Cauwelaertsluis et Boudewijnsluis: | g) Hansadok zwaaikom Van Cauwelaert- en Boudewijnsluis : zuidelijke |
rive sud la tête amont Van Cauwelaertsluis ; | oever bovenhoofd Van Cauwelaertsluis; |
h) Hansadok: connexion après K421 ; | h) Hansadok : overgang voorbij K421; |
i) le chenal de jonction entre le quatrième et cinquième Havendok : | i) verbindingsgeul tussen vierde en vijfde Havendok : tussen 399-401 |
entre 399-401 et 287-301 ; | en 287-301; |
j) le chenal de jonction entre l'Amerikadok et le cinquième Havendok : | j) verbindingsgeul tussen Amerikadok - vijfde Havendok : onder de |
en-dessous du Noordkasteelbrug ; | Noordkasteelbrug; |
k) le chenal d'accès à la Royerssluis : rive nord et rive sud ; | k) toegangsgeul Royerssluis : oever-noord en oever-zuid; |
l) le chenal de jonction entre l'Amerikadok, le Straatsburgdok et | l) verbindingsgeul Amerikadok-Straatsburgdok-Albertdok : tussen |
l'Albertdok : entre 99-103, 60-102 et 48-62 ; | 99-103, 60-102 en 48-62; |
3° à Anvers (rive-gauche), Zwijndrecht et Beveren : | 3° in Antwerpen (linkeroever), Zwijndrecht en Beveren : |
a) tête du Deurganckdok : entre 1720 - 1722 ; | a) kopmuur van Deurganckdok : tussen 1720 - 1722; |
b) Waaslandkanaal : rive nord entre 1552-1554, 1560-1600, 1600-1630 ; | b) Waaslandkanaal : noordelijke oever tussen 1552-1554, 1560-1600, |
c) murs de tête de Kallosluiskant Waaslandkanaal ; | 1600-1630; c) kopmuren Kallosluiskant Waaslandkanaal; |
d) les chenaux d'accès à la Deurganckdoksluis ; | d) toegangsgeulen Deurganckdoksluis; |
4° à Zeebrugge : | 4° in Zeebrugge : |
a) le quai final du Wielingendok; | a) de eindkade Wielingendok; |
b) le quai de récupération des sables nord entre le Wielingendok et | b) de zandopvangkade-noord tussen Wielingendok en Albert II-dok; |
l'Albert II-dok ; | |
c) le quai de récupération des sables sud entre l'Albert II-dok et la | c) de zandopvangkade-zuid tussen Albert II-dok en Leopold II-dam; |
Leopold II-dam ; | |
d) le Koningstrap de la Leopold II-dam ; | d) de Koningstrap van de Leopold II-dam; |
e) le quai nord et le quai ouest de la LNG-schiereiland ; | e) de noordkade en westkade van het LNG-schiereiland; |
f) le talus sud du Britanniadok ; | f) het zuidelijke talud van het Brittanniadok; |
g) le quai nord et le quai ouest du Britanniaterrein ; | g) de noordkade en westkade van het Brittanniaterrein; |
h) le talus sud du Britanniadok ; | h) het zuidelijke talud van het Brittanniadok; |
5° à Ostende : | 5° in Oostende : |
a) le mur de quai entre le début de l'estacade ouest et l'entrée au | a) de kaaimuur tussen de aanzet van het westerstaketsel en de ingang |
Montgomerydok ; | tot het Montgomerydok; |
b) le talus le long du chenal portuaire entre le quai 401 et le môle | b) het talud langs de havengeul tussen de kaai 401 en de oostelijke |
bas est ; | lage havendam; |
c) le mur de quai entre la Visserijsluis et le quai 402 ; | c) de kaaimuur tussen de Visserijsluis en kaai 402; |
d) le talus entre l'appontement 609 et la Moreauxlaan ; | d) het talud tussen de steiger 609 en de Moreauxlaan; |
e) le mur de quai entre le Vlotdok et le Houtdok sous les Konterdambruggen ; | e) de kaaimuur tussen Vlotdok en Houtdok onder de Konterdambruggen; |
f) les talus du canal Bruges-Ostende entre la Doksluis et le grand | f) de taluds van het kanaal Brugge-Oostende tussen de Doksluis en de |
Plassendalebrug, à l'exception des zones au droit des appontements ; | grote Plassendalebrug, met uitzondering van de zones ter hoogte van de steigers; |
g) le talus entre la Moreauxlaan et le complexe Sas Slijkens. | g) het talud tussen de Moreauxlaan en het complex Sas Slijkens. |
Art. 10.Les bandes à canalisations suivantes et leurs dépendances |
Art. 10.De volgende leidingenstroken en hun aanhorigheden worden, |
sont, pour autant qu'elles se situent dans la zone portuaire, | |
désignées comme bandes à canalisations d'intérêt régional appartenant | voor zover ze binnen het havengebied liggen, als leidingenstroken van |
à l'infrastructure de base : | gewestelijk belang bepaald, die behoren tot de basisinfrastructuur : |
1° à Zeebrugge: la bande à canalisations parallèle à l'Alfred | 1° in Zeebrugge : de leidingenstrook evenwijdig met de Alfred |
Ronsestraat, et rejoignant l'Isabellalaan, la N34 et la H. | Ronsestraat, en aansluitend op de Isabellalaan, de N34 en H. |
Wolvenstraat vers le terminal de gaz LNG de Fluxys ; | Wolvenstraat naar de LNG-gasterminal van Fluxys; |
2° à Anvers (rive droite): aucune ; | 2° in Antwerpen (rechteroever) : geen; |
3° à Anvers (rive gauche), Zwijndrecht et Beveren: aucune ; | 3° in Antwerpen (linkeroever), Zwijndrecht en Beveren : geen; |
4° à Gand : aucune ; | 4° in Gent : geen; |
5° à Ostende : aucune. | 5° in Oostende : geen. |
Art. 11.Les bandes à canalisations et leurs dépendances autres que |
Art. 11.Andere leidingenstroken met hun aanhorigheden dan de |
les bandes à canalisations et leurs dépendances, visées à l'article | leidingstroken met hun aanhorigheden, vermeld in artikel 10, worden, |
10, sont, pour autant qu'elles se situent dans la zone portuaire, | voor zover ze binnen het havengebied gelegen zijn, als |
désignées comme bandes à canalisations d'intérêt local appartenant à | leidingenstroken van lokaal belang bepaald, die behoren tot de |
l'infrastructure d'équipement. | uitrustingsinfrastructuur. |
Art. 12.Les zones suivantes sont désignées comme écran vert ou zone |
Art. 12.De volgende zones worden als groenscherm of bufferzones aan |
tampon au bord de la zone portuaire à intérêt régional appartenant à | de rand van het havengebied met gewestelijk belang bepaald, die |
l'infrastructure de base et délimitées sur les plans de secteur ou sur | behoren tot de basisinfrastructuur en die afgebakend zijn op de |
les plans d'exécution spatiaux : | gewestplannen of op de ruimtelijke uitvoeringsplannen : |
1° à Zeebrugge : | 1° in Zeebrugge : |
a) la bande verte au nord de la N34, entre Knokke Heist et la P. | a) de groenstrook noordelijk N34, tussen Knokke Heist en de P. |
Vandammesluis ; | Vandammesluis; |
b) la bande verte sur la rive ouest du Boudewijnkanaal entre Lissewege | b) de groenstrook op de westelijke oever van het Boudewijnkanaal |
et hoek Ter Doeststraat, 1000 m au nord du Herdersbrug ; | tussen Lissewege en hoek Ter Doeststraat, 1000 m ten noorden van de |
2° à Anvers (rive droite): le tampon au sud de l'Opstalvalleigebied ; | Herdersbrug; 2° in Antwerpen (rechteroever) : de buffer ten zuiden van het |
Opstalvalleigebied; | |
3° à Anvers (rive-gauche), Zwijndrecht et Beveren : | 3° in Antwerpen (linkeroever), Zwijndrecht en Beveren : |
a) le tampon à l'est de Groot Rietveld ; | a) de buffer ten oosten van Groot Rietveld; |
b) le talus antibruit Verrebroekdok à partir de l'A11/E34 jusqu'à la | b) de geluidsberm Verrebroekdok vanaf A11/E34 tot en met |
Saeftingezone ; | Saeftingezone; |
4° à Gand : les zones désignées zones tampons comme indiquées sur les | 4° in Gent : de zones die bestemd zijn voor groene buffering zoals |
plans de secteur et sur les plans d'exécution spatiaux ; | aangeduid op de gewestplannen en op de ruimtelijke uitvoeringsplannen; |
5° à Ostende : | 5° in Oostende : |
a) la zone tampon à Plassendale I, située le long de la Brugsesteenweg | a) de bufferzone op Plassendale I, gelegen langsheen de Brugsesteenweg |
et la Plassendaalsesteenweg ; | en de Plassendaalsesteenweg; |
b) la zone tampon entre le Tillburyspoorparking et les maisons le long | b) de bufferzone tussen de Tillburyspoorparking en de huizen langs de |
de l'Albertlaan. | Albertlaan. |
Art. 13.Le Ministre est compétent pour compléter et modifier |
Art. 13.De minister is ervoor bevoegd de voormelde opgesomde |
l'énumération précitée des accès maritimes et des éléments de | maritieme toegangswegen en bestanddelen van de haveninfrastructuur, |
l'infrastructure portuaire, mentionnés aux articles 2, 3, 4, 5, 7, 9, | vermeld in artikel 2, 3, 4, 5, 7, 9, 10 en 12, aan te vullen en te |
10 et 12 selon le développement des ports en question. | wijzigen naargelang van de uitbouw van de havens. |
Les compléments ou les modifications dans le patrimoine des routes de | Aanvullingen op of wijzigingen in het bestand van de ontsluitingswegen |
désenclavement de et vers la zone portuaire, mentionnées à l'article | van en naar het havengebied, vermeld in artikel 5, worden gedaan op |
5, se font sur la base d'une catégorisation suivant le Schéma de | basis van de categorisering volgens het Ruimtelijk Structuurplan |
Structure d'Aménagement de la Flandre ou les plans spatiaux provinciaux respectifs. | Vlaanderen of de respectieve provinciale ruimtelijke structuurplannen. |
CHAPITRE 4. - Dispositions finales | HOOFDSTUK 4. - Slotbepalingen |
Art. 14.L'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 2001 fixant |
Art. 14.Het besluit van de Vlaamse Regering van 13 juli 2001 houdende |
les voies d'accès maritimes et les éléments de l'infrastructure | de aanduiding van de maritieme toegangswegen en de bestanddelen van de |
portuaire, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juillet 2006, est abrogé. | haveninfrastructuur, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juli 2006, wordt opgeheven. |
Art. 15.Le Ministre flamand ayant la mobilité et les travaux publics |
Art. 15.De Vlaamse minister, bevoegd voor mobiliteit en openbare |
dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | werken, is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 15 avril 2016. | Brussel, 15 april 2016. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
Le Ministre flamand de la Mobilité, des Travaux publics, de la | De Vlaamse minister van Mobiliteit, Openbare Werken, Vlaamse Rand, |
Périphérie flamande de Bruxelles, du Tourisme et du Bien-être des Animaux, | Toerisme en Dierenwelzijn, |
B. WEYTS | B. WEYTS |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |