Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juin 2005 relatif à l'organisation de l'Administration flamande, pour ce qui est de la description des secteurs politiques | Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juni 2005 met betrekking tot de organisatie van de Vlaamse administratie, wat betreft de omschrijving van de beleidsvelden |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
14 JUIN 2013. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du | 14 JUNI 2013. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het |
Gouvernement flamand du 3 juin 2005 relatif à l'organisation de | besluit van de Vlaamse Regering van 3 juni 2005 met betrekking tot de |
l'Administration flamande, pour ce qui est de la description des | organisatie van de Vlaamse administratie, wat betreft de omschrijving |
secteurs politiques | van de beleidsvelden |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse Regering, |
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
notamment les articles 20 et 87, § 1er, modifiés par la loi spéciale | instellingen, artikel 20 en 87, § 1, gewijzigd bij de bijzondere wet |
du 16 juillet 1993; | van 16 juli 1993; |
Vu le décret cadre sur la politique administrative du 18 juillet 2003, | Gelet op het kaderdecreet bestuurlijk beleid van 18 juli 2003, artikel |
notamment l'article 3; | 3; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juin 2005 relatif à | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juni 2005 met |
betrekking tot de organisatie van de Vlaamse administratie; | |
l'organisation de l'Administration flamande; | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de |
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 3 juin | begroting, gegeven op 3 juni 2013; |
2013; Sur la proposition du Ministre-Président du Gouvernement flamand; | Op voorstel van de minister-president van de Vlaamse Regering; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 |
Artikel 1.In artikel 3 van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 |
juin 2005 relatif à l'organisation de l'Administration flamande, le | juni 2005 met betrekking tot de organisatie van de Vlaamse |
paragraphe 2 est remplacé par la disposition suivante : | administratie, wordt paragraaf 2 vervangen door wat volgt : |
" § 2. Ce domaine politique comprend les secteurs suivants : | " § 2. Dit beleidsdomein omvat de volgende beleidsvelden : |
1° l'assistance au Gouvernement flamand; | 1° ondersteuning Vlaamse Regering; |
2° l'assistance relative aux thèmes dépassant les domaines politiques; | 2° ondersteuning beleidsdomeinoverschrijdende thema's; |
3° l'égalité des chances; | 3° gelijke kansen; |
4° la coordination de Bruxelles; | 4° coördinatie Brussel; |
5° la coordination du Vlaamse Rand; | 5° coördinatie Vlaamse Rand; |
6° l'Audit interne | 6° interne audit; |
7° l'Information géographique.". | 7° geografische informatie.". |
Art. 2.Dans l'article 4 du même arrêté, le paragraphe 2 est remplacé |
Art. 2.In artikel 4 van hetzelfde besluit, wordt paragraaf 2 |
par ce qui suit : | vervangen door wat volgt : |
" § 2. Ce domaine politique comprend les secteurs suivants : | " § 2. Dit beleidsdomein omvat de volgende beleidsvelden : |
1° les services facilitaires et la gestion immobilière; | 1° facilitaire dienstverlening en vastgoed; |
2° les TIC; | 2° ICT; |
3° les affaires intérieures; | 3° binnenland; |
4° la politique urbaine; | 4° stedenbeleid; |
5° l'intégration civique; | 5° inburgering; |
6° la gestion du personnel et de l'organisation.". | 6° personeel en organisatie.". |
Art. 3.Dans l'article 5 du même arrêté, le paragraphe 2 est remplacé |
Art. 3.In artikel 5 van hetzelfde besluit, wordt paragraaf 2 |
