Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 14/03/2003
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la fixation des prestations d'une fonction dans l'enseignement secondaire spécial "
Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la fixation des prestations d'une fonction dans l'enseignement secondaire spécial Besluit van de Vlaamse regering betreffende de vastlegging van de prestaties van een ambt in het buitengewoon secundair onderwijs
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE 14 MARS 2003. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la fixation des prestations d'une fonction dans l'enseignement secondaire spécial Le Gouvernement flamand, MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP 14 MAART 2003. - Besluit van de Vlaamse regering betreffende de vastlegging van de prestaties van een ambt in het buitengewoon secundair onderwijs De Vlaamse regering,
Vu le décret du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du Gelet op het decreet van 27 maart 1991 betreffende de rechtspositie
personnel de l'Enseignement communautaire, notamment l'article 3, 12°; van bepaalde personeelsleden van het Gemeenschapsonderwijs, inzonderheid op artikel 3, 12°;
Vu le décret du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du Gelet op het decreet van 27 maart 1991 betreffende de rechtspositie
personnel de l'enseignement subventionné et des centres van sommige personeelsleden van het gesubsidieerd onderwijs en de
psycho-médico-sociaux subventionnés, notamment l'article 5, 13; gesubsidieerde psycho-medisch-sociale centra, inzonderheid op artikel 5, 13;
Vu le décret du 13 juillet 2001 relatif à l'enseignement XIII - Gelet op het decreet van 13 juli 2001 betreffende het onderwijs - XIII
Mosaïque, notamment le chapitre IX; - Mozaïek, inzonderheid op hoofdstuk IX;
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du Budget, donné le 2 juillet 2002; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de Begroting, gegeven op 2 juli 2002;
Vu le protocole n° 475 du 10 juillet 2002 portant les conclusions des Gelet op het protocol nr. 475 van 10 juli 2002 houdende de conclusies
van de onderhandelingen gevoerd in de gemeenschappelijke vergadering
négociations menées en réunion commune du Comité sectoriel X et de la van Sectorcomité X en van onderafdeling "Vlaamse Gemeenschap" van
sous-section « Communauté flamande » de la section 2 du comité des afdeling 2 van het comité voor de provinciale en plaatselijke
services publics provinciaux et locaux; overheidsdiensten;
Vu le protocole n° 243 du 10 juillet 2002 portant les conclusions des Gelet op het protocol nr. 243 van 10 juli 2002 houdende de conclusies
négociations menées au sein du Comité coordinateur de négociation visé van de onderhandelingen gevoerd in het overkoepelend
au décret du 5 avril 1995 portant création de comités de négociation onderhandelingscomité bedoeld in het decreet van 5 april 1995 tot
dans l'enseignement libre subventionné; oprichting van onderhandelingscomités in het vrij gesubsidieerd
Vu la délibération du Gouvernement flamand, le 19 juillet 2002, sur la onderwijs; Gelet op de beraadslaging van de Vlaamse regering, op 19 juli 2002,
demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne betreffende de aanvraag om advies bij de Raad van State binnen een
dépassant pas un mois; maand;
Vu l'avis 33.953/1 du Conseil d'Etat, donné le 24 octobre 2002, en Gelet op advies 33.953/1 van de Raad van State, gegeven op 24 oktober
application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur 2002, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de
le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Enseignement et de la Formation; Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE Ier. - Dispositions générales HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen

Article 1er.§ 1er. Le présent arrêté s'applique aux membres du

Artikel 1.§ 1. Dit besluit is van toepassing op de personeelsleden

personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire van het bestuurs- en onderwijzend personeel, het opvoedend
d'éducation, du personnel administratif, du personnel paramédical, du hulppersoneel, het administratief personeel, het paramedisch
personnel médical, du personnel orthopédagogique, du personnel personeel, het medisch personeel, het orthopedagogisch personeel, het
psychologique, et du personnel social, engagés dans les établissements psychologisch personeel en het sociaal personeel van instellingen voor
d'enseignement secondaire spécial financés ou subventionnés par la buitengewoon secundair onderwijs die worden gefinancierd of
Communauté flamande. gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap.
§ 2. Par dérogation au § 1er, le présent arrêté ne s'applique pas : § 2. In afwijking op § 1 is dit besluit niet van toepassing op :
1° aux membres du personnel directeur et enseignant qui exercent une 1° de personeelsleden van het bestuurs- en onderwijzend personeel die
fonction dans la forme d'enseignement 4; een ambt uitoefenen in de opleidingsvorm 4;
2° aux membres du personnel directeur et enseignant qui exercent la 2° de personeelsleden van het bestuurs- en onderwijzend personeel die
fonction de sélection de directeur adjoint; het selectieambt van adjunct-directeur uitoefenen;
3° aux membres du personnel directeur et enseignant qui exercent la 3° de personeelsleden van het bestuurs- en onderwijzend personeel die
fonction de promotion de directeur; het bevorderingsambt van directeur uitoefenen;
4° aux membres du personnel auxiliaire d'éducation qui exercent la 4° de personeelsleden van het opvoedend hulppersoneel die het
fonction de promotion d'administrateur. bevorderingsambt van beheerder uitoefenen.
CHAPITRE II. - Le personnel enseignant HOOFDSTUK II. - Het onderwijzend personeel

Art. 2.Les nombres d'heures de cours minimum et maximum pour une

Art. 2.Het minimum en het maximum aantal lesuren voor een ambt met

fonction à prestations complètes dans une fonction de recrutement du volledige prestaties in een wervingsambt van het bestuurs- en
personnel directeur et enseignant sont fixés comme suit : onderwijzend personeel wordt vastgesteld als volgt :
1° professeur de formation générale et sociale : au minimum 22 et au 1° leraar algemene en sociale vorming : minimum 22 en maximum 24
maximum 24 heures de cours de 50 minutes; lesuren van 50 minuten;
2° professeur de formation générale et sociale, spécialité éducation 2° leraar algemene en sociale vorming, specialiteit lichamelijke
physique : au minimum 22 et au maximum 24 heures de cours de 50 opvoeding : minimum 22 en maximum 24 lesuren van 50 minuten;
minutes; 3° professeur de formation générale et sociale, technique de 3° leraar algemene en sociale vorming, compensatietechniek-braille in
compensation-braille, type 6 : au minimum 22 et au maximum 24 heures type 6 : minimum 22 en maximum 24 lesuren van 50 minuten;
4° leraar beroepsgerichte vorming : minimum 24 en maximum 28 lesuren
de cours de 50 minutes; van 50 minuten;
4° professeur de formation à caractère professionnel : au minimum 24
et au maximum 28 heures de cours de 50 minutes;
5° professeur de morale non confessionnelle : au minimum 22 et au
maximum 24 heures de cours de 50 minutes;
6° professeur de religion : au minimum 22 et au maximum 24 heures de 5° leraar niet-confessionele zedenleer : minimum 22 en maximum 24
cours de 50 minutes. lesuren van 50 minuten;
6° godsdienstleraar : minimum 22 en maximum 24 lesuren van 50 minuten.

Art. 3.Les nombres d'heures de cours minimum et maximum pour une

Art. 3.Het minimum en het maximum aantal lesuren voor een ambt met

fonction à prestations complètes dans des fonctions de sélection et de volledige prestaties in de selectie- en bevorderingsambten van het
promotion du personnel directeur et enseignant sont fixés comme suit : bestuurs- en onderwijzend personeel wordt vastgesteld als volgt :
1° la fonction de sélection de conseiller technique : au minimum 30 et 1° het selectieambt van technisch adviseur : minimum 30 en maximum 33
au maximum 33 heures de cours de 50 minutes; lesuren van 50 minuten;
2° la fonction de promotion de conseiller technique-coordinateur : au 2° het bevorderingsambt van technisch adviseur-coördinator : minimum
minimum 30 et au maximum 33 heures de cours de 50 minutes. 30 en maximum 33 lesuren van 50 minuten.

Art. 4.§ 1er. Pour l'application de l'article 41, § 2, de l'arrêté

Art. 4.§ 1. Voor de toepassing van artikel 41, § 2, van het

royal du 15 avril 1958 portant statut pécuniaire du personnel koninklijk besluit van 15 april 1958 houdende bezoldigingsregeling van
enseignant, scientifique et assimilé du Ministère de l'Instruction het onderwijzend, wetenschappelijk en daarmee gelijkgesteld personeel
publique, le nombre diviseur pour une fonction à prestations van het Ministerie van Openbaar Onderwijs, is de deler voor een ambt
incomplètes telle que visée aux articles 2 et 3, est égal : met onvolledige prestaties als genoemd in artikel 2 en 3, gelijk aan :
1° à 22 pour la fonction visée à l'article 2, 1°, 2°, 3°, 5°, et 6°; 1° 22 voor het ambt genoemd in artikel 2, 1°, 2°, 3°, 5° en 6°;
2° à 24 pour la fonction visée à l'article 2, 4°; 2° 24 voor het ambt genoemd in artikel 2, 4°;
3° à 30 pour la fonction visée à l'article 3, 1° et 2°. 3° 30 voor het ambt genoemd in artikel 3, 1° en 2°.
§ 2. Pour l'application de l'article 44ter , § 2, du même arrêté § 2. Voor de toepassing van artikel 44ter , § 2, van het hetzelfde
royal, le nombre diviseur pour une fonction accessoire dans une koninklijk besluit, is de deler voor een bijbetrekking in een ambt als
fonction telle que visée aux articles 2 et 3, est égal : genoemd in artikel 2 en 3, gelijk aan :
1° à 25 si le nombre diviseur pour une fonction à prestations 1° 25 als de deler voor een ambt met onvolledige prestaties 22 of 24
incomplètes est égal à 22 ou 24; bedraagt;
2° à 35 si le nombre diviseur pour une fonction à prestations 2° 35 als de deler voor een ambt met onvolledige prestaties 30
incomplètes est égal à 30. bedraagt.
CHAPITRE III. - Le personnel auxiliaire d'éducation HOOFDSTUK III. - Het opvoedend hulppersoneel

Art. 5.Les nombres d'heures minimum et maximum pour une fonction à

Art. 5.Het minimum en het maximum aantal uren voor een ambt met

prestations complètes dans les fonctions du personnel auxiliaire volledige prestaties in de ambten van het opvoedend hulppersoneel
d'éducation sont fixés comme suit : wordt vastgesteld als volgt :
1° fonctions de recrutement : 1° wervingsambten :
a) surveillant-éducateur : 36 heures de 60 minutes; a) studiemeester-opvoeder : 36 uren van 60 minuten;
b) surveillant-éducateur d'internat : 36 heures de 60 minutes; b) studiemeester-opvoeder internaat : 36 uren van 60 minuten;
c) secrétaire-bibliothécaire : 36 heures de 60 minutes; c) secretaris-bibliothecaris : 36 uren van 60 minuten;
2° fonctions de sélection : 2° selectieambten :
a) éducateur-économe : 36 heures de 60 minutes; a) opvoeder-huismeester : 36 uren van 60 minuten;
b) secrétaire de direction : 36 heures de 60 minutes. b) directiesecretaris : 36 uren van 60 minuten.

Art. 6.§ 1er. Pour l'application de l'article 41, § 2, de l'arrêté

Art. 6.§ 1. Voor de toepassing van artikel 41, § 2, van het

royal du 15 avril 1958 portant statut pécuniaire du personnel koninklijk besluit van 15 april 1958 houdende bezoldigingsregeling van
enseignant, scientifique et assimilé du Ministère de l'Instruction het onderwijzend, wetenschappelijk en daarmee gelijkgesteld personeel
publique, le nombre diviseur pour une fonction à prestations van het Ministerie van Openbaar Onderwijs, is de deler voor een ambt
incomplètes telle que visée à l'article 5, est égal à 36. met onvolledige prestaties als genoemd in artikel 5, gelijk aan 36.
§ 2. Pour l'application de l'article 44ter, § 2, du même arrêté royal, § 2. Voor de toepassing van artikel 44ter , § 2, van hetzelfde
le nombre diviseur pour une fonction accessoire dans une fonction koninklijk besluit, is de deler voor een bijbetrekking in een ambt als
telle que visée à l'article 5, est égal à 42. genoemd in artikel 5, gelijk aan 42.
CHAPITRE IV. - Le personnel paramédical HOOFDSTUK IV. - Het paramedisch personeel

Art. 7.Les nombres d'heures minimum et maximum pour une fonction à

Art. 7.Het minimum en het maximum aantal uren voor een ambt met

prestations complètes dans les fonctions du personnel paramédical sont volledige prestaties in de ambten van het paramedisch personeel wordt
fixés comme suit : vastgesteld als volgt :
1° ergothérapeute : au minimum 32 et au maximum 36 heures de 60 minutes; 1° ergotherapeut : minimum 32 en maximum 36 uren van 60 minuten;
2° puériculteur : au minimum 32 et au maximum 36 heures de 60 minutes; 2° kinderverzorger : minimum 32 en maximum 36 uren van 60 minuten;
3° kinésithérapeute : au minimum 32 et au maximum 36 heures de 60 minutes; 3° kinesitherapeut : minimum 32 en maximum 36 uren van 60 minuten;
4° logopède : au minimum 30 et au maximum 33 heures de 50 minutes; 4° logopedist : minimum 30 en maximum 33 uren van 50 minuten;
5° infirmier : au minimum 32 et au maximum 36 heures de 60 minutes. 5° verpleger : minimum 32 en maximum 36 uren van 60 minuten.

Art. 8.§ 1er. Pour l'application de l'article 41, § 2, de l'arrêté

Art. 8.§ 1. Voor de toepassing van artikel 41, § 2, van het

royal du 15 avril 1958 portant statut pécuniaire du personnel koninklijk besluit van 15 april 1958 houdende bezoldigingsregeling van
enseignant, scientifique et assimilé du Ministère de l'Instruction het onderwijzend, wetenschappelijk en daarmee gelijkgesteld personeel
publique, le nombre diviseur pour une fonction à prestations van het Ministerie van Openbaar Onderwijs, is de deler voor een ambt
incomplètes telle que visée à l'article 7, est égal : met onvolledige prestaties als genoemd in artikel 7, gelijk aan :
1° à 32 pour la fonction visée à l'article 7, 1°, 2°, 3° et 5°; 1° 32 voor het ambt genoemd in artikel 7, 1°, 2°, 3° en 5°;
2° à 30 pour la fonction visée à l'article 7, 4°; 2° 30 voor het ambt genoemd in artikel 7, 4°;
§ 2. Pour l'application de l'article 44ter, § 2, du même arrêté royal, § 2. Voor de toepassing van artikel 44ter , § 2, van hetzelfde
le nombre diviseur pour une fonction accessoire dans une fonction koninklijk besluit, is de deler voor een bijbetrekking in een ambt als
telle que visée à l'article 7, est égal : genoemd in artikel 7, gelijk aan :
1° à 37 si le nombre diviseur pour une fonction à prestations 1° 37 als de deler voor een ambt met onvolledige prestaties 32
incomplètes est égal à 32; bedraagt;
2° à 35 si le nombre diviseur pour une fonction à prestations 2° 35 als de deler voor een ambt met onvolledige prestaties 30
incomplètes est égal à 30. bedraagt.
CHAPITRE V. - Le personnel médical HOOFDSTUK V. - Het medisch personeel

Art. 9.Les nombres d'heures minimum et maximum pour une fonction à

Art. 9.Het minimum en het maximum aantal uren voor een ambt met

prestations complètes du personnel médical dans la fonction de médecin volledige prestaties in het medisch personeel in het ambt van arts
sont fixés à au minimum 32 et au maximum 36 heures de 60 minutes. wordt vastgesteld op minimum 32 en maximum 36 uren van 60 minuten.

Art. 10.§ 1er. Pour l'application de l'article 41, § 2, de l'arrêté

Art. 10.§ 1. Voor de toepassing van artikel 41, § 2, van het

royal du 15 avril 1958 portant statut pécuniaire du personnel koninklijk besluit van 15 april 1958 houdende bezoldigingsregeling van
enseignant, scientifique et assimilé du Ministère de l'Instruction het onderwijzend, wetenschappelijk en daarmee gelijkgesteld personeel
publique, le nombre diviseur pour une fonction à prestations van het Ministerie van Openbaar Onderwijs, is de deler voor een ambt
incomplètes telle que visée à l'article 9, est égal à 32. met onvolledige prestaties als genoemd in artikel 9, gelijk aan 32.
§ 2. Pour l'application de l'article 44ter , § 2, du même arrêté § 2. Voor de toepassing van artikel 44ter , § 2, van hetzelfde
royal, le nombre diviseur pour une fonction accessoire dans une koninklijk besluit, is de deler voor een bijbetrekking in een ambt als
fonction telle que visée à l'article 9, est égal à 37. genoemd in artikel 9, gelijk aan 37.
CHAPITRE VI. - Le personnel orthopédagogique HOOFDSTUK VI. - Het orthopedagogisch personeel

Art. 11.Les nombres d'heures minimum et maximum pour une fonction à

Art. 11.Het minimum en het maximum aantal uren voor een ambt met

prestations complètes du personnel orthopédagogique dans la fonction volledige prestaties in het orthopedagogisch personeel in het ambt van
d'orthopédagogue sont fixés à au minimum 32 et au maximum 36 heures de orthopedagoog wordt vastgesteld op minimum 32 en maximum 36 uren van
60 minutes. 60 minuten.

Art. 12.§ 1er. Pour l'application de l'article 41, § 2, de l'arrêté

Art. 12.§ 1. Voor de toepassing van artikel 41, § 2, van het

royal du 15 avril 1958 portant statut pécuniaire du personnel koninklijk besluit van 15 april 1958 houdende bezoldigingsregeling van
enseignant, scientifique et assimilé du Ministère de l'Instruction het onderwijzend, wetenschappelijk en daarmee gelijkgesteld personeel
publique, le nombre diviseur pour une fonction à prestations van het Ministerie van Openbaar Onderwijs, is de deler voor een ambt
incomplètes telle que visée à l'article 11, est égal à 32. met onvolledige prestaties als genoemd in artikel 11, gelijk aan 32.
§ 2. Pour l'application de l'article 44ter, § 2, du même arrêté royal, § 2. Voor de toepassing van artikel 44ter , § 2, van hetzelfde
le nombre diviseur pour une fonction accessoire dans une fonction koninklijk besluit, is de deler voor een bijbetrekking in een ambt als
telle que visée à l'article 11, est égal à 37. genoemd in artikel 11, gelijk aan 37.
CHAPITRE VII. - Le personnel psychologique HOOFDSTUK VII. - Het psychologisch personeel

Art. 13.Les nombres d'heures minimum et maximum pour une fonction à

Art. 13.Het minimum en het maximum aantal uren voor een ambt met

prestations complètes du personnel psychologique dans la fonction de volledige prestaties in het psychologisch personeel in het ambt van
psychologue sont fixés à au minimum 32 et au maximum 36 heures de 60 psycholoog wordt vastgesteld op minimum 32 en maximum 36 uren van 60
minutes. minuten.

Art. 14.§ 1er. Pour l'application de l'article 41, § 2, de l'arrêté

Art. 14.§ 1. Voor de toepassing van artikel 41, § 2, van het

royal du 15 avril 1958 portant statut pécuniaire du personnel koninklijk besluit van 15 april 1958 houdende bezoldigingsregeling van
enseignant, scientifique et assimilé du Ministère de l'Instruction het onderwijzend, wetenschappelijk en daarmee gelijkgesteld personeel
publique, le nombre diviseur pour une fonction à prestations van het Ministerie van Openbaar Onderwijs, is de deler voor een ambt
incomplètes telle que visée à l'article 13, est égal à 32. met onvolledige prestaties als genoemd in artikel 13, gelijk aan 32.
§ 2. Pour l'application de l'article 44ter , § 2, du même arrêté § 2. Voor de toepassing van artikel 44ter , § 2, van hetzelfde
royal, le nombre diviseur pour une fonction accessoire dans une koninklijk besluit, is de deler voor een bijbetrekking in een ambt als
fonction telle que visée à l'article 13, est égal à 37. genoemd in artikel 13, gelijk aan 37.
CHAPITRE VIII. - Le personnel social HOOFDSTUK VIII. - Het sociaal personeel

Art. 15.Les nombres d'heures minimum et maximum pour une fonction à

Art. 15.Het minimum en het maximum aantal uren voor een ambt met

prestations complètes dans une fonction du personnel social dans la volledige prestaties in een ambt van het sociaal personeel in het ambt
fonction d'assistant social sont fixés à au minimum 32 et au maximum van maatschappelijk werker wordt vastgesteld op minimum 32 en maximum
36 heures de 60 minutes. 36 uren van 60 minuten.

Art. 16.§ 1er. Pour l'application de l'article 41, § 2, de l'arrêté

Art. 16.§ 1. Voor de toepassing van artikel 41, § 2, van het

royal du 15 avril 1958 portant statut pécuniaire du personnel koninklijk besluit van 15 april 1958 houdende bezoldigingsregeling van
enseignant, scientifique et assimilé du Ministère de l'Instruction het onderwijzend, wetenschappelijk en daarmee gelijkgesteld personeel
publique, le nombre diviseur pour une fonction à prestations van het Ministerie van Openbaar Onderwijs, is de deler voor een ambt
incomplètes telle que visée à l'article 15, est égal à 32. met onvolledige prestaties als genoemd in artikel 15, gelijk aan 32.
§ 2. Pour l'application de l'article 44ter, § 2, du même arrêté royal, § 2. Voor de toepassing van artikel 44ter, § 2, van hetzelfde
le nombre diviseur pour une fonction accessoire dans une fonction koninklijk besluit, is de deler voor een bijbetrekking in een ambt als
telle que visée à l'article 15, est égal à 37. genoemd in artikel 15, gelijk aan 37.
CHAPITRE IX. - Le personnel administratif HOOFDSTUK IX. - Het administratief personeel

Art. 17.Les nombres d'heures minimum et maximum pour une fonction à

Art. 17.Het minimum en het maximum aantal uren voor een ambt met

prestations complètes dans les fonctions du personnel administratif volledige prestaties in de ambten van het administratief personeel
sont fixés comme suit : wordt vastgesteld als volgt :
1° fonctions de recrutement : 1° wervingsambten :
a) commis-dactylographe : 36 heures de 60 minutes; a) klerk-typist : 36 uren van 60 minuten;
b) rédacteur : 36 heures de 60 minutes; b) opsteller : 36 uren van 60 minuten;
c) messager-huissier : 36 heures de 60 minutes; c) bode-kamerbewaarder : 36 uren van 60 minuten;
2° fonctions de sélection : 2° selectieambten :
a) commis principal : 36 heures de 60 minutes; a) eerste klerk : 36 uren van 60 minuten;
b) rédacteur principal : 36 heures de 60 minutes. b) eerste opsteller : 36 uren van 60 minuten.

Art. 18.§ 1er. Pour l'application de l'article 41, § 2, de l'arrêté

Art. 18.§ 1. Voor de toepassing van artikel 41, § 2, van het

royal du 15 avril 1958 portant statut pécuniaire du personnel koninklijk besluit van 15 april 1958 houdende bezoldigingsregeling van
enseignant, scientifique et assimilé du Ministère de l'Instruction het onderwijzend, wetenschappelijk en daarmee gelijkgesteld personeel
publique, le nombre diviseur pour une fonction à prestations van het Ministerie van Openbaar Onderwijs, is de deler voor een ambt
incomplètes telle que visée à l'article 17, est égal à 36. met onvolledige prestaties als genoemd in artikel 17, gelijk aan 36.
§ 2. Pour l'application de l'article 44ter, § 2, du même arrêté royal, § 2. Voor de toepassing van artikel 44ter, § 2, van hetzelfde
le nombre diviseur pour une fonction accessoire dans une fonction koninklijk besluit, is de deler voor een bijbetrekking in een ambt als
telle que visée à l'article 17, est égal à 42. genoemd in artikel 17, gelijk aan 42.
CHAPITRE X. - Dispositions finales HOOFDSTUK X. - Slotbepalingen

Art. 19.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2002, à

Art. 19.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2002,

l'exception des chapitres III et IX qui produisent leurs effets le 1er met uitzondering van hoofdstuk III en IX die uitwerking hebben op 1
septembre 2001. september 2001.

Art. 20.La Ministre flamande qui a l'Enseignement dans ses

Art. 20.De Vlaamse minister, bevoegd voor het Onderwijs, is belast

attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 14 mars 2003. Brussel, 14 maart 2003.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse regering,
P. DEWAEL P. DEWAEL
La Ministre flamande de l'Enseignement et de la Formation, De Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming,
M. VANDERPOORTEN M. VANDERPOORTEN
^