Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 décembre 2018 portant financement de certains accords sociaux dans certains établissements et services de santé, en ce qui concerne le financement de la classification des fonctions dans certains établissements et services de santé du secteur privé pour les années de droits 2022 et 2023 | Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 7 december 2018 tot financiering van sommige sociale akkoorden in bepaalde gezondheidsinrichtingen en -diensten, wat betreft de financiering van de functieclassificatie in bepaalde gezondheidsinrichtingen en -diensten in de private sector rechtenjaren 2022 en 2023 |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
14 JUILLET 2023. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté | 14 JULI 2023. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het |
du Gouvernement flamand du 7 décembre 2018 portant financement de | besluit van de Vlaamse Regering van 7 december 2018 tot financiering |
certains accords sociaux dans certains établissements et services de | van sommige sociale akkoorden in bepaalde gezondheidsinrichtingen en |
santé, en ce qui concerne le financement de la classification des | -diensten, wat betreft de financiering van de functieclassificatie in |
fonctions dans certains établissements et services de santé du secteur | bepaalde gezondheidsinrichtingen en -diensten in de private sector |
privé pour les années de droits 2022 et 2023 | rechtenjaren 2022 en 2023 |
Fondement juridique | Rechtsgronden |
Le présent arrêté est fondé sur : | Dit besluit is gebaseerd op: |
- le décret du 18 mai 2018 relatif à la protection sociale flamande, | - het decreet van 18 mei 2018 houdende de Vlaamse sociale bescherming, |
articles 139/1 et 139/2, insérés par le décret du 18 juin 2021. | artikel 139/1 en 139/2, ingevoegd bij het decreet van 18 juni 2021. |
Formalités | Vormvereisten |
Les formalités suivantes ont été remplies : | De volgende vormvereisten zijn vervuld: |
- L'Inspection des Finances a rendu un avis le 8 juillet 2023 ; | - De Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 8 juli 2023; |
- L'avis du Conseil d'Etat n'a pas été demandé, en application de | - Er is geen advies gevraagd aan de Raad van State, met toepassing van |
l'article 3, § 1er, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973. L'urgence s'impose car le présent arrêté doit être définitivement approuvé d'urgence, afin que le financement puisse être versé aux structures bénéficiaires pour compenser le déploiement de la nouvelle classification des fonctions pour les travailleurs de ces structures, pour les droits 2022. Etant donné que le présent arrêté doit être pris de manière imprévue et qu'il ne peut être inscrit qu'à l'ordre du jour du dernier conseil des ministres du Gouvernement flamand avant les vacances d'été, une demande d'avis du Conseil d'Etat avec une demande d'avis d'urgence dans un délai de cinq jours ne fait pas non plus partie des possibilités. En effet, pour certaines | artikel 3, § 1, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973. Er is een dringende noodzakelijkheid omdat dit besluit met hoogdringendheid definitief goedgekeurd moet worden zodat aan de begunstigde voorzieningen de financiering kan worden uitbetaald ter compensatie van de uitrol van de nieuwe functieclassificatie voor de werknemers van die voorzieningen, voor de rechten 2022. Omdat dit besluit onvoorzien moet worden genomen en enkel nog geagendeerd kan worden op de laatste ministerraad van de Vlaamse Regering voor het zomerreces, behoort ook een adviesvraag Raad van State met een verzoek om spoedbehandeling in vijf dagen niet tot de mogelijkheden. Voor |
structures, ces moyens sont d'une importance capitale pour pouvoir | bepaalde voorzieningen zijn deze middelen immers ontzettend belangrijk |
respecter toutes les obligations financières en temps voulu et assurer | om tijdig aan alle financiële verplichtingen te kunnen voldoen en over |
la continuité financière. L'organisme chargé des calculs nécessaires à | financiële continuïteit te beschikken. Het orgaan dat instaat voor de |
la lumière de la classification des fonctions envisagée a communiqué | nodige berekeningen in het licht van de beoogde functieclassificatie, |
en juin 2023 un montant à payer qui dépasse le montant arrêté dans le | deelde in juni 2023 een te betalen bedrag mee dat hoger is dan het |
bedrag dat op basis van het zesde Vlaamse Intersectorale Akkoord in de | |
budget 2022 sur la base du sixième Accord intersectoriel flamand. En | begroting 2022 was vastgelegd. Door de huidige beperkende bepalingen |
raison des dispositions restrictives actuelles de l'arrêté du 7 | in het besluit van 7 december 2018 kunnen de betalingen niet worden |
décembre 2018, les paiements ne peuvent pas être effectués. Le présent | uitgevoerd. Dit besluit voorziet in een hoogdringende aanpassing. |
arrêté prévoit une adaptation urgente. | |
Motivation | Motivering |
Le présent arrêté est fondé sur le motif suivant : | Dit besluit is gebaseerd op het volgende motief: |
- Le présent arrêté règle l'exécution de l'Accord instersectoriel | - Dit besluit regelt de uitvoering van het Vlaams intersectoraal |
flamand (VIA) 5 du 8 juin 2018 et l'Accord intersectoriel flamand | akkoord (VIA) 5 van 8 juni 2018 en het Vlaams intersectoraal akkoord |
(VIA) 6 du 30 mars 2021 en ce qui concerne les augmentations | (VIA) 6 van 30 maart 2021 wat de loonsverhogingen betreft voor het |
salariales pour les années de droits 2022 et 2023 pour les | rechtenjaar 2022 en 2023 voor de werknemers in een zorgvoorziening in |
travailleurs dans une structure de soins du secteur privé relevant de | de private sector die valt onder het paritair comité 330, met |
la commission paritaire 330, à l'exception des hôpitaux de | uitzondering van de revalidatieziekenhuizen en de centra voor |
revalidation et des centres de santé mentale. | geestelijke gezondheidszorg. |
Initiateur | Initiatiefnemer |
Le présent arrêté est proposé par la ministre flamande du Bien-Etre, | Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Welzijn, |
de la Santé publique et de la Famille. | Volksgezondheid en Gezin. |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : | DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: |
Article 1er.Dans l'article 16/14, alinéa 2, de l'arrêté du |
Artikel 1.In artikel 16/14, derde lid, van het besluit van de Vlaamse |
Gouvernement flamand du 7 décembre 2018 portant financement de | Regering van 7 december 2018 tot financiering van sommige sociale |
certains accords sociaux dans certains établissements et services de | akkoorden in bepaalde gezondheidsinrichtingen en -diensten, ingevoegd |
santé, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 juillet 2021 | bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 juli 2021 en gewijzigd |
et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 septembre 2022, | bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 september 2022, wordt |
la phrase « Le total des montants versés aux structures conformément | de zin "Het totaal van de bedragen die aan de voorzieningen worden |
au présent article et à l'article 16/13 ne dépasse pas le montant | gestort conform dit artikel en artikel 16/13, is niet hoger dan het |
prévu à cet effet dans le budget 2022 sur la base des cinquième et | hiervoor op basis van het vijfde en zesde Vlaamse Intersectorale |
sixième Accords Intersectoriels flamands. » est abrogée. | Akkoord voorziene bedrag in de begroting 2022." opgeheven. |
Art. 2.A l'article 16/15 du même arrêté, inséré par l'arrêté du |
Art. 2.In artikel 16/15 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het |
Gouvernement flamand du 16 juillet 2021 et modifié par les arrêtés du | besluit van de Vlaamse Regering van 16 juli 2021 en gewijzigd bij de |
Gouvernement flamand des 16 septembre 2022 et 12 mai 2023, les | besluiten van de Vlaamse Regering van 16 september 2022 en 12 mei |
modifications suivantes sont apportées : | 2023, worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° dans le paragraphe 1er, alinéa 3, la phrase « Le total des montants | 1° in paragraaf 1, derde lid, wordt de zin "Het totaal van de bedragen |
versés aux structures en application du présent article et des | die aan de voorzieningen worden gestort met toepassing van dit artikel |
articles 16/13 et 16/14, ne dépasse pas le montant prévu à cet effet | en artikel 16/13 en 16/14, is niet hoger dan het hiervoor op basis van |
dans le budget 2022 sur la base des cinquième et sixième Accords | het vijfde en zesde Vlaamse Intersectorale Akkoord voorziene bedrag in |
Intersectoriels flamands. » est abrogée. | de begroting 2022." opgeheven; |
2° dans le paragraphe 2, l'alinéa 3 est abrogé. | 2° in paragraaf 2 wordt het derde lid opgeheven. |
Art. 3.Dans l'article 16/15/2 du même arrêté, inséré par l'arrêté du |
Art. 3.In artikel 16/15/2 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het |
Gouvernement flamand du 27 janvier 2023 et modifié par l'arrêté du | besluit van de Vlaamse Regering van 27 januari 2023 en gewijzigd bij |
Gouvernement flamand du 12 mai 2023, l'alinéa 2 est abrogé. | het besluit van de Vlaamse Regering van 12 mei 2023, wordt het tweede |
lid opgeheven. | |
Art. 4.Dans le même arrêté, modifié en dernier lieu par l'arrêté du |
Art. 4.In hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij het besluit van |
Gouvernement flamand du 12 mai 2023, il est inséré un article 16/15/3, | de Vlaamse Regering van 12 mei 2023, wordt een artikel 16/15/3 |
rédigé comme suit : | ingevoegd, dat luidt als volgt: |
« Art. 16/15/3. Le total des montants versés aux structures visées à | "Art. 16/15/3. Het totaal van de bedragen die aan de voorzieningen, |
l'article 16/10, alinéa 1er, 1° à 9°, conformément aux articles 16/13, | vermeld in artikel 16/10, eerste lid, 1° tot en met 9°, worden gestort |
16/14, 16/15, 16/15/1 et 16/15/2, ne dépasse pas le total des montants | conform artikel 16/13, 16/14, 16/15, 16/15/1 en 16/15/2, is niet hoger |
prévus à cet effet dans les budgets 2022 et 2023 sur la base des | dan het totaal van de bedragen die daarvoor op basis van het vijfde en |
cinquième et sixième Accords Intersectoriels flamands. ». | zesde Vlaams intersectoraal akkoord zijn vastgelegd in de begroting |
van 2022 en 2023.". | |
Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 15 juillet 2023. |
Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 15 juli 2023. |
Art. 6.Le ministre flamand qui a les soins de santé et les soins |
Art. 6.De Vlaamse minister, bevoegd voor de gezