← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 décembre 2000 établissant les conditions d'octroi d'un budget d'assistance personnelle aux personnes handicapées "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 décembre 2000 établissant les conditions d'octroi d'un budget d'assistance personnelle aux personnes handicapées | Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 15 december 2000 houdende vaststelling van de voorwaarden van toekenning van een persoonlijke-assistentiebudget aan personen met een handicap |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP |
14 OCTOBRE 2005. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté | 14 OKTOBER 2005. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van |
du Gouvernement flamand du 15 décembre 2000 établissant les conditions | het besluit van de Vlaamse Regering van 15 december 2000 houdende |
vaststelling van de voorwaarden van toekenning van een | |
d'octroi d'un budget d'assistance personnelle aux personnes handicapées | persoonlijke-assistentiebudget aan personen met een handicap |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse Regering, |
Vu le décret du 27 juin 1990 portant création d'un « Vlaams Fonds voor | Gelet op het decreet van 27 juni 1990 houdende oprichting van een |
de Sociale Integratie van Personen met een Handicap » (Fonds flamand | Vlaams Fonds voor de Sociale Integratie van Personen met een Handicap, |
pour l'intégration sociale des Personnes handicapées), notamment | |
l'article 58quater, inséré par le décret du 17 juillet 2000 et modifié | inzonderheid op artikel 58quater, ingevoegd bij het decreet van 17 |
par le décret du 21 décembre 2001; | juli 2000 en gewijzigd bij het decreet van 21 december 2001; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 décembre 2000 établissant | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 15 december 2000 |
houdende vaststelling van de voorwaarden van toekenning van een | |
les conditions d'octroi d'un budget d'assistance personnelle aux | persoonlijke-assistentiebudget aan personen met een handicap, |
personnes handicapées, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand | gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 30 november |
des 30 novembre 2001, 19 juillet 2002, 18 juillet 2003 et 14 mai 2004; | 2001, 19 juli 2002, 18 juli 2003 en 14 mei 2004; |
Vu l'avis du conseil d'administration du « Vlaams Fonds voor de | Gelet op het advies van de raad van bestuur van het Vlaams Fonds voor |
Sociale Integratie van Personen met een Handicap », donné le 31 mai | de Sociale Integratie van Personen met een Handicap, gegeven op 31 mei |
2005; | 2005; |
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 13 octobre 2005; | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 13 oktober 2005; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant que la programmation, à savoir le nombre maximal de | Overwegende dat de programmatie (dat is het aantal budgetten dat |
maximaal kan worden toegekend) onverwijld moet worden aangepast en dat | |
budgets à octroyer, doit être adaptée sans tarder et que l'octroi de | de subsidiëring van de gemachtigde budgethoudersverenigingen voor het |
subventions aux associations habilitées des titulaires du budget pour | jaar 2005 moet worden geregeld, opdat de gerechtigden nog in de loop |
l'année 2005 doit être réglé, pour que les ayants droit puissent | van 2005 het persoonlijke-assistentiebudget kunnen genieten en opdat |
encore bénéficier du budget d'assistance personnelle au cours de 2005, | de ondersteuning aan de budgethouders gecontinueerd zou kunnen worden; |
et que l'aide aux titulaires du budget puisse être continuée. | |
Sur la proposition de la Ministre flamande du Bien-être, de la Santé | Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en |
publique et de la Famille; | Gezin; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 4, alinéa premier de l'arrêté du |
Artikel 1.In artikel 4, eerste lid, van het besluit van de Vlaamse |
Gouvernement flamand du 15 décembre 2000 établissant les conditions | Regering van 15 december 2000 houdende vaststelling van de voorwaarden |
d'octroi d'un budget d'assistance personnelle aux personnes | van toekenning van een persoonlijke-assistentiebudget aan personen met |
handicapées, remplacé par les arrêtés du Gouvernement flamand des 19 | een handicap, vervangen bij de besluiten van de Vlaamse Regering van |
juillet 2002 et 18 juillet 2003, et modifié par l'arrêté du | 19 juli 2002 en 18 juli 2003 en gewijzigd bij het besluit van de |
Gouvernement flamand du 14 mai 2004, le nombre "935" est remplacé par | Vlaamse Regering van 14 mei 2004, wordt het getal « 935 » vervangen |
le nombre « 1200 ». | door het getal « 1200 ». |
Art. 2.Dans l'article 18 du même arrêté, modifié par les arrêtés du |
Art. 2.In artikel 18 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de |
Gouvernement flamand des 19 juillet 2002, 18 juillet 2003 et 14 mai | besluiten van de Vlaamse Regering van 19 juli 2002, 18 juli 2003 en 14 |
2004, l'année « 2004 » est remplacé par l'année « 2005 ». | mei 2004, wordt het jaartal « 2004 » vervangen het jaartal « 2005 ». |
Art. 3.L'article 1er du présent arrêté produit ses effets le 1er |
Art. 3.Artikel 1 van dit besluit heeft uitwerking vanaf 1 september |
septembre 2005; l'article 2 du présent arrêté produit ses effets le 1er | 2005; artikel 2 van dit besluit heeft uitwerking vanaf 1 januari 2005. |
janvier 2005. Art. 4.Le Ministre flamand qui a l'assistance aux personnes dans ses |
Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, is |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 14 octobre 2005. | Brussel, 14 oktober 2005. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
Y. LETERME | Y. LETERME |
La Ministre flamande du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille, | De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, |
Mmme I. VERVOTTE | Mevr. I. VERVOTTE |