← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand désignant les fonctionnaires flamands chargés du contrôle du respect de la législation et de la réglementation concernant la pêche maritime "
Arrêté du Gouvernement flamand désignant les fonctionnaires flamands chargés du contrôle du respect de la législation et de la réglementation concernant la pêche maritime | Besluit van de Vlaamse regering tot aanwijzing van de Vlaamse ambtenaren die belast worden met de controle op de naleving van de wetgeving en reglementering inzake zeevisserij |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP |
14 NOVEMBRE 2003. - Arrêté du Gouvernement flamand désignant les | 14 NOVEMBER 2003. - Besluit van de Vlaamse regering tot aanwijzing van |
fonctionnaires flamands chargés du contrôle du respect de la | de Vlaamse ambtenaren die belast worden met de controle op de naleving |
législation et de la réglementation concernant la pêche maritime | van de wetgeving en reglementering inzake zeevisserij |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse regering, |
Vu la loi du 19 août 1891 relative à la pêche maritime dans la mer | Gelet op de wet van 19 augustus 1891 betreffende de zeevisserij in de |
territoriale, modifiée par les lois des 12 avril 1957, 22 avril 1999 | territoriale zee, gewijzigd bij de wetten van 12 april 1957, 22 april |
et 3 mai 1999, notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 22 avril 1999 et modifié par la loi du 3 mai 1999; | 1999 en 3 mei 1999, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 22 april 1999 en gewijzigd bij de wet van 3 mei 1999; |
Vu la loi du 12 avril 1957 autorisant le Roi à prescrire des mesures | Gelet op de wet van 12 april 1957 waarbij de Koning wordt gemachtigd |
en vue de la conservation des ressources biologiques de la mer, | maatregelen voor te schrijven ter bescherming van de biologische |
modifiée par les lois des 23 février 1971, 18 juillet 1973, 22 avril | hulpbronnen van de zee, gewijzigd bij de wetten van 23 februari 1971, |
1999 et 3 mai 1999, notamment l'article 2, § 1er, remplacé par la loi | 18 juli 1973, 22 april 1999 en 3 mei 1999, inzonderheid op artikel 2, |
du 22 avril 1999 et modifié par la loi du 3 mai 1999; | § 1, vervangen bij de wet van 22 april 1999 en gewijzigd bij de wet van 3 mei 1999; |
Vu la loi du 28 mars 1975 relative au commerce des produits de | Gelet op de wet van 28 maart 1975 betreffende de handel in landbouw-, |
l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche maritime, modifiée par | tuinbouw- en zeevisserijproducten, gewijzigd bij de wetten van 11 |
les lois des 11 avril 1983, 29 décembre 1990, 5 février 1999 et 22 | april 1983, 29 december 1990, 5 februari 1999 en 22 april 1999 en bij |
avril 1999 et par l'arrêté royal du 22 février 2001, notamment | het koninklijk besluit van 22 februari 2001, inzonderheid op artikel |
l'article 5, remplacé par la loi du 5 février 1999 et par l'arrêté | 5, vervangen bij de wet van 5 februari 1999 en bij het koninklijk |
royal du 22 février 2001; | besluit van 22 februari 2001; |
Vu la loi du 10 octobre 1976 portant établissement d'une zone de pêche | Gelet op de wet van 10 oktober 1978 houdende vaststelling van een |
de la Belgique, modifiée par la les lois des 30 juin 1983 et 22 avril | Belgische visserijzone, gewijzigd bij de wetten van 30 juni 1983 en 22 |
1999, notamment l'article 4, § 1er, remplacé par la loi du 22 avril | april 1999, inzonderheid op artikel 4, § 1, vervangen bij de wet van |
1999 et modifié par la loi du 3 mai 1999; | 22 april 1999 en gewijzigd bij de wet van 3 mei 1999; |
Vu l'arrêté ministériel du 16 septembre 1999 désignant les agents de | Gelet op het ministerieel besluit van 16 september 1999 tot aanwijzing |
l'autorité en exécution de l'article 3 de la loi du 19 août 1891 | van de overheidspersonen in uitvoering van artikel 3 van de wet van 19 |
relative à la pêche maritime dans la mer territoriale, de l'article 2 | augustus 1891 betreffende de zeevisserij in de territoriale zee, van |
de la loi du 12 avril 1957 autorisant le Roi à prescrire des mesures | artikel 2 van de wet van 12 april 1957 waarbij de Koning wordt |
en vue de la conservation des ressources biologiques de la mer, de | gemachtigd maatregelen voor te schrijven ter bescherming van de |
l'article 5 de la loi du 28 mars 1975 relative au commerce des | biologische hulpbronnen van de zee, van artikel 5 van de wet van 28 |
produits de l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche maritime | maart 1975 betreffende de handel in landbouw-, tuinbouw- en |
et de l'article 4 de la loi du 10 octobre 1978 portant établissement | zeevisserijproducten en van artikel 4 van de wet van 10 oktober 1978 |
d'une zone de pêche de la Belgique; | houdende vaststelling van een Belgische visserijzone; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 29 octobre 2003; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 29 oktober 2003; |
Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 34.750/3, donné le 10 juin 2003; | Gelet op het advies van de Raad van State nr. 34.750/3, gegeven op 10 juni 2003; |
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Environnement, de | Op voorstel van de Vlaamse minister van Leefmilieu, Landbouw en |
l'Agriculture et de la Coopération au Développement; | Ontwikkelingssamenwerking; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sans préjudice des pouvoirs des autres agents de |
Artikel 1.Onverminderd de bevoegdheden van de andere |
l'autorité visés aux lois mentionnées ci-après, les techniciens, | overheidspersonen bedoeld in de hierna genoemde wetten, worden de |
experts et ingénieurs du Service de la Pêche maritime sont désignés | technici, deskundigen en ingenieurs van de dienst Zeevisserij |
aangewezen om toezicht te houden op de naleving van de hiernavolgende | |
pour contrôler le respect des lois, règlements et arrêtés suivants et, | wetten, verordeningen en besluiten, en onder meer, om overtredingen |
entre autres, rechercher et constater leur infraction : | ervan op te sporen en vast te stellen : |
- la loi du 19 août 1891 relative à la pêche maritime dans la mer | - de wet van 19 augustus 1891 betreffende de zeevisserij in de |
territoriale; | territoriale zee; |
- la loi du 12 avril 1957 autorisant le Roi à prescrire des mesures en | - de wet van 12 april 1957 waarbij de Koning wordt gemachtigd |
vue de la conservation des ressources biologiques de la mer; | maatregelen voor te schrijven ter bescherming van de biologische |
hulpbronnen van de zee; | |
- la loi du 28 mars 1975 relative au commerce des produits de | - de wet van 28 maart 1975 betreffende de handel in landbouw-, |
l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche maritime; | tuinbouw- en zeevisserijproducten; |
- la loi du 10 octobre 1976 portant établissement d'une zone de pêche | - de wet van 10 oktober 1978 houdende vaststelling van een Belgische |
de la Belgique; | visserijzone; |
- les règlements de la Communauté européenne concernant la pêche | - de verordeningen van de Europese Gemeenschap inzake zeevisserij, |
maritime dont les infractions sont passibles de peines en vertu des | waarvan de overtredingen bij voornoemde wetten strafbaar gesteld |
lois précitées; | worden; |
- les arrêtés du Gouvernement flamand et les arrêtés ministériels pris | - de besluiten van de Vlaamse regering en de ministeriële besluiten |
en exécution des lois précitées. | die genomen worden in uitvoering van voornoemde wetten. |
Art. 2.L'arrêté ministériel du 16 septembre 1999 désignant les agents |
Art. 2.Het ministerieel besluit van 16 september 1999 tot aanwijzing |
de l'autorité en exécution de l'article 3 de la loi du 19 août 1891 | van de overheidspersonen in uitvoering van artikel 3 van de wet van 19 |
relative à la pêche maritime dans la mer territoriale, de l'article 2 | augustus 1891 betreffende de zeevisserij in de territoriale zee, van |
de la loi du 12 avril 1957 autorisant le Roi à prescrire des mesures | artikel 2 van de wet van 12 april 1957 waarbij de Koning wordt |
en vue de la conservation des ressources biologiques de la mer, de | gemachtigd maatregelen voor te schrijven ter bescherming van de |
l'article 5 de la loi du 28 mars 1975 relative au commerce des | biologische hulpbronnen van de zee, van artikel 5 van de wet van 28 |
produits de l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche maritime | maart 1975 betreffende de handel in landbouw-, tuinbouw- en |
et de l'article 4 de la loi du 10 octobre 1978 portant établissement | zeevisserijproducten en van artikel 4 van de wet van 10 oktober 1978 |
d'une zone de pêche de la Belgique, est abrogé. | houdende vaststelling van een Belgische visserijzone, wordt opgegeven. |
Art. 3.Le Ministre flamand ayant la Pêche dans ses attributions, est |
Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor de Visserij, is belast met |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 14 novembre 2003. | Brussel, 14 november 2003. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse regering, |
B. SOMERS | B. SOMERS |
Le Ministre flamand de l'Environnement, de l'Agriculture et de la | De Vlaamse minister van Leefmilieu, Landbouw en |
Coopération au Développement, | Ontwikkelingssamenwerking, |
L. SANNEN | L. SANNEN |