Arrêté du Gouvernement flamand relatif au planning énergétique pour les établissements énergivores classés et modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 février 1991 fixant le règlement flamand relatif à l'autorisation écologique et l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er juin 1995 fixant les dispositions générales et sectorielles en matière d'hygiène de l'environnement | Besluit van de Vlaamse regering inzake energieplanning voor ingedeelde energie-intensieve inrichtingen en tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 6 februari 1991 houdende vaststelling van het Vlaams reglement betreffende de milieuvergunning en het besluit van de Vlaamse regering van 1 juni 1995 houdende de algemene en sectorale bepalingen inzake milieuhygiëne |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP |
14 MAI 2004. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif au planning | 14 MEI 2004. - Besluit van de Vlaamse regering inzake energieplanning |
énergétique pour les établissements énergivores classés et modifiant | voor ingedeelde energie-intensieve inrichtingen en tot wijziging van |
l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 février 1991 fixant le règlement | het besluit van de Vlaamse regering van 6 februari 1991 houdende |
flamand relatif à l'autorisation écologique et l'arrêté du | vaststelling van het Vlaams reglement betreffende de milieuvergunning |
Gouvernement flamand du 1er juin 1995 fixant les dispositions | en het besluit van de Vlaamse regering van 1 juni 1995 houdende de |
générales et sectorielles en matière d'hygiène de l'environnement | algemene en sectorale bepalingen inzake milieuhygiëne |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse regering, |
Vu le décret du 28 juin 1985 relatif à l'autorisation écologique, | Gelet op het decreet van 28 juni 1985 betreffende de milieuvergunning, |
notamment l'article 12, § 1er, l'article 14, § 1er, modifié par le | inzonderheid op artikel 12, § 1, op artikel 14, § 1, gewijzigd bij het |
décret du 12 décembre 1992, et l'article 20, modifié par le décret du | decreet van 12 december 1992 en op artikel 20, vervangen bij het |
22 décembre 1993 et modifié par les décrets des 11 mai 1999 et 21 | decreet van 22 december 1993 en gewijzigd bij de decreten van 11 mei |
octobre 1997; | 1999 en 21 oktober 1997; |
Vu le décret du 2 avril 2004 portant réduction des émissions de gaz à | Gelet op het decreet van 2 april 2004 tot vermindering van de CO2-uitstoot |
effet de serre en Région flamande par la promotion de l'utilisation | in het Vlaams Gewest door het bevorderen van het rationeel |
rationnelle de l'énergie, l'utilisation de sources d'énergie | energiegebruik, het gebruik van hernieuwbare energiebronnen en de |
renouvelables et l'application des mécanismes de flexibilité prévus | flexibiliteitsmechanismen uit het Protocol van Kyoto, inzonderheid op |
par le Protocole de Kyoto, notamment les articles 17 et 22; | de artikelen 17 en 22; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 février 1991 fixant le | Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 6 februari 1991 |
houdende vaststelling van het Vlaams reglement betreffende de | |
règlement flamand relatif à l'autorisation écologique, modifié en | milieuvergunning, laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse |
dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 février 2004; | regering van 6 februari 2004; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er juin 1995 fixant les | |
dispositions générales et sectorielles en matière d'hygiène de | Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 1 juni 1995 houdende |
l'environnement, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement | algemene en sectorale bepalingen inzake milieuhygiëne, laatst |
flamand du 6 février 2004; | gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse regering van 6 februari 2004; |
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 4 mars 2004; | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister bevoegd voor begroting, gegeven op 4 maart 2004; |
Vu l'avis du Conseil de l'Environnement et de la Nature de la Flandre, | Gelet op het advies van de Milieu- en Natuurraad van Vlaanderen, |
donné le 11 septembre 2003; | gegeven op 11 september 2003; |
Vu l'avis partagé du Conseil socio-économique de la Flandre, donné le | Gelet op het verdeeld advies van de Sociaal-Economische Raad van |
8 octobre 2003; | Vlaanderen, gegeven op 8 oktober 2003; |
Vu l'avis 36 867/3 du Conseil d'Etat, donné le 22 avril 2004, en | Gelet op het advies 36.867/3 van de Raad van State, gegeven op 22 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois | april 2004 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
coordonnées sur le Conseil d'Etat; | gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
Sur la proposition du Ministre flamand de la Mobilité, des Travaux | Op voorstel van de Vlaamse minister van Mobiliteit, Openbare Werken en |
publics et de l'Energie et du Ministre flamand de l'Environnement, de | Energie en de Vlaamse minister van Leefmilieu, Landbouw en |
l'Agriculture et de la Coopération au Développement; | Ontwikkelingssamenwerking; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
