Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 14/11/2003
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant exécution du décret du 15 juin 1994 relatif aux conventions environnementales "
Arrêté du Gouvernement flamand portant exécution du décret du 15 juin 1994 relatif aux conventions environnementales Besluit van de Vlaamse regering tot uitvoering van het decreet van 15 juni 1994 betreffende de milieubeleidsovereenkomsten
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP
14 NOVEMBRE 2003. - Arrêté du Gouvernement flamand portant exécution 14 NOVEMBER 2003. - Besluit van de Vlaamse regering tot uitvoering van
du décret du 15 juin 1994 relatif aux conventions environnementales het decreet van 15 juni 1994 betreffende de milieubeleidsovereenkomsten
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse regering,
Vu le décret du 15 juin 1994 relatif aux conventions Gelet op het decreet van 15 juni 1994 betreffende de
environnementales, notamment l'article 6, § 1er, l'article 7 et milieubeleidsovereenkomsten, inzonderheid op artikel 6, § 1, artikel 7
l'article 12, § 1er; en artikel 12, § 1;
Vu l'avis du Conseil de l'Environnement et de la Nature de la Flandre, donné le 5 décembre 2002; Gelet op het advies van de Milieu- en Natuurraad van Vlaanderen van 5 december 2002;
Vu l'avis du Conseil socio-économique de la Flandre, donné le 10 Gelet op het advies van de Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen van 10 december 2002;
décembre 2002; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor Begroting,
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du Budget, donné le 7 novembre gegeven op 7 november 2002;
2002; Vu l'avis 35.275/1/V du Conseil d'Etat, donné le 10 septembre 2003, en Gelet op advies 35.275/1/V van de Raad van State, gegeven op 10
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois september 2003, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°,
coordonnées sur le Conseil d'Etat; van de gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Environnement, de Op voorstel van de Vlaamse minister van Leefmilieu, Landbouw en
l'Agriculture et de la Coopération au Développement; Ontwikkelingssamenwerking;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Conformément à l'article 6, § 1er, du décret du 15 juin

Artikel 1.Overeenkomstig artikel 6, § 1, van het decreet van 15 juni

1994 relatif aux conventions environnementales, une synthèse du projet 1994 betreffende de milieubeleidsovereenkomsten wordt een samenvatting
de convention environnementale mentionnant le numéro de téléphone, van het ontwerp van milieubeleidsovereenkomst, met vermelding van het
l'adresse e-mail et le site web du service compétent où le texte peut telefoonnummer, het e-mailadres en de webstek van de bevoegde dienst
être obtenu, est publiée dans au moins trois quotidiens diffusés dans waar de tekst opvraagbaar is, bekendgemaakt in minstens drie dagbladen
toute la Région flamande et sur le site web du service compétent du die in het gehele Vlaamse Gewest worden verspreid en op de webstek van
Gouvernement flamand. de bevoegde dienst van de Vlaamse regering.

Art. 2.Un organisme regroupant des entreprises qui, conformément à

Art. 2.Een organisatie van ondernemingen die, overeenkomstig artikel

l'article 7 du décret du 15 juin 1994 relatif aux conventions 7 van het decreet van 15 juni 1994 betreffende de
milieubeleidsovereenkomsten, wil toetreden tot een bestaande
environnementales, veut adhérer à une convention environnementale, milieubeleidsovereenkomst, dient dit via een aangetekend schrijven
doit en aviser par lettre recommandée le Ministre flamand chargé de kenbaar te maken aan de Vlaamse minister bevoegd voor de uitvoering
l'exécution de la convention environnementale existante. van de bestaande milieubeleidsovereenkomst.

Art. 3.La demande d'adhésion doit contenir au moins les éléments

Art. 3.De aanvraag tot toetreding dient volgende gegevens te bevatten

suivants : :
- une motivation pour la demande d'adhésion; - een motivering voor de aanvraag tot toetreding;
- toutes les données faisant apparaître qu'il est satisfait aux - alle gegevens die aantonen dat aan de voorwaarden van artikel 2 van
conditions de l'article 2 du décret du 15 juin 1994 relatif aux het decreet van 15 juni 1994 betreffende de
conventions environnementales. milieubeleidsovereenkomsten is voldaan.