par ce qui suit : | vervangen door wat volgt : |
" § 2. Ce domaine politique comprend les secteurs suivants : | " § 2. Dit beleidsdomein omvat de volgende beleidsvelden : |
1° la fiscalité; | 1° fiscaliteit; |
2° la gestion financière, le contrôle et la gestion des risques; | 2° financieel beheer, controle en risicomanagement; |
3° la politique budgétaire.". | 3° budgettair beleid.". |
Art. 4.Dans l'article 7 du même arrêté, le paragraphe 2 est remplacé |
Art. 4.In artikel 7 van hetzelfde besluit, wordt paragraaf 2 |
par ce qui suit : | vervangen door wat volgt : |
" § 2. Ce domaine politique comprend les secteurs suivants : | " § 2. Dit beleidsdomein omvat de volgende beleidsvelden : |
1° l'économie; | 1° economie; |
2° la recherche scientifique; | 2° wetenschappelijk onderzoek; |
3° l'innovation; | 3° innovatie; |
4° la communication scientifique.". | 4° wetenschapscommunicatie.". |
Art. 5.Dans l'article 8 du même arrêté, le paragraphe 2 est remplacé |
Art. 5.In artikel 8 van hetzelfde besluit, wordt paragraaf 2 |
par ce qui suit : | vervangen door wat volgt : |
" § 2. Ce domaine politique comprend les secteurs suivants : | " § 2. Dit beleidsdomein omvat de volgende beleidsvelden : |
1° l'enseignement maternel et l'enseignement obligatoire; | 1° kleuter- en leerplichtonderwijs; |
2° l'enseignement supérieur; | 2° hoger onderwijs; |
3° l'enseignement artistique à temps partiel et l'éducation des adultes; | 3° deeltijds kunstonderwijs en volwassenenonderwijs; |
4° l'encadrement du domaine de l'enseignement; | 4° ondersteuning van het onderwijsveld; |
5° les thèmes politiques afférents à l'enseignement.". | 5° beleidsthema's onderwijs.". |
Art. 6.A l'article 9 du même arrêté sont apportées les modifications |
Art. 6.In artikel 9 van hetzelfde besluit, worden de volgende |
suivantes : | wijzigingen aangebracht : |
1° au paragraphe 1er, 1°, c, 1, les mots ", et à l'exception du | 1° aan paragraaf 1, 1°, c, 1), worden de woorden", en met uitzondering |
transport des personnes handicapées" sont ajoutés; | van het vervoer van mindervaliden" toegevoegd; |
2° le paragraphe 2 est remplacé par les dispositions suivantes : | 2° paragraaf 2 wordt vervangen door wat volgt : |
" § 2. Ce domaine politique comprend les secteurs suivants : | " § 2. Dit beleidsdomein omvat de volgende beleidsvelden : |
1° l'aide aux personnes; | 1° welzijnszorg; |
2° les soins de santé et les soins des personnes âgées; | 2° gezondheids- en ouderenzorg; |
3° les jeunes; | 3° jongeren; |
4° les enfants; | 4° kinderen; |
5° les personnes souffrant d'une déficience; | 5° personen met een beperking; |
6° la protection sociale; | 6° sociale bescherming; |
7° l'infrastructure des soins.". | 7° zorginfrastructuur.". |
Art. 7.Dans l'article 10 du même arrêté, le paragraphe 2 est remplacé |
Art. 7.In artikel 10 van hetzelfde besluit, wordt paragraaf 2 |
par ce qui suit : | vervangen door wat volgt : |
" § 2. Ce domaine politique comprend les secteurs suivants : | " § 2. Dit beleidsdomein omvat de volgende beleidsvelden : |
1° les arts professionnels et le patrimoine culturel; | 1° professionele kunsten en cultureel erfgoed; |
2° la politique transversale en matière de culture, jeunesse, sports et médias; | 2° transversaal beleid cultuur, jeugd, sport en media; |
3° la politique de jeunesse; | 3° jeugdbeleid; |
4° l'animation socioculturelle des adultes; | 4° sociaal cultureel volwassenenwerk; |
5° les médias; | 5° media; |
6° les sports.". | 6° sport.". |
Art. 8.Dans l'article 12 du même arrêté, le paragraphe 2 est remplacé |
Art. 8.In artikel 12 van hetzelfde besluit, wordt paragraaf 2 |
par ce qui suit : | vervangen door wat volgt : |
" § 2. Ce domaine politique comprend les secteurs suivants : | " § 2. Dit beleidsdomein omvat de volgende beleidsvelden : |
1° l'agriculture et la pêche; | 1° landbouw en zeevisserij; |
2° la promotion de l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche en mer; | 2° promotie landbouw, tuinbouw en zeevisserij; |
3° la recherche agricole et piscicole.". | 3° landbouw- en visserijonderzoek.". |
Art. 9.Dans l'article 13 du même arrêté, le paragraphe 2 est remplacé |
Art. 9.In artikel 13 van hetzelfde besluit, wordt paragraaf 2 |
par ce qui suit : | vervangen door wat volgt : |
" § 2. Ce domaine politique comprend les secteurs suivants : | " § 2. Dit beleidsdomein omvat de volgende beleidsvelden : |
1° l'environnement et la nature; | 1° leefmilieu en natuur; |
2° l'énergie.". | 2° energie.". |
Art. 10.L'article 14 du même arrêté est remplacé par la disposition |
Art. 10.Atikel 14 van hetzelfde besluit, wordt vervangen door wat |
suivante : | volgt : |
" Art. 14.§ 1er. Le domaine politique de la mobilité et des travaux |
" Art. 14.§ 1. Het beleidsdomein mobiliteit en openbare werken heeft |
publics concerne les matières suivantes : | betrekking op de volgende aangelegenheden : |
1° la politique en matière de mobilité, des travaux publics et du | 1° het mobiliteitsbeleid en de openbare werken en het vervoer, vermeld |
transport, visés à l'article 6, § 1er, X, de la loi spéciale : | in artikel 6, § 1, X, van de bijzondere wet : |
a) les routes et leurs dépendances; | a) de wegen en hun aanhorigheden; |
b) les voies hydrauliques et leurs dépendances; | b) de waterwegen en hun aanhorigheden; |
c) le régime juridique de la voirie terrestre et des voies | c) het juridische stelsel van de land- en waterwegen; |
hydrauliques; | |
d) les ports et leurs dépendances; | d) de havens en hun aanhorigheden; |
e) les défenses côtières; | e) de zeewering; |
f) les digues; | f) de dijken; |
g) les services des bacs; | g) de veerdiensten; |
h) l'équipement et l'exploitation des aéroports et des aérodromes | h) de uitrusting en de uitbating van de luchthavens en de openbare |
publics; | vliegvelden; |
i) le transport en commun urbain et vicinal, en ce compris les | i) het gemeenschappelijke stads- en streekvervoer, met inbegrip van de |
services réguliers spécialisés, les services de taxis et les services | bijzondere vormen van geregeld vervoer, het taxivervoer en het |
de location de voitures avec chauffeurs; | verhuren van auto's met chauffeur; |
j) les services de pilotage et de balisage de et vers les ports, ainsi | j) de loodsdiensten en de bebakeningsdiensten van en naar de havens, |
que les services de sauvetage et de remorquage en mer; | alsook de reddings- en sleepdiensten op zee; |
2° le transport des personnes handicapées." | 2° het vervoer van mindervaliden." |
§ 2. Ce domaine politique comprend les secteurs suivants : | § 2. Dit beleidsdomein omvat de volgende beleidsvelden : |
1° les transports en commun; | 1° gemeenschappelijk vervoer; |
2° les infrastructures des eaux et affaires maritimes; | 2° waterinfrastructuur en zeewezen; |
3° l'infrastructure routière et la circulation routière; | 3° weginfrastructuur en wegverkeer; |
4° les aéroports régionaux; | 4° regionale luchthavens; |
5° la politique de la circulation.". | 5° verkeersbeleid.". |
Art. 11.Le Ministre flamand qui a la politique générale du |
Art. 11.De Vlaamse minister, bevoegd voor het algemeen |
gouvernement dans ses attributions est chargé de l'exécution du | regeringsbeleid, is belast met de uitvoering van dit besluit. |
présent arrêté. | |
Bruxelles, le 14 juin 2013. | Brussel, 14 juni 2013. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
K. PEETERS | K. PEETERS |