CHAPITRE Ier. - Définitions | HOOFDSTUK I. - Definities |
Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par : |
Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder : |
1° administration de l'énergie : la division des Ressources naturelles | 1° energie-administratie : de afdeling Natuurlijke Rijkdommen en |
et de l'Energie de l'administration de l'Economie du Ministère de la | Energie van de administratie Economie van het ministerie van de |
Communauté flamande; | Vlaamse Gemeenschap; |
2° consommation énergétique : la consommation primaire d'électricité | 2° energiegebruik : het primair elektriciteitsgebruik en primair |
et l'utilisation énergétique primaire de supports énergétiques et | energetisch gebruik van energiedragers en niet het non-energetisch |
l'utilisation non énergétique de supports énergétiques sous forme de | gebruik van energiedragers in de vorm van als grondstof ingezette |
supports énergétiques utilisés comme matière première; | energiedragers; |
3° consommation énergétique spécifique : la consommation d'énergie par | 3° specifiek energiegebruik : het energiegebruik per eenheid van |
unité de produit d'une qualité déterminée. | product van een bepaalde kwaliteit; |
4° établissement énergivore : établissement présentant une | 4° energie-intensieve inrichting : inrichting met een jaarlijks |
consommation énergétique annuelle de 0,1 PJ au moins. | energiegebruik van tenminste 0,1 PJ. |
CHAPITRE II. - Planning énergétique pour des établissements | HOOFDSTUK II. - Energieplanning voor ingedeelde energie-intensieve |
énergivores classés | inrichtingen |
Section 1re. -Etablissement et contenu des plans énergétiques et des | Afdeling 1. - opmaak en inhoud van de energieplannen en energiestudies |
études énergétiques | |
Art. 2.Le plan énergétique et l'étude énergétique sont établis par |
Art. 2.Het energieplan en de energiestudie worden opgesteld door |
l'/des expert(s) énergétique(s), à l'initiative et sous la | aanvaarde energiedeskundige(n), op initiatief en onder de |
responsabilité de l'exploitant. Ce dernier met toutes les informations | verantwoordelijkheid van de exploitant. De exploitant stelt de |
nécessaires à la disposition de l'/des expert(s) énergétique(s) et | energiedeskundige(n) alle nodige informatie ter beschikking en |
leur apporte la collaboration nécessaire. | verleent de nodige medewerking. |
Art. 3.§ 1er. Le plan énergétique comprend au moins les éléments |
Art. 3.§ 1. Het energieplan bevat ten minste volgende elementen : |
suivants : 1° une description technique de établissement; | 1° een technische beschrijving van de inrichting; |
2° la consommation énergétique annuelle mesurée; | 2° het gemeten jaarlijks energiegebruik; |
3° les nom et adresse de l'/des expert(s) énergétique(s) associé(s) à | 3° de naam en het adres van de energiedeskundige(n) betrokken bij het |
l'établissement du plan énergétique; | opstellen van het energieplan; |
4° les résultats d'une analyse de la consommation énergétique | 4° de resultaten van een analyse van het specifiek energiegebruik van |
spécifique de l'établissement et l'identification des mesures | de inrichting en de identificatie van mogelijke maatregelen om dit |
envisageables pour réduire cette consommation énergétique spécifique; | specifiek energiegebruik te verminderen; |
5° une liste des mesures visées au 4°; | 5° een oplijsting van de maatregelen zoals gesteld onder 4°; |
6° les éléments suivants pour chacune des mesures visées aux 4° et 5° | 6° volgende elementen voor elk van de onder 4° en 5° bedoelde |
: | maatregelen : |
a) une description technique; | a) een technische beschrijving; |
b) le coût de l'investissement; | b) de investeringskost; |
c) le coût d'exploitation sur base annuelle; | c) de jaarlijkse exploitatiekost; |
d) l'économie d'énergie prévue; | d) de verwachte energiebesparing; |
e) le produit financier annuel de cette économie d'énergie; | e) de jaarlijkse financiële opbrengst door deze energiebesparing; |
f) le temps de récupération; | f) de terugverdientijd; |
g) le taux d'intérêt interne après impôts. | g) de interne rentevoet na belastingen. |
7° une liste de toutes les mesures qui, conformément aux données sous | 7° een lijst van alle maatregelen, die overeenkomstig de gegevens |
6°, présentent un taux d'intérêt interne d'au moins 15 % après | onder 6°, een interne rentevoet van minstens 15 % na belastingen |
impôts.; | hebben; |
8° une feuille de route chronologique avec le calendrier de la mise en | 8° een chronologisch stappenplan met timing tot implementatie van alle |
oeuvre de toutes les mesures énumérées au 7° selon les limites dans le | onder 7° opgesomde maatregelen volgens de in artikel 4.9.2 van |
temps fixées à l'article 4.9.2 du chapitre 4.9 du titre II de VLAREM; | hoofdstuk 4.9 van titel II van het VLAREM gestelde tijdslimieten; |
9° lorsqu'il s'agit d'un plan énergétique qui est établi dans le cadre | 9° indien het een energieplan betreft dat in het kader van een |
d'une demande de renouvellement de l'autorisation, la feuille de route | aanvraag tot hervergunning wordt opgesteld zal het chronologisch |
chronologique sera établie de sorte que toutes les mesures énumérées | stappenplan zodanig worden opgesteld dat alle maatregelen opgesomd |
au 7° soient mises en oeuvre dans un délai de 3 ans. | onder 7° uitgevoerd worden binnen een termijn van 3 jaar. |
§ 2. L'étude énergétique comprend au moins les éléments suivants : | § 2. De energiestudie bevat minstens volgende elementen : |
1° la consommation énergétique attendue sur base annuelle; | 1° het verwachte jaarlijks energiegebruik; |
2° les nom et adresse de l'/des expert(s) énergétique(s) associé(s) à | 2° de naam en het adres van de energiedeskundige(n) betrokken bij het |
l'établissement de l'étude énergétique; | opstellen van de energiestudie; |
3° une description de l'efficacité énergétique de l'établissement ou | 3° een situering van de energie-efficiëntie van de inrichting of |
d'une partie de celui-ci sur la base d'une comparaison avec des | onderdeel ervan op basis van een vergelijking met gelijkaardige |
établissements analogues ou des parties d'établissements qui sont | inrichtingen of onderdelen van inrichtingen die op de markt |
disponibles sur le marché; | beschikbaar zijn; |
4° sur la base du 3°, une motivation que l'établissement à mettre en | 4° op basis van 3° een motivering dat de in bedrijf te stellen |
service est l'établissement le plus efficace en termes énergétiques | inrichting de meest energie-efficiënte inrichting is die economisch |
qui est économiquement réalisable. L'exploitant doit démontrer que les | haalbaar is. De exploitant moet aantonen dat energie-efficiëntere |
établissements énergétiquement plus efficaces qui sont disponibles sur | |
le marché ou les mesures pouvant être prises à titre supplémentaire | installaties die beschikbaar zijn op de markt of dat maatregelen die |
pour améliorer l'efficacité énergétique de l'établissement présentent | extra kunnen genomen worden om de energie-efficiëntie van de |
un taux d'intérêt interne de moins de 15 % après impôts. A cette fin, | inrichting te verhogen een interne rentevoet hebben van minder dan 15 |
l'exploitant reprend dans l'étude énergétique un tableau comparatif | % na belastingen. De exploitant neemt hiervoor in de energiestudie een |
qui indique les données suivantes pour chacune des installations | vergelijkende tabel op waarvoor voor elke van de beschikbare |
énergétiquement plus efficaces qui sont disponibles et les | energie-efficiëntere installaties en mogelijke extra investeringen ter |
investissements supplémentaires potentiels visant à améliorer | verbetering van de energie-efficiëntie volgende gegevens zijn |
l'efficacité énergétique : | opgenomen : |
a) une description technique succincte; | a) een beknopte technische beschrijving; |
b) le coût de l'investissement; | b) de investeringskost; |
c) les charges d'exploitation prévues sur base annuelle; | c) de voorziene jaarlijkse exploitatiekost; |
d) l'économie d'énergie prévue par rapport à l'installation prévue; | d) de verwachte energiebesparing ten opzichte van de vooropgestelde installatie; |
e) le rendement financier annuel grâce à cette économie d'énergie; | e) de jaarlijkse financiële opbrengst door deze energiebesparing; |
f) le temps de retour; | f) de terugverdientijd; |
g) le taux d'intérêt interne après impôts. | g) de interne rentevoet na belastingen. |
Section 2. - Déclaration de conformité des plans énergétiques | Afdeling 2. - Conformverklaring van energieplannen |
Art. 4.§ 1er. Un plan énergétique est introduit par lettre |
Art. 4.§ 1. Een energieplan wordt bij aangetekend schrijven voor |
recommandée auprès de l'administration de l'énergie en vue de sa | conformverklaring ingediend bij de energie-administratie. Deze neemt |
déclaration de conformité. L'administration statue sur la conformité | een beslissing over de conformiteit van het energieplan. De |
du plan énergétique. Pour ce faire, l'administration de l'énergie peut | energie-administratie kan zich bij deze taak laten bijstaan door |
se faire assister par des experts externes. | externe experten. |
§ 2. Un plan énergétique est conforme lorsqu'il répond aux exigences | § 2. Een energieplan is conform als het aan volgende vereisten voldoet |
suivantes : | : |
1° le plan énergétique est signé et daté par l'exploitant et par un | 1° het energieplan is ondertekend en gedateerd door de exploitant en |
expert énergétique agréé par l'administration de l'énergie; | een door de energie-administratie aanvaarde energiedeskundige(n); |
2° le plan énergétique est établi selon la structure prévue à | 2° het energieplan is opgesteld volgens de in artikel 3 voorgeschreven |
l'article 3; | structuur; |
3° le contenu du plan énergétique répond aux dispositions fixées à | 3° het energieplan voldoet inhoudelijk aan de bepalingen gesteld in |
l'article 3; | artikel 3; |
§ 3. Si le dossier n'est pas complet, l'administration de l'énergie | § 3. De energie-administratie kan bij onvolledigheid van het dossier |
peut inviter l'exploitant par lettre recommandée à compléter le | |
dossier, dans les 20 jours suivant la réception de celui-ci. | en binnen 20 dagen na de dag van de ontvangst van het dossier de |
L'exploitant est tenu de fournir ces informations à l'administration | exploitant bij aangetekend schrijven vragen om het aan te vullen. De |
exploitant is verplicht om deze informatie zo snel mogelijk en | |
de l'énergie, le plus rapidement possible et au plus tard dans les 20 | uiterlijk binnen 20 dagen na ontvangst van het aangetekend schrijven |
jours suivant la réception de la lettre recommandée. | aan de energie-administratie te bezorgen. |
§ 4. L'administration de l'énergie communique sa décision motivée sur | § 4. De energie-administratie bezorgt, bij aangetekend schrijven, haar |
la conformité du plan énergétique global, par lettre recommandée à | gemotiveerde beslissing over de conformiteit van het volledig |
l'exploitant dans les 40 jours suivant la réception du plan | energieplan binnen 40 dagen, na de dag van ontvangst van het volledig |
energieplan, aan de exploitant. De energie-administratie kan de | |
énergétique complet. L'administration de l'énergie peut prolonger une | termijn voor de beslissing over de conformiteit, bij wijze van een |
seule fois le délai pour la décision sur la conformité de 30 jours au | gemotiveerde beslissing, éénmaal verlengen met maximaal 30 dagen. Zij |
maximum, par voie de décision motivée. Elle informe l'exploitant par | brengt de exploitant, bij aangetekend schrijven,, in kennis van de |
lettre recommandée de la prolongation du délai d'examen. | verlenging van de behandelingstermijn. |
§ 5. Faute de décision de l'administration de l'énergie dans le délai | § 5. Als de energie-administratie binnen de termijn uit § 4 geen |
visé au § 4, le plan énergétique déposé est réputé conforme. | |
§ 6. L'exploitant peut introduire un recours motivé contre la décision | beslissing heeft genomen, wordt het ingediende energieplan als conform beschouwd. |
visée au § 5, dans les 20 jours suivant la date de réception de la | § 6. De exploitant kan binnen 20 dagen na de dag van de ontvangst van |
décision de l'administration de l'énergie, par lettre recommandée | de beslissing van de energie-administratie via een aangetekend |
adressée au Ministre flamand ayant l'environnement dans ses attributions. | schrijven, bij de Vlaamse minister bevoegd van leefmilieu, een |
§ 7. Le Ministre flamand de l'Environnement demande l'avis concernant | gemotiveerd beroep indienen tegen de in § 5 vermelde beslissing. |
le recours de la commission régionale pour autorisations écologiques | § 7. De Vlaamse minister van leefmilieu vraagt over het beroep advies |
visée à l'article 26 du chapitre VII du titre I de VLAREM. L'avis de | aan de in artikel 26 uit hoofdstuk VII van Titel I van het VLAREM |
bedoelde gewestelijke milieuvergunningscommissie. Het advies van de | |
cette commission suit la procédure définie au chapitre VII du titre I | gewestelijke milieuvergunningscommissie volgt de in hoofdstuk VII van |
de VLAREM. | titel I van het VLAREM gestelde procedure. |
Lors de l'évaluation du recours au sein de la commission régionale | Bij de beoordeling van het beroep binnen de gewestelijke |
pour autorisations écologiques, les organes et experts suivants ont | milieuvergunningscommissie hebben volgende organen en deskundigen |
voix délibérative : | stemrecht : |
1° la division des Autorisations écologiques de l'Administration de la | 1° de afdeling Milieuvergunningen van de administratie Milieu-, |
Gestion de l'Environnement, de la Nature, du Sol et des Eaux du | Natuur-, Land- en Waterbeheer van het departement Leefmilieu en |
département de l'Environnement et de l'Infrastructure; | infrastructuur; |
2° la division des Ressources naturelles et de l'Energie; | 2° de afdeling Natuurlijke Rijkdommen en Energie; |
3° la Vlaamse Milieumaatschappij (Société flamande de | 3° de Vlaamse Milieumaatschappij; |
l'Environnement); | |
4° deux experts externes qui ont été désignés par le ministre flamand | 4° twee externe deskundigen die op grond van hun bijzondere |
de l'Environnement en raison de leur expertise scientifique ou | wetenschappelijke of technische bekwaamheid zijn aangewezen door de |
technique spécifique. | Vlaamse minister van leefmilieu. |
§ 8. Le Ministre flamand de l'Environnement statue dans les 3 mois | § 8. De Vlaamse minister van leefmilieu doet binnen 3 maanden na de |
suivant la réception du recours et communique sa décision à | dag van de ontvangst van het beroep een uitspraak en bezorgt deze aan |
l'administration de l'énergie ainsi qu'à l'exploitant, par lettre recommandée. | de energie-administratie en bezorgt deze bij aangetekend schrijven, |
§ 9. Faute de décision du Ministre flamand de l'Environnement dans un | aan de exploitant. |
délai de 3 mois suivant la réception du recours, le plan énergétique | § 9. Als de Vlaamse minister van leefmilieu binnen een termijn van 3 |
en question est réputé conforme. | maanden na de dag van de ontvangst van het beroep geen uitspraak heeft |
gedaan dan wordt het betreffende energieplan als conform beschouwd. | |
Section 3. - Acceptation des experts énergétiques | Afdeling 3. - Aanvaarding energiedeskundigen |
Art. 5.§ 1er. L'administration de l'énergie est compétente pour |
Art. 5.§ 1. De energie-administratie is bevoegd voor het aanvaarden |
agréer les experts énergétiques. | van energiedeskundigen. |
§ 2. Les experts énergétiques répondent au moins aux exigences suivantes : | § 2. De energiedeskundigen voldoen minstens aan volgende vereisten : |
1° ils ne peuvent faire partie de l'effectif du personnel de | 1° zij mogen geen deel uitmaken van het bedrijfspersoneel van de |
l'établissement pour lequel ils établissent un plan énergétique ou une | inrichting waarvoor zij een energieplan of energiestudie opstellen; |
étude énergétique; | |
2° ils possèdent une connaissance approfondie en matière technique et | 2° zij bezitten een grondige technische en bedrijfseconomische kennis |
d'économie d'entreprise de l'établissement à évaluer. | van de te onderzoeken inrichting. |
§ 3. Le Ministre flamand de l'Energie peut fixer les modalités de la | § 3. De Vlaamse minister van Energie kan de verdere procedure voor de |
procédure d'acceptation des experts énergétiques. | aanvaarding van de energiedeskundigen vastleggen. |
Section 4. - actualisation du plan énergétique | Afdeling 4. - Actualisering energieplan |
Art. 6.§ 1er. La conformité du plan énergétique est valable pour une |
Art. 6.§ 1. De conformiteit van het energieplan geldt voor een |
période de 4 ans à compter de la date à laquelle le plan a été déclaré | periode van 4 jaar te rekenen vanaf de datum waarop de |
conforme par l'administration de l'énergie. | energie-administratie het conform heeft verklaard. |
§ 2. Au moins 3 mois avant l'expiration de la conformité du plan | § 2. De exploitant bezorgt minstens 3 maanden voor het vervallen van |
énergétique en cours, l'exploitant communique à l'administration de | de conformiteit van het lopende energieplan, aan de |
l'énergie une demande de déclaration de conformité d'un plan | energie-administratie een aanvraag tot conformverklaring van een |
énergétique actualisé. | geactualiseerd energieplan. |
§ 3. Le plan énergétique actualisé répond aux exigences de l'article | § 3. Het geactualiseerde energieplan voldoet aan de vereisten van |
3, § 1er du présent arrêté et est complété par les éléments suivants : a) un aperçu de la mise en oeuvre des mesures du précédent plan énergétique avec mention de leurs effets en matière de consommation d'énergie et d'émissions CO2 ; b) une liste des modifications éventuelles apportées au plan énergétique précédent; Les données qui avaient déjà été intégrées dans l'ancien plan énergétique déclaré conforme et qui n'ont pas subi de modification dans l'intervalle, ne doivent pas être répétées dans le plan énergétique actualisé. Une simple référence à ces données dans le plan énergétique actualisé suffit. § 4. L'administration de l'énergie statue sur la conformité de ce plan | artikel 3, § 1 van dit besluit en wordt aangevuld met volgende onderdelen : a) een overzicht van de uitvoering van de maatregelen uit het vorige energieplan met de vermelding van hun effecten op vlak van het energiegebruik en CO2-emissies; b) een lijst met eventuele wijzigingen aan het vorige energieplan; Gegevens die reeds werden opgenomen in het vorige conform verklaarde energieplan en in tussentijd niet gewijzigd zijn, moeten niet herhaald worden in het geactualiseerd energieplan. Een verwijzing in het geactualiseerd energieplan naar deze gegevens volstaat. § 4. De energie-administratie neemt een beslissing over de conformiteit van dit energieplan volgens de bepalingen uit artikels 2, |
énergétique en vertu des dispositions des articles 2, 3 et 4 du | 3 en 4 van dit besluit. Vanaf de datum van de conformverklaring |
présent arrêté. A partir de la date de la déclaration de conformité, | vervangt het geactualiseerde energieplan het vorige energieplan. |
le plan énergétique actualisé se substitue à l'ancien plan | |
énergétique. | |
Section 5. - Rapport synoptique de l'autorité | Afdeling 5. - Overzichtrapport van de overheid |
Art. 7.§ 1er. L'administration de l'énergie dresse annuellement un |
Art. 7.§ 1. De energie-administratie maakt jaarlijks een |
rapport synoptique sur l'exécution du présent arrêté. | overzichtsrapport over de uitvoering van dit besluit. |
§ 2. Le rapport synoptique comprend les éléments suivants : | § 2. Het overzichtsrapport bevat volgende elementen : |
a) le nombre total de plans énergétiques et d'études énergétiques | a) het totaal aantal beoordeelde energieplannen en energiestudies |
évalués pendant l'année calendaire précédente; | tijdens het vorige kalenderjaar; |
b) un relevé du nombre de plans et d'études énergétiques déclarés | b) een overzicht van het aantal conform verklaarde energieplannen en |
conformes; | energiestudies; |
c) l'économie d'énergie globale prévue suite aux études énergétiques; | c) de verwachte totale energiebesparing als gevolg van de energiestudies; |
d) sur la base des plans énergétiques actualisés, un aperçu des | d) op basis van de geactualiseerde energieplannen een overzicht van de |
mesures découlant de plans énergétiques précédents et déjà réalisées, | reeds uitgevoerde maatregelen uit de vorige energieplannen met de |
avec mention de leurs effets sur la consommation d'énergie et les émissions de CO2 ; | vermelding van hun effecten op vlak van het energiegebruik en CO2-emissies; |
e) une évaluation générale de l'exécution du présent arrêté. | e) een algemene evaluatie van de uitvoering van dit besluit. |
CHAPITRE III. - Modifications au titre Ier de VLAREM | HOOFDSTUK III. - Wijzigingen aan titel I van het VLAREM |
Art. 8.A l'article 1er du titre I de VLAREM, un 30° et un 31° sont |
Art. 8.Aan artikel 1 van titel I van het VLAREM worden een 30° en 31° |
ajoutés, rédigés comme suit : | toegevoegd, die luiden als volgt : |
« 30° « étude énergétique » : une étude énergétique conformément aux | « 30° « energiestudie » : een energiestudie overeenkomstig de |
dispositions de l'article 3 de l'arrêté relatif au planning | bepalingen uit artikel 3 van het besluit inzake energieplanning voor |
énergétique pour des établissements énergivores classés; | ingedeelde energie-intensieve inrichtingen; |
31° « plan énergétique » : un plan énergétique conformément aux | 31° « energieplan » : een energieplan overeenkomstig de bepalingen uit |
dispositions de l'article 3 de l'arrêté relatif au planning | artikel 3 van het besluit inzake energieplanning voor ingedeelde |
énergétique pour des établissements énergivores classés; | energie-intensieve inrichtingen; |
32° « consommation énergétique » : la consommation primaire | 32° « energiegebruik » : het primair elektriciteitsgebruik en primair |
d'électricité et l'utilisation énergétique primaire de supports | energetisch gebruik van energiedragers en niet het non-energetisch |
énergétiques et l'utilisation non énergétique de supports énergétiques | gebruik van energiedragers in de vorm van als grondstof ingezette |
sous forme de supports énergétiques utilisés comme matière première. » | energiedragers. » |
Art. 9.A l'article 5 du titre I de VLAREM, modifié par les arrêtés du |
Art. 9.Aan artikel 5 van Titel I van het VLAREM, gewijzigd bij |
Gouvernement flamand des 28 octobre 1992, 27 avril 1994, 12 janvier | besluiten van de Vlaamse regering van 28 oktober 1992, 27 april 1994, |
1999, 15 juin 1999, 13 juillet 2001, 19 septembre 2001, 5 octobre 2001 | 12 januari 1999, 15 juni 1999, 13 juli 2001, 19 september 2001, 5 |
et 31 mai 2002, le paragraphe suivant est ajouté, rédigé comme suit : | oktober 2001 en 31 mei 2002, wordt volgende paragraaf toegevoegd, die |
« § 8. A la demande d'autorisation portant sur un nouvel établissement | luidt als volgt : « § 8. Bij de vergunningsaanvraag voor een nieuwe inrichting met een |
avec une consommation énergétique globale sur base annuelle d'au moins | |
0,1 PetaJoule ou à la demande d'autorisation de modification d'un | totaal jaarlijks energiegebruik van tenminste 0,1 PetaJoule of een |
établissement avec une consommation énergétique globale sur base | vergunningsaanvraag tot verandering van een inrichting met een totaal |
annuelle d'au moins 0,1 PetaJoule, pour autant que la demande porte | jaarlijks energiegebruik van tenminste 0,1 PetaJoule voor zover deze |
sur des composantes de l'établissement qui sont pertinentes pour la | de voor het energiegebruik relevante onderdelen van de inrichting |
consommation énergétique et pour lesquelles il convient de demander en | betreft en waarvoor op grond van artikel 6bis een vergunning |
vertu de l'article 6bis une autorisation conformément aux articles 5 | overeenkomstig de artikelen 5 en 6 dient te worden aangevraagd, wordt |
en 6, il convient de joindre une étude énergétique, telle que visée | een energiestudie gevoegd, zoals bedoeld in hoofdstuk I en II van het |
aux chapitres Ier et II de l'arrêté relatif au planning énergétique | besluit inzake energieplanning voor ingedeelde energie-intensieve |
pour des établissements énergivores classés. A la demande | |
d'autorisation pour le renouvellement d'une autorisation portant sur | inrichtingen. Bij de vergunningsaanvraag voor de hernieuwing van een |
un établissement avec une consommation énergétique globale sur base | vergunning van een inrichting met een totaal jaarlijks energiegebruik |
annuelle d'au moins 0,1 PetaJoule, il convient de joindre un plan | van tenminste 0,1 PetaJoule wordt een energieplan gevoegd, zoals |
énergétique, tel que visé aux chapitres I et II de l'arrêté relatif au | bedoeld in hoofdstuk I en II van het besluit inzake energieplanning |
planning énergétique pour des établissements énergivores classés. Les | voor ingedeelde energie-intensieve inrichtingen. De maatregelen uit |
mesures prévues dans ce plan énergétique avec un taux d'intérêt | |
interne de 15 % minimum après impôts doivent être réalisées au plus | dit energieplan met een interne rentevoet van minstens 15 % na |
tard 3 ans après l'octroi de l'autorisation écologique. » | belastingen moeten ten laatste 3 jaar na de toekenning van de |
milieuvergunning uitgevoerd zijn. » | |
Art. 10.A l'article 20, § 1er du même arrêté, modifié par l'arrêté du |
Art. 10.In artikel 20, § 1 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij |
Gouvernement flamand du 12 janvier 1999, à l'avant-dernier alinéa, « | besluit van de Vlaamse regering van 12 januari 1999, wordt in het |
8° » est remplacé par « 9° ». | voorlaatste lid « 8° » vervangen door « 9° ». |
Art. 11.A l'article 20, § 2 du même arrêté, modifié par les arrêtés |
Art. 11.Aan artikel 20, § 2 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij |
du Gouvernement flamand des 28 octobre 1992 et 12 janvier 1999, un 9° | besluiten van de Vlaamse regering van 28 oktober 1992 en 12 januari |
est ajouté, rédigé comme suit : | 1999, wordt een 9° toegevoegd, dat luidt als volgt : |
« 9° Lorsqu'il s'agit d'un établissement, avec une consommation | « 9° Wanneer het gaat om een inrichting, met een jaarlijks |
énergétique globale sur base annuelle d'au moins 0,1 PetaJoule : la | energiegebruik van tenminste 0,1 PetaJoule : de in § 1 4° bedoelde |
division visée au § 1er, 4°. » | afdeling. » |
Art. 12.A l'article 21, § 4 du même arrêté, modifié par les arrêtés |
Art. 12.Aan artikel 21, § 4 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij |
du Gouvernement flamand des 28 octobre 1992 et 12 janvier 1999, un 4° | besluiten van de Vlaamse regering van 28 oktober 1992 en 12 januari |
et un 5° sont ajoutés, rédigés comme suit : | 1999, worden 4° en 5° toegevoegd, die luiden als volgt : |
« 4° Lorsqu'il s'agit d'un nouvel établissement avec une consommation | « 4° Wanneer het een nieuwe inrichting met een totaal jaarlijks |
énergétique globale sur base annuelle d'au moins 0,1 PetaJoule ou | energiegebruik van tenminste 0,1 PetaJoule of een verandering van een |
d'une modification d'un établissement avec une consommation | |
énergétique globale sur base annuelle d'au moins 0,1 PetaJoule, une | inrichting met een totaal jaarlijks energiegebruik van tenminste 0,1 |
évaluation motivée de l'étude énergétique, telle que visée aux | PetaJoule betreft, een gemotiveerde beoordeling van de energiestudie, |
chapitres Ier et II de l'arrêté relatif au planning énergétique pour | zoals bedoeld in hoofdstuk I en II van het besluit inzake |
des établissements énergivores classés. | energieplanning voor ingedeelde energie-intensieve inrichtingen. |
5° Lorsqu'il s'agit d'une demande d'autorisation pour le | 5° Wanneer het een vergunningsaanvraag voor de hernieuwing van een |
renouvellement d'une autorisation d'un établissement avec une | vergunning van een inrichting met een totaal jaarlijks energiegebruik |
consommation énergétique globale sur base annuelle d'au moins 0,1 | van tenminste 0,1 PetaJoule betreft, een gemotiveerde beoordeling van |
PetaJoule, une évaluation motivée du plan énergétique, tel que visé | het energieplan, zoals bedoeld in hoofdstuk I en II van het besluit |
aux chapitres Ier et II de l'arrêté relatif au planning énergétique | inzake energieplanning voor ingedeelde energie-intensieve |
pour des établissements énergivores classés. » | inrichtingen. » |
CHAPITRE IV. - Modifications au titre II de VLAREM | HOOFDSTUK IV. - Wijzigingen aan titel II van het VLAREM |
Art. 13.A l'article 1.1.2 du titre II de VLAREM sont ajoutées les « |
Art. 13.Aan artikel 1.1.2 van titel II van het VLAREM wordt « |
DEFINITIONS PLANNING ENERGETIQUE (chapitre 4.9) », rédigées comme suit | DEFINITIES ENERGIEPLANNING (hoofdstuk 4.9) » toegevoegd, dat luidt als |
: | volgt : |
« DEFINITIONS PLANNING ENERGETIQUE | « DEFINITIES ENERGIEPLANNING |
(chapitre 4.9) | (hoofdstuk 4.9) |
- « plan énergétique » : un plan énergétique conformément aux | - « energieplan » : een energieplan overeenkomstig de bepalingen uit |
dispositions de l'article 3 de l'arrêté relatif au planning | artikel 3 van het besluit inzake energieplanning voor ingedeelde |
énergétique pour des établissements énergivores classés; | energie-intensieve inrichtingen; |
- « plan énergétique actualisé » : un plan énergétique actualisé | - « geactualiseerd energieplan » : een geactualiseerd energieplan |
conformément aux dispositions de l'article 6 de l'arrêté relatif au | overeenkomstig de bepalingen uit artikel 6 van het besluit inzake |
planning énergétique pour des établissements énergivores classés; | energieplanning voor ingedeelde energie-intensieve inrichtingen; |
- « étude énergétique » : une étude énergétique conformément aux | - « energiestudie » : een energiestudie overeenkomstig de bepalingen |
dispositions de l'article 3 de l'arrêté relatif au planning | uit artikel 3 van het besluit inzake energieplanning voor ingedeelde |
énergétique pour des établissements énergivores classés; | energie-intensieve inrichtingen; |
- « consommation énergétique » : la consommation primaire | - « energiegebruik » : het primair elektriciteitsgebruik en primair |
d'électricité et l'utilisation énergétique primaire de supports | energetisch gebruik van energiedragers en niet het non-energetisch |
énergétiques et l'utilisation non énergétique de supports énergétiques | gebruik van energiedragers in de vorm van als grondstof ingezette |
sous forme de supports énergétiques utilisés comme matière première. » | energiedragers ». |
Art. 14.A la quatrième partie du titre II de VLAREM est ajouté un |
Art. 14.Aan deel 4 van titel II van het VLAREM wordt een hoofdstuk |
chapitre 4.9, composé des articles 4.9.1, 4.9.2 et 4.9.3, rédigés | 4.9, bestaande uit artikels 4.9.1, 4.9.2 en 4.9.3 toegevoegd, dat |
comme suit : | luidt als volgt : |
« Chapitre 4.9 Planning énergétique | « Hoofdstuk 4.9 Energieplanning |
Art. 4.9.1. Les dispositions du présent chapitre s'appliquent à | Art. 4.9.1. De bepalingen van dit hoofdstuk zijn van toepassing op |
l'ensemble des établissements classés avec une consommation | alle ingedeelde inrichtingen met een totaal energiegebruik van |
énergétique globale de 0,5 PetaJoule minimum par an. | tenminste 0,5 PetaJoule per jaar. |
Art. 4.9.2. § 1er. Avant le 1er janvier 2005, l'exploitant doit être | Art. 4.9.2. § 1. De exploitant dient voor 1 januari 2005 in bezit te |
en possession d'un plan énergétique qui a été déclaré conforme en | zijn van een energieplan dat conform is verklaard overeenkomstig de |
vertu des dispositions des articles 3, 4, 5 et 6 de l'arrêté relatif | bepalingen uit artikels 3, 4, 5 en 6 van het besluit inzake |