Art. 4.La demande d'adhésion sera transmise pour avis quant à

Art. 4.De aanvraag tot toetreding zal door de Vlaamse minister

l'opportunité de l'adhésion, par le Ministre flamand chargé de bevoegd voor de uitvoering van de bestaande milieubeleidsovereenkomst
l'exécution de la convention environnementale existante, dans les 14 binnen de 14 kalenderdagen na ontvangst van de aanvraag voor advies
jours calendaires après réception de la demande, aux autres parties inzake de opportuniteit van de toetreding aan de andere partijen van
associées à le convention environnementale. Les parties intéressées de milieubeleidsovereenkomst worden toegezonden. De betrokken partijen
rendent leurs avis dans les 30 jours calendaires après réception de la brengen hun advies uit binnen de 30 kalenderdagen na ontvangst van de
demande d'avis. vraag voor advies.

Art. 5.Dans les 60 jours calendaires après réception de la demande

Art. 5.Binnen de 60 kalenderdagen na ontvangst van de aanvraag tot

d'adhésion, le Gouvernement flamand statue sur la demande. La décision toetreding neemt de Vlaamse regering een beslissing betreffende de
est notifiée à l'organisme regroupant des entreprises. aanvraag. De organisatie van ondernemingen wordt van de beslissing in
kennis gesteld.

Art. 6.§ 1er. Conformément à l'article 12, § 1er, du décret du 15

Art. 6.§ 1. Overeenkomstig artikel 12, § 1, van het decreet van 15

juin 1994 relatif aux conventions environnementales, les organismes juni 1994 betreffende de milieubeleidsovereenkomsten dienen de
regroupant des entreprises, présentent un rapport conjoint concernant organisaties van ondernemingen, ten laatste 1 juli van ieder jaar,
l'exécution de la convention environnementale au Ministre flamand gezamenlijk een rapport in betreffende de uitvoering van de
chargé de l'exécution de la convention environnementale, au plus tard milieubeleidsovereenkomst bij de Vlaamse minister bevoegd voor de
le 1er juillet de chaque année. uitvoering van de milieubeleidsovereenkomst.
§ 2. Cette date peut être postposée si la convention environnementale § 2. Deze datum kan worden verschoven indien dit uitdrukkelijk is
le stipule explicitement. voorzien in de milieubeleidsovereenkomst.

Art. 7.Le rapport comprend au moins les éléments suivants :

Art. 7.Het rapport bevat minstens volgende gegevens :

- un exposé par article de l'état de la situation; - een artikelsgewijze bespreking van de stand van zaken;
- un aperçu des goulots d'étranglement et d'éventuelles solutions; - een overzicht van de belangrijkste knelpunten en mogelijke oplossingen;
- l'opportunité de la convention en relation avec d'éventuelles - de opportuniteit van de overeenkomst in relatie tot de eventueel
circonstances externes changées. gewijzigde externe omstandigheden.

Art. 8.§ 1er. Chaque organisme regroupant des entreprises a le droit

Art. 8.§ 1. Elke organisatie van ondernemingen heeft het recht om

de faire figurer dans le rapport son propre point de vue sur les haar eigen opinie over de voornoemde onderwerpen in het rapport te
sujets précités. doen opnemen.
§ 2. Le rapport est signé par chaque organisme regroupant des § 2. Het rapport wordt door elke organisatie van ondernemingen
entreprises. ondertekend.

Art. 9.§ 1er. Le Ministre flamand chargé de l'exécution de la

Art. 9.§ 1. De Vlaamse minister bevoegd voor de uitvoering van de

convention environnementale fait parvenir le rapport des organismes au milieubeleidsovereenkomst stuurt het rapport van de organisaties ten
président du Parlement flamand, au plus tard 2 mois après sa laatste 2 maanden na ontvangst door naar de voorzitter van het Vlaams
réception. Parlement.
§ 2. Le rapport des organismes sera accompagné d'une évaluation par le § 2. Het rapport van de organisaties zal worden vergezeld van een
service compétent du Gouvernement flamand qui est désigné à evaluatie door de bevoegde dienst van de Vlaamse regering die wordt
l'approbation de la convention environnementale. aangeduid bij de goedkeuring van de milieubeleidsovereenkomst.

Art. 10.Le Ministre flamand qui a l'Environnement dans ses

Art. 10.De Vlaamse minister, bevoegd voor het Leefmilieu, is belast

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 14 novembre 2003. Brussel, 14 november 2003.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse regering,
B. SOMERS B. SOMERS
Le Ministre flamand de l'Environnement, de l'Agriculture et de la De Vlaamse minister van Leefmilieu, Landbouw en
Coopération au Développement, Ontwikkelingssamenwerking,
L. SANNEN L. SANNEN
^