← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant prolongation du délai dans lequel les radiodiffuseurs privés communautaires, régionaux et locaux doivent être agréés "
| Arrêté du Gouvernement flamand portant prolongation du délai dans lequel les radiodiffuseurs privés communautaires, régionaux et locaux doivent être agréés | Besluit van de Vlaamse regering houdende de verlenging van de termijn waarbinnen de particuliere landelijke, regionale en lokale radio-omroepen moeten worden erkend |
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP |
| 14 NOVEMBRE 2003. - Arrêté du Gouvernement flamand portant | 14 NOVEMBER 2003. - Besluit van de Vlaamse regering houdende de |
| prolongation du délai dans lequel les radiodiffuseurs privés | verlenging van de termijn waarbinnen de particuliere landelijke, |
| communautaires, régionaux et locaux doivent être agréés | regionale en lokale radio-omroepen moeten worden erkend |
| Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse regering, |
| Vu les décrets relatifs à la radiodiffusion et à la télévision, | Gelet op de decreten betreffende de radio-omroep en de televisie, |
| coordonnés le 25 janvier 1995, notamment l'article 36, modifié par le | gecoördineerd op 25 januari 1995, inzonderheid op artikel 36, |
| décret du 25 octobre 2002; | gewijzigd bij het decreet van 25 oktober 2002; |
| Vu l'avis de l'Inspection des Finances, émis le 7 novembre 2003; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën gegeven op 7 |
| Sur la proposition du Ministre flamand de l'Habitat, des Médias et des Sports; | november 2003; Op voorstel van de Vlaamse minister van Wonen, Media en Sport; |
| Après délibération, | Na beraadslaging, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.En application de l'article 1er de l'arrêté du |
Artikel 1.Bij toepassing van artikel 1 van het besluit van de Vlaamse |
| Gouvernement flamand du 18 juillet 2003 fixant la procédure et les | regering van 18 juli 2003 betreffende de procedure en de aanvullende |
| critères de qualification et conditions additionnels pour être agréé | kwalificatiecriteria en voorwaarden voor de erkenning van particuliere |
| en tant que radiodiffuseur privé communautaire, régional ou local, le | landelijke, regionale en lokale radio-omroepen wordt de termijn van |
| délai de deux mois dans lequel les radiodiffuseurs privés | twee maanden waarbinnen de particuliere landelijke, regionale en |
| communautaires, régionaux et locaux doivent être agréés est prolongé jusqu'au 20 décembre 2003. | lokale radio-omroepen moeten worden erkend, verlengd tot 20 december 2003. |
Art. 2.Le Ministre flamand ayant la politique des médias dans ses |
Art. 2.De Vlaamse minister bevoegd voor het mediabeleid is belast met |
| attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | de uitvoering van dit besluit. |
| Bruxelles, le 14 novembre 2003. | Brussel, 14 november 2003. |
| Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse regering, |
| B. SOMERS | B. SOMERS |
| Le Ministre flamand de l'Habitat, des Médias et des Sports, | De Vlaamse minister van Wonen, Media en Sport, |
| M. KEULEN | M. KEULEN |