au planning énergétique pour des établissements énergivores classés. | energieplanning voor ingedeelde energie-intensieve inrichtingen. Dit |
Ce plan pourra être consulté au sein de l'établissement par les | plan wordt op de inrichting ter inzage gehouden van de toezicht |
services chargés du contrôle. | houdende diensten. |
§ 2. Au plus tard le 30 octobre 2007, l'exploitant exécute toutes les | § 2. De exploitant voert uiterlijk tegen 30 oktober 2007 alle |
mesures prévues dans le plan énergétique, avec un taux d'intérêt | maatregelen uit het energieplan uit, met een interne rentevoet van |
interne de 15 % minimum après impôts. | minstens 15 % na belastingen. |
§ 3. Dans un délai de trois ans suivant l'introduction d'un plan | § 3. De exploitant voert binnen een termijn van drie jaar, na het |
énergétique actualisé, l'exploitant exécute toutes les mesures du plan | indienen van een geactualiseerd energieplan, alle maatregelen uit dit |
énergétique avec un taux d'intérêt interne de 15 % minimum auprès | energieplan met een interne rentevoet van minstens 15 %, na |
impôts. | belastingen uit. |
Art. 4.9.3. L'étude énergétique ou le plan énergétique tel que visé à | Art. 4.9.3. De energiestudie of het energieplan zoals bedoeld in art. |
l'art. 5, § 8 du titre Ier de VLAREM, tient lieu de premier plan | 5, § 8 van titel I van het VLAREM, geldt als eerste energieplan. |
énergétique. Art. 15.A l'article 4.1.8.1, § 1er du même arrêté, le point suivant |
Art. 15.Aan artikel 4.1.8.1, § 1 van hetzelfde besluit, wordt volgend |
est ajouté : | punt toegevoegd : |
« 3° tous les établissements avec une consommation énergétique globale | « 3° alle inrichtingen met een totaal energiegebruik van tenminste 0,1 |
d'au moins 0,1 petajoule par an ». | petajoule per jaar ». |
CHAPITRE V. - Dispositions d'exception | HOOFDSTUK V. - Uitzonderingsbepalingen |
Art. 16.Un plan énergétique approuvé dans le cadre d'une convention |
Art. 16.Een energieplan goedgekeurd in het kader van een |
sur la politique énergétique, tient lieu de plan énergétique déclaré | energiebeleidsovereenkomst, geldt als conform verklaard energieplan |
conformé pour l'application du présent arrêté. | voor de toepassing van dit besluit. |
Art. 17.Un plan énergétique approuvé dans le cadre d'une convention |
Art. 17.Een energieplan goedgekeurd in het kader van een |
sur la politique énergétique dans lequel le nouvel établissement ou | energiebeleidsovereenkomst waarin de nieuwe inrichting of de |
des modifications importantes à un établissement, relevant de | belangrijke wijzigingen aan een inrichting, waarop dit besluit van |
l'application du présent arrêté, tient lieu d'étude énergétique pour | toepassing is, is opgenomen geldt als energiestudie voor de toepassing |
l'application du présent arrêté. L'exploitant joint une copie du plan | van dit besluit. De exploitant voegt een kopij van het energieplan toe |
énergétique à la demande d'autorisation conformément à l'article 5 du | aan de vergunningsaanvraag overeenkomstig artikel 5 uit Hoofdstuk III |
Chapitre III du titre Ier de VLAREM. | van Titel I van het VLAREM. |
CHAPITRE VI. - Dispositions finales | HOOFDSTUK VI. - Slotbepalingen |
Art. 18.A partir de la date d'entrée en vigueur de l'arrêté portant |
Art. 18.Vanaf de datum van inwerkingtreding van het besluit ter |
création de l'agence autonomisée interne, la Vlaams Energieagentschap, | oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap, het Vlaams |
les mots la division des Ressources naturelles et de l'Energie » visés | Energieagentschap, dienen de woorden « de afdeling Natuurlijke |
à l'art. 1er, 1° et à l'art. 4, § 7 du présent arrêté, doivent être | Rijkdommen en Energie » vermeld in art. 1, 1° en art. 4, § 7 van dit |
remplacés par les mots « la Vlaams Energieagentschap ». | besluit, te worden vervangen door « het Vlaams Energieagentschap ». |
Art. 19.Le Ministre flamand de l'Energie, et le Ministre flamand de |
Art. 19.De Vlaamse minister van Energie, en de Vlaamse minister van |
l'Environnement sont, chacun pour ce qui le concerne, chargés de | Leefmilieu, zijn ieder wat hem of haar betreft, belast met de |
l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Art. 20.L'arrêté est cité comme « arrêté sur le planning énergétique |
Art. 20.Het besluit wordt aangehaald als « het besluit inzake |
pour des établissements énergivores classés ». | energieplanning voor ingedeelde energie-intensieve inrichtingen ». |
Art. 21.Le présent arrêté entre en vigueur le nonantième jour suivant |
Art. 21.Dit besluit treedt in werking de negentigste dag na de dag |
sa date de publication au Moniteur belge. | van de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad. |
Bruxelles, le 14 mai 2004. | Brussel, 14 mei 2004. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De Minister-President van de Vlaamse regering, |
B. SOMERS | B. SOMERS |
Le Ministre flamand de la Mobilité, des Travaux publics et de l'Energie, | De Vlaamse minister van Mobiliteit, Openbare Werken en Energie, |
G. BOSSUYT | G. BOSSUYT |
Le Ministre flamand de l'Environnement, de l'Agriculture et de la | De Vlaamse minister van Leefmilieu, Landbouw en |
Coopération au Développement, | Ontwikkelingssamenwerking, |
J. TAVERNIER | J. TAVERNIER |