Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 14/10/2011
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand relatif aux règles comptables et aux règles d'imputation applicables aux Ministères flamands et relatif au contrôle des crédits d'engagement "
Arrêté du Gouvernement flamand relatif aux règles comptables et aux règles d'imputation applicables aux Ministères flamands et relatif au contrôle des crédits d'engagement Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de boekhoudregels en de aanrekeningsregels die van toepassing zijn op de Vlaamse ministeries en betreffende de controle op de vastleggingskredieten
AUTORITE FLAMANDE 14 OCTOBRE 2011. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif aux règles comptables et aux règles d'imputation applicables aux Ministères flamands et relatif au contrôle des crédits d'engagement Le Gouvernement flamand, VLAAMSE OVERHEID 14 OKTOBER 2011. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de boekhoudregels en de aanrekeningsregels die van toepassing zijn op de Vlaamse ministeries en betreffende de controle op de vastleggingskredieten De Vlaamse Regering,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
notamment l'article 20; instellingen, artikel 20;
Vu le décret du 8 juillet 2011 réglant le budget, la comptabilité, Gelet op het decreet van 8 juli 2011 houdende regeling van de
l'attribution de subventions et le contrôle de leur utilisation, et le begroting, de boekhouding, de toekenning van subsidies en de controle
contrôle par la Cour des Comptes, notamment l'article 22, l'article op de aanwending ervan, en de controle door het Rekenhof, artikel 22,
26, alinéa quatre, et l'article 35, §§ 1er à 3 inclus, § 4, alinéa artikel 26, vierde lid, en artikel 35, § 1 tot en met § 3, § 4, tweede
deux, et § 5; lid en § 5;
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 14 juillet 2011; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 14 juli 2011;
Vu l'avis n° 50.112/1/V du Conseil d'Etat, donné le 18 août 2011, en Gelet op advies 50.112/1/V van de Raad van State, gegeven op 18
application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 1°, des lois sur augustus 2011, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van
le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre flamand des Finances, du Budget, du Op voorstel van de Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk,
Travail, de l'Aménagement du Territoire et des Sports; Ruimtelijke Ordening en Sport;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE 1er. - Définitions et dispositions générales HOOFDSTUK 1. - Definities en algemene bepalingen

Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par :

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder :

1° Décret des Comptes : le décret du 8 juillet 2011 réglant le budget, 1° Rekendecreet : het decreet van 8 juli 2011 houdende regeling van de
la comptabilité, l'attribution de subventions et le contrôle de leur begroting, de boekhouding, de toekenning van subsidies en de controle
utilisation, et le contrôle par la Cour des Comptes; op de aanwending ervan, en de controle door het Rekenhof;
2° imputation : toute écriture sur un crédit d'engagement ou de 2° aanrekening : elke boeking op een vastleggings- of
liquidation, y compris toute augmentation, diminution ou annulation. vereffeningskrediet, met inbegrip van elke verhoging, vermindering of

Art. 2.Le présent arrêté s'applique aux Ministères flamands, visés à

annulering.

Art. 2.Dit besluit is van toepassing op de Vlaamse ministeries,

l'article 4, § 1er, 1°, du Décret des Comptes. vermeld in artikel 4, § 1, 1°, van het Rekendecreet.
Les services à gestion séparée, à l'exception du VIF (Vlaams De diensten met afzonderlijk beheer, met uitzondering van VIF en MINA,
Infrastructuurfonds - Fonds flamand de l'Infrastructure) et MINA, sont worden vrijgesteld van het voorafgaande visum van de controleur van de
exemptés du visa préalable du Contrôleur des Engagements. vastleggingen.
CHAPITRE 2. - Manuel sur les règles comptables HOOFDSTUK 2. - Handleiding over de boekhoudregels

Art. 3.Le Ministre flamand, ayant les finances et les budgets dans

Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor de financiën en de

ses attributions, rédige un manuel comprenant une notice sur les begrotingen, stelt een handleiding op met een toelichting bij de
règles de comptabilité en vue de leur application uniforme. Ce manuel boekhoudregels met het oog op de uniforme toepassing ervan. Die
ainsi que ses modifications sont communiqués au Gouvernement flamand. handleiding en de aanpassingen eraan worden meegedeeld aan de Vlaamse Regering.
CHAPITRE 3. - Règles d'imputation HOOFDSTUK 3. - Aanrekeningsregels

Art. 4.§ 1er. Toute imputation est enregistrée au budget après avoir

Art. 4.§ 1. Elke aanrekening is budgettair geregistreerd nadat de

parcouru les étapes d'approbation et de contrôle, et après avoir été goedkeurings- en controlestappen doorlopen zijn en nadat ze geboekt is
enregistrée dans le système financier. in het financieel systeem.
§ 2. Seules les opérations avec des tiers ou avec des services à § 2. Alleen verrichtingen met derden of met diensten met afzonderlijk
gestion séparée qui, à leur échéance donnent lieu à un mouvement de beheer die bij afloop resulteren in een kasbeweging, kunnen aanleiding
trésorerie, peuvent faire l'objet d'une imputation budgétaire. geven tot een budgettaire aanrekening.
Les frais et revenus suivants ne font pas l'objet d'une imputation De volgende kosten en opbrengsten hebben geen budgettaire aanrekening
budgétaire : :
1° provisions pour des dépenses pas encore définitives; 1° voorzieningen voor uitgaven die nog niet vaststaan;
2° amortissements; 2° afschrijvingen;
3° revenus ou frais découlant de réévaluations; 3° opbrengsten of kosten als gevolg van herwaarderingen;
4° redevances de transferts; 4° interne verrekeningen;
5° mouvements de stock. 5° voorraadbewegingen.
§ 3. Sans préjudice de l'application du paragraphe 2, les inscriptions § 3. Onverminderd de toepassing van paragraaf 2, gaan de volgende
suivantes donnent lieu à une imputation budgétaire : boekingen toch gepaard met een budgettaire aanrekening :
1° l'inscription d'une provision en faveur de débiteurs douteux 1° het boeken van een voorziening voor dubieuze debiteuren als er bij
lorsqu'il y a des indices, dans le cas d'une créance, que le montant een vordering aanwijzingen zijn dat het bedrag niet inbaar is ten
n'est pas recouvrable dans le chef du débiteur; opzichte van de debiteur;
2° l'imputation d'une créance irrecouvrable. Le Ministre flamand, 2° het afboeken van een oninbare vordering. De Vlaamse minister,
ayant les finances et les budgets dans ses attributions, définit les bevoegd voor de financiën en de begrotingen, bepaalt de voorwaarden
conditions auxquelles une créance doit répondre pour pouvoir être waaraan een vordering moet beantwoorden om als oninbaar afgeboekt te
imputée comme irrecouvrable; kunnen worden;
3° l'imputation d'une attribution au ou d'un prélèvement d'un fonds de 3° het boeken van een toewijzing aan of een opname uit een
réserve. reservefonds.

Art. 5.Les factures qui n'ont pas encore été reçues au 31 décembre,

Art. 5.Facturen die nog niet ontvangen zijn op 31 december, worden

sont imputées pour l'année budgétaire à clôturer et sont imputées sur geboekt in het af te sluiten begrotingsjaar en worden aangerekend op
le crédit de liquidation de l'année budgétaire à clôturer, si la het vereffeningskrediet van het af te sluiten begrotingsjaar als de
facture est imputée le 31 janvier de l'année suivante au plus tard. A factuur uiterlijk op 31 januari van het volgende jaar geboekt wordt.
défaut de la réception de la facture à cette date, la dépense est Als dan nog geen factuur ontvangen is, wordt de uitgave geregistreerd
renregistrée à charge des crédits de l'année budgétaire suivante. ten laste van de kredieten van het volgende begrotingsjaar.
Pour les intérêts, loyers et allocations dûs ou à recouvrir, relatifs Voor interesten, huur en vergoedingen voor in de tijd gespreide
aux prestations échelonnées, un prorata budgétaire est appliqué prestaties die verschuldigd zijn of gevorderd worden, wordt budgettair
lorsqu'ils ont trait à des années budgétaires distinctes et lorsque le een proratering toegepast als ze betrekking hebben op verschillende
prorata excède les 7.000 euros. begrotingsjaren en als het te prorateren bedrag groter is dan 7.000 euro.
CHAPITRE 4. - Le contrôle des engagements HOOFDSTUK 4. - De controle op de vastleggingen

Art. 6.Le contrôleur des engagements veille à ce que la dépense

Art. 6.De controleur van de vastleggingen ziet erop toe dat de

proposée soit imputée sur l'article budgétaire approprié, et que le voorgestelde uitgave op het juiste begrotingsartikel wordt aangerekend
crédit concerné ne soit pas dépassé. Il vérifie également la en dat het desbetreffende krediet niet wordt overschreden. Hij gaat
légitimité et la régularité de la dépense proposée avant d'accorder ook de wettelijkheid en regelmatigheid van de voorgestelde uitgave na
son visa. voor hij zijn visum verleent.

Art. 7.Les conventions, arrêtés et montants suivants sont exemptés de

Art. 7.De volgende overeenkomsten, besluiten en bedragen zijn

l'engagement préalable avec le visa du contrôleur des engagements : vrijgesteld van voorafgaande vastlegging met visum van de controleur van de vastleggingen :
1° les conventions pour travaux et fournitures de biens et de 1° de overeenkomsten voor werken en leveringen van goederen en
services, qui sont basées sur une facture acceptée selon la diensten, die gebaseerd zijn op een aanvaarde factuur volgens de
législation sur les marchés publics; wetgeving op de overheidsopdrachten;
2° les arrêtés portant octroi de subventions facultatives, de prix et 2° de besluiten tot toekenning van facultatieve subsidies, prijzen en
de dons, dont le montant est inférieur à 7.000 euros; giften, waarvan het bedrag lager is dan 7.000 euro;
3° les dépenses fixes, telles que fixées au décret budgétaire; 3° de vaste uitgaven, zoals bepaald in het begrotingsdecreet;
4° les allocations aux services à gestion séparée; 4° de toelagen aan de diensten met afzonderlijk beheer;
5° les engagements et les obligations qui sont exemptées sur la base 5° de verbintenissen en verplichtingen die vrijgesteld zijn op basis
d'une autorisation décrétale. van een decretale toelating.
En cas d'exemption de l'engagement préalable avec le visa du In geval van vrijstelling van voorafgaande vastlegging met visum van
contrôleur des engagements, l'imputation sur le crédit d'engagement de controleur van de vastleggingen kan de aanrekening op het
peut être effectuée simultanément avec l'imputation sur le crédit de vastleggingskrediet gelijktijdig gebeuren met de aanrekening op het
liquidation. vereffeningskrediet.
L'imputation budgétaire sur les crédits d'engagement des provisions De budgettaire aanrekening op de vastleggingskredieten van
budgétaires dont le bénéficiaire définitif ou le montant par budgetreserveringen waarvan de definitieve begunstigde of het bedrag
bénéficiaire n'est pas encore connu le 31 décembre, doit être pourvue per begunstigde nog niet bekend is op 31 december, moeten voorzien
du visa du contrôleur des engagements afin d'être transférée à l'année worden van het visum van de controleur van de vastleggingen om
budgétaire suivante. overgedragen te worden naar het volgende begrotingsjaar.

Art. 8.L'entité responsable de la dépense, soumet au contrôleur des

Art. 8.De entiteit die voor de uitgave verantwoordelijk is, legt aan

engagements une demande d'octroi de visa, contenant les informations de controleur van de vastleggingen een visumverleningsvraag voor die
suivantes : de volgende inlichtingen bevat :
1° la dépense présumée selon la convention ou l'arrêté d'octroi; 1° de vermoedelijke uitgave volgens de overeenkomst of het toekenningsbesluit;
2° l'année budgétaire et le crédit d'engagement auxquels la dépense 2° het begrotingsjaar en het vastleggingskrediet waarop de uitgave
doit être imputée; aangerekend moet worden;
3° le cas échéant, le fournisseur, l'entrepreneur, le créancier ou le 3° in voorkomend geval, de leverancier, aannemer, schuldeiser of
bénéficiaire; begunstigde;
4° le nom de la personne traitant le dossier. 4° de naam van de dossierbehandelaar.
La demande d'octroi de visa va de pair avec la mise à disposition de De visumverleningsvraag gaat gepaard met de terbeschikkingstelling van
toutes pièces justificatives et des avis et accords nécessaires en alle bewijsstukken en van de nodige adviezen en akkoorden ter
exécution des directives pour le contrôle budgétaire. uitvoering van de richtlijnen voor de begrotingscontrole.
CHAPITRE 5. - Dispositions finales HOOFDSTUK 5. - Slotbepalingen

Art. 9.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2012.

Art. 9.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2012.

Art. 10.Le Ministre flamand ayant les finances et le budget dans ses

Art. 10.De Vlaamse minister, bevoegd voor de financiën en de

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. begrotingen, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 14 octobre 2011. Brussel, 14 oktober 2011.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS K. PEETERS
Le Ministre flamand des Finances, du Budget, du Travail, et de De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke
l'Aménagement du Territoire et des Sports, Ordening en Sport,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
^