Arrêté du Gouvernement flamand prorogeant l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 octobre 1994 réglant la mise à la disposition de biens d'équipement flamands, en vue de la promotion de l'exportation | Besluit van de Vlaamse regering tot verlenging van het besluit van de Vlaamse regering van 26 oktober 1994 inzake het terbeschikking stellen van Vlaamse uitrustingsgoederen, met het oog op exportbevordering |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP |
15 AVRIL 1997. Arrêté du Gouvernement flamand prorogeant l'arrêté du | 15 APRIL 1997. Besluit van de Vlaamse regering tot verlenging van het |
Gouvernement flamand du 26 octobre 1994 réglant la mise à la | besluit van de Vlaamse regering van 26 oktober 1994 inzake het |
disposition de biens d'équipement flamands, en vue de la promotion de | terbeschikking stellen van Vlaamse uitrustingsgoederen, met het oog op |
l'exportation | exportbevordering |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse regering, |
Vu le décret du 20 décembre 1996 contenant le budget général des | Gelet op het decreet van 20 december 1996 houdende de algemene |
dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 1997; | uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 1997; |
Vu les lois sur la Comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet | Gelet op de wetten op de rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli |
1991, notamment les articles 55 à 58 inclus; | 1991, inzonderheid de artikelen 55 tot en met 58; |
Vu l'accord du Ministre flamand ayant le budget dans ses attributions, | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister bevoegd voor begroting, |
donné le 10 avril 1997; | gegeven op 10 april 1997; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, modifié par la loi du 4 juillet 1989; Vu l'urgence; Considérant qu'il s'impose d'urgence de rencontrer le besoin réel des exporteurs flamands d'obtenir des subventions d'intérêt dans le cadre du commerce extérieur; Vu les effets positifs résultant de l'initiative à l'égard de l'exportation flamande; Considérant que des crédits sont prévus au budget de la Communauté flamande pour la mise à la disposition de biens d'équipement flamands; | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij wet van 4 juli 1989; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat dringend dient tegemoetgekomen aan de reële nood bij de Vlaamse exporteurs tot het toekennen van ondersteuning in het kader van de buitenlandse handel; Gelet op de positieve effecten van het initiatief tenaanzien de Vlaamse uitvoer; Overwegende dat voor het ter beschikking stellen van Vlaamse uitrustingsgoederen kredieten voorzien zijn op de begroting van de Vlaamse Gemeenschap; |
Sur la proposition du Ministre flamand de la Politique extérieure, des | Op voorstel van de Vlaamse minister van Buitenlands Beleid, Europese |
Affaires européennes, des Sciences et de la Technologie; | Aangelegenheden, Wetenschap en Technologie; |
Après en avoir délibéré, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'arrêté du Gouvernement flamand du 26 octobre 1994 |
Artikel 1.Het besluit van de Vlaamse regering van 26 oktober 1994 |
règlant la mise à la disposition de biens d'équipement flamands, en | inzake het ter beschikking stellen van Vlaamse uitrustingsgoederen met |
vue de la promotion de l'exportation, est prolongé jusqu'au 31 décembre 1998. | het oog op de exportbevordering, wordt verlengd tot 31 december 1998. |
Art. 2.L'appui est mis à la disposition conformément aux dispositions |
Art. 2.De steun wordt ter beschikking gesteld volgens de bepalingen |
des directives approuvées par le Gouvernement flamand le 6 juin 1996. | van de richtlijnen die door de Vlaamse regering werden goedgekeurd op 6 juni 1996. |
Art. 3.Sous réserve des compétences de la Cour des comptes et de |
Art. 3.Behoudens de bevoegdheden van het Rekenhof en de Inspectie van |
l'Inspection des Finances, le Ministère de la Communauté flamande, | Financiën, is het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, departement |
Département de l'Economie, de l'Emploi, des Affaires intérieures et de | Economie, Werkgelegenheid, Binnenlandse Aangelegenheden en Landbouw, |
l'Agriculture est chargé du suivi des demandes de mise à la | belast met de afhandeling van de aanvragen tot het ter beschikking |
disposition des biens d'équipement en vue de la promotion de l'exportation. | stellen van uitrustingsgoederen met het oog op de exportbevordering. |
Art. 4.Le Ministre flamand ayant la politique des débouchés et des |
Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor het afzet- en uitvoerbeleid, |
exportations dans ses attributions est chargé de l'exécution du | is belast met de uitvoering van dit besluit. |
présent arrêté. Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 1997. |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking met ingang van 1 januari 1997. |
Bruxelles, le 15 avril 1997. | Brussel, 15 april 1997. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand | De minister-president van de Vlaamse regering |
et Ministre flamand de la Politique extérieure, | en Vlaams minister van Buitenlands Beleid, |
des Affaires européennes, des Sciences et de la Technologie, | Europese Aangelegenheden, Wetenschap en Technologie, |
L. VAN DEN BRANDE | L. VAN DEN BRANDE |