Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 14/05/2004
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand relatif au projet temporaire à l'appui de la discipline unique 'maritieme opleidingen' pour l'équipage navigant des navires de formation du 'Koninklijk Technisch Atheneum van het Gemeenschapsonderwijs Zwijndrecht', établissement d'enseignement financé par la Communauté flamande "
Arrêté du Gouvernement flamand relatif au projet temporaire à l'appui de la discipline unique 'maritieme opleidingen' pour l'équipage navigant des navires de formation du 'Koninklijk Technisch Atheneum van het Gemeenschapsonderwijs Zwijndrecht', établissement d'enseignement financé par la Communauté flamande Besluit van de Vlaamse Regering betreffende het tijdelijk project ter ondersteuning van het unieke studiegebied maritieme opleidingen voor de varende bemanning van de opleidingsschepen van de door de Vlaamse Gemeenschap gefinancierde instelling Koninklijk Technisch Atheneum van het Gemeenschapsonderwijs Zwijndrecht
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP
14 MAI 2004. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif au projet 14 MEI 2004. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende het
temporaire à l'appui de la discipline unique 'maritieme opleidingen' tijdelijk project ter ondersteuning van het unieke studiegebied
(formations maritimes) pour l'équipage navigant des navires de maritieme opleidingen voor de varende bemanning van de
formation du 'Koninklijk Technisch Atheneum van het opleidingsschepen van de door de Vlaamse Gemeenschap gefinancierde
Gemeenschapsonderwijs Zwijndrecht', établissement d'enseignement instelling Koninklijk Technisch Atheneum van het Gemeenschapsonderwijs
financé par la Communauté flamande Zwijndrecht
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse Regering,
Vu le décret du 31 juillet 1990 relatif à l'enseignement - II, Gelet op het decreet van 31 juli 1990 betreffende het onderwijs - II,
notamment l'article 46, § 1er, troisième alinéa, inséré par le décret inzonderheid op artikel 46, § 1, derde lid, ingevoegd bij het decreet
du 14 juillet 1998 contenant diverses mesures relatives à van 14 juli 1998 houdende diverse maatregelen met betrekking tot het
l'enseignement secondaire et modifiant le décret du 25 février 1997 secundair onderwijs en tot wijziging van het decreet van 25 februari
relatif à l'enseignement fondamental; 1997 betreffende het basisonderwijs;
Vu le décret du 20 octobre 2000 relatif à l'enseignement XII-Ensor, Gelet op het decreet van 20 oktober 2000 betreffende het onderwijs
notamment le chapitre X, section 1re; XII-Ensor, inzonderheid op hoofdstuk X, afdeling 1;
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du Budget, donné le 9 décembre 2003; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de Begroting, gegeven op 9 december 2003;
Vu le protocole n° 129 du 6 avril 2004 portant les conclusions des Gelet op het protocol nr. 129 van 6 april 2004 houdende de conclusies
négociations menées en réunion du comité sectoriel X; van de onderhandelingen die gevoerd werden in de vergadering van het Sectorcomité X;
Vu l'avis 36 933/1 du Conseil d'Etat, donné le 27 avril 2004, en Gelet op advies 36.933/1 van de Raad van State, gegeven op 27 april
application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur 2004, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de
le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le présent arrêté s'applique au 'Koninklijk Technisch

Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op de door de Vlaamse

Atheneum Zwijndrecht', établissement d'enseignement financé par la Gemeenschap gefinancierde instelling Koninklijk Technisch Atheneum
Communauté flamande, établi Scheldedijk 20, 2070 Zwijndrecht. Zwijndrecht, Scheldedijk 20, 2070 Zwijndrecht.
Ce projet temporaire a pour but d'appuyer la discipline unique Dit tijdelijk project heeft tot doel het unieke 'studiegebied
maritieme opleidingen' (formations maritimes) à l'égard de l'équipage maritieme opleidingen' ten aanzien van de varende bemanning van de
navigant des navires de formation. opleidingsschepen te ondersteunen.

Art. 2.Il est accordé au KTA Zwijndrecht, pendant toute la durée du

Art. 2.Er wordt aan het KTA Zwijndrecht gedurende de looptijd van het

projet temporaire, chaque année scolaire une enveloppe de points tijdelijk project elk schooljaar een forfaitaire puntenenveloppe
forfaitaire. toegekend.
Pour l'année scolaire 2003-2004, cette enveloppe s'élève à 605 points. Voor het schooljaar 2003-2004 bedraagt deze puntenenveloppe 605
Sur la base d'une évaluation annuelle, le Ministre flamand ayant punten. Op basis van een jaarlijkse evaluatie kan de Vlaamse minister,
l'enseignement dans ses attributions peut adapter cette enveloppe de bevoegd voor Onderwijs, deze puntenenveloppe aanpassen. De eerste
points. La première évaluation aura lieu le 30 juin 2005. evaluatie zal plaatsvinden op 30 juni 2005.
L'enveloppe de points visée au premier alinéa est uniquement utilisée De in het eerste lid bedoelde puntenenveloppe wordt uitsluitend
pour l'encadrement des personnels à l'appui du projet temporaire. aangewend voor personeelsomkadering ter ondersteuning van het
tijdelijk project.

Art. 3.§ 1er. Pour la durée du projet temporaire est crée la

Art. 3.§ 1. Voor de duur van het tijdelijk project wordt de

catégorie du personnel navigant. personeelscategorie van het varend personeel opgericht.
§ 2. Les points de l'enveloppe de points peuvent être utilisés pour la § 2. De punten van de puntenenveloppe kunnen worden aangewend om één
création d'un ou de deux emplois dans les fonctions du personnel navigant. of meer betrekkingen op te richten in ambten van het varend personeel.
L'affectation de cette enveloppe de points se fait par le KTA De aanwending van deze puntenenveloppe gebeurt door het KTA
Zwijndrecht après des négociations dans le comité de négociation Zwijndrecht na onderhandelingen in het daartoe bevoegd
compétent en la matière. onderhandelingscomité.

Art. 4.§ 1er. Les fonctions de la catégorie du personnel navigant

Art. 4.§ 1. De ambten van de personeelscategorie van het varend

sont les suivantes : capitaine/maître, officier de pont, personeel zijn kapitein/master, dekofficier, officier-werktuigkundige,
officier-mécanicien, patron, matelot-motoriste, matelot, matelot schipper, matroos-motordrijver, matroos, volmatroos, lichtmatroos en
qualifié, matelot léger et accompagnateur d'élève. leerlingbegeleider.
1° Pour les fonctions suivantes sont requis les titres fixés par le 1° Voor de hiernavolgende ambten zijn de bekwaamheidsbewijzen vereist
Service public fédéral des Transports maritimes. Les échelles de die worden vastgelegd door de Federale Overheidsdienst bevoegd voor
traitement suivantes sont liées auxdites fonctions : Maritiem Transport. Aan deze ambten zijn volgende salarisschalen verbonden :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
2° Pour la fonction suivante sont fixés les titres et échelles de 2° Voor het hiernavolgende ambt worden de volgende
traitement suivants : bekwaamheidsbewijzen en salarisschalen vastgelegd :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
La fixation des titres visés au point 2° est subordonnée aux Voor de definiëring van de in 2° vermelde bekwaamheidsbewijzen gelden
dispositions de l'arrêtédu Gouvernement flamand du 14 juin 1989 de bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 14 juni 1989
relatif aux titres, aux échelles de traitement, au régime de betreffende de bekwaamheidsbewijzen, de weddeschalen, het
prestations et au statut pécuniaire dans l'enseignement secondaire. prestatiestelsel en de bezoldigingsregeling in het secundair onderwijs.
§ 2. Pour chacune des fonctions visées au § 1er, le nombre suivant de § 2. Aan elk van de ambten bedoeld in § 1 wordt per betrekking
points est imputé par emploi : onderstaand aantal punten in rekening gebracht :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 5.§ 1er. Les membres du personnel en fonction dans les emplois

Art. 5.§ 1. De personeelsleden die fungeren in de extra betrekkingen,

supplémentaires visés à l'article 3, § 2, sont désignés à titre bedoeld in artikel 3, § 2, worden aangesteld als tijdelijk
temporaire. Les dispositions du décret relatif au statut des membres personeelslid. De bepalingen van het decreet rechtspositie
du personnel de l'enseignement communautaire s'appliquent à ces membres du personnel, à l'exception des dispositions suivantes : 1° l'emploi n'est pas régi par la réglementation relative à la mise en disponibilité par défaut d'emploi, à la réaffectation et à la remise au travail. Le pouvoir organisateur de l'établissement auquel l'emploi est attribué peut toutefois désigner, sur une base volontaire, un membre du personnel mis en disponibilité par défaut d'emploi. Cette désignation est considérée comme une remise au travail. La remise au travail s'effectue toujours moyennant le consentement du membre du personnel mis en disponibilité; 2° le pouvoir organisateur de l'établissement auquel l'emploi est attribué n'est pas obligé de désigner à cet emploi un membre du personnel ayant acquis la priorité à une désignation temporaire à personeelsleden gemeenschapsonderwijs zijn van toepassing op deze personeelsleden, met uitzondering van volgende bepalingen : 1° de betrekking is niet onderworpen aan de reglementering inzake ter beschikkingstelling wegens ontstentenis van betrekking, de reaffectatie en de wedertewerkstelling. De inrichtende macht van de instelling waaraan de betrekking wordt toegewezen, kan evenwel op vrijwillige basis een personeelslid aanstellen dat ter beschikking is gesteld wegens ontstentenis van betrekking. Deze aanstelling wordt beschouwd als een wedertewerkstelling. Deze wedertewerkstelling gebeurt steeds met instemming van het ter beschikking gestelde personeelslid; 2° de inrichtende macht van de instelling waaraan de betrekking wordt toegewezen, is niet verplicht om in deze betrekking een personeelslid aan te stellen dat voorrang voor een tijdelijke aanstelling van
durée ininterrompue, conformément aux articles 21 et 21bis du décret doorlopende duur heeft verworven, overeenkomstig artikel 21 en 21bis
relatif au statut des membres du personnel de l'enseignement communautaire; van het decreet rechtspositie personeelsleden gemeenschapsonderwijs;
3° l'emploi ne peut être déclaré vacant. Aucun membre du personnel ne 3° de betrekking kan niet worden vacant verklaard. De inrichtende
peut être nommé à titre définitif, affecté ou muté dans cet emploi par macht kan in geen geval een personeelslid vast benoemen, affecteren of
le pouvoir organisateur. muteren in deze betrekking.
§ 2. La prestation hebdomadaire moyenne dans une fonction visée à § 2. De gemiddelde wekelijkse prestatie in een ambt bedoeld in artikel
l'article 4, § 1er, s'élève à 38 heures de 60 minutes. Les membres du 4, § 1, bedraagt 38 uur van 60 minuten. De personeelsleden die worden
personnel désignés à un emploi dans une de ces fonctions peuvent aangesteld in een betrekking in één van deze ambten kunnen ook nacht-
également effectuer des prestations la nuit et les weekends, suivant les besoins. en weekendprestaties vervullen, naargelang de behoeften.
Compte tenu de ces besoins, la prestation hebdomadaire moyenne peut Rekening houdend met deze behoeften kan de gemiddelde wekelijkse
atteindre ainsi 40 heures de 60 minutes, sans toutefois dépasser, sur prestatie aldus tot 40 uur van 60 minuten gaan, met dien verstande dat
une base annuelle, la limite de 38 heures de 60 minutes. op jaarbasis de grens van 38 uur van 60 minuten niet wordt
overschreden.
§ 3. Les membres du personnel exerçant une fonction du personnel § 3. Voor de personeelsleden die een ambt van het varend personeel
navigant sont soumis aux principes qui s'appliquent au personnel uitoefenen, gelden principes die van toepassing zijn op het
administratif pour ce qui est : administratief personeel voor wat betreft :
- du régime des rémunérations; - de bezoldigingsregeling;
- du régime des congés; - de verlofregeling;
- du régime des vacances annuelles. - de jaarlijkse vakantieregeling.
§ 4. Par dérogation au § 3, il peut être tenu compte de prestations § 4. In afwijking op § 3, kan bij de inschaling van de personeelsleden
spécifiques liées à la fonction lors de l'insertion des membres du
personnel dans les échelles de traitement visées à l'article 4, § 1er. in de in artikel 4, § 1 bedoelde salarisschalen, rekening worden
Les prestations précitées peuvent être prises en ligne de compte, gehouden met specifieke ambtsgebonden prestaties.
jusqu'à un maximum de 10 ans, pour l'ancienneté pécuniaire, après Voormelde prestaties kunnen, beperkt tot een maximum van 10 jaar, in
aanmerking genomen worden voor de geldelijke anciënniteit, na
négociations dans le comité de négociation compétent de onderhandelingen in het bevoegde onderhandelingscomité van de
l'établissement. instelling.

Art. 6.§ 1er. Avant le 30 septembre après le commencement de l'année

Art. 6.§ 1. Vóór 30 september na de start van het schooljaar bezorgt

scolaire, le KTA Zwijndrecht remet à l'Administration de het KTA Zwijndrecht aan de administratie secundair onderwijs van het
l'Enseignement secondaire du Département de l'Enseignement un aperçu departement Onderwijs een overzicht van de wijze van toekenning aan de
du mode d'attribution des fonctions visées à l'article 4, § 1er, aux individuele personeelsleden van de in artikel 4, § 1, bedoelde ambten.
membres du personnel individuels.
§ 2. Par dérogation au § 1er et uniquement pour l'année scolaire § 2. In afwijking op § 1 en uitsluitend voor het schooljaar 2003-2004
2003-2004, le KTA Zwijndrecht remet à l'Administration de bezorgt het KTA Zwijndrecht vóór 1 juni 2004 aan de administratie
l'Enseignement secondaire du Département de l'Enseignement, avant le 1er secundair onderwijs van het departement onderwijs een overzicht van de
juin 2004, un aperçu du mode d'attribution des fonctions visées à wijze van toekenning aan de individuele personeelsleden van de in
l'article 4, § 1er, aux membres du personnel individuels. artikel 4, § 1, bedoelde ambten.
§ 3. Des modifications éventuelles en la matière qui se produiraient § 3. Eventuele wijzigingen ter zake die zich in de loop van het
dans le courant de l'année scolaire doivent immédiatement être schooljaar voordoen, worden onmiddellijk aan dezelfde administratie
communiquées à la même administration. meegedeeld.

Art. 7.Le KTA Zwijndrecht apportera sa collaboration à l'évaluation

Art. 7.Het KTA Zwijndrecht zal zijn medewerking verlenen aan de

visée à l'article 81 du décret du 20 octobre 2000 relatif à evaluatie bedoeld in artikel 81 van het decreet van 20 oktober 2000
l'enseignement XII-Ensor. betreffende het onderwijs XII-Ensor.

Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2004 et

Art. 8.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2004 en houdt op

cesse ses effets le 1er janvier 2007. uitwerking te hebben op 1 januari 2007.

Art. 9.La Ministre flamande qui a l'Enseignement dans ses

Art. 9.De Vlaamse minister, bevoegd voor het Onderwijs, is belast met

attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 14 mai 2004. Brussel, 14 mei 2004.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
B. SOMERS B. SOMERS
La Ministre flamande de l'Enseignement et de la Formation, De Vlaams minister van Onderwijs en Vorming,
M. VANDERPOORTEN M. VANDERPOORTEN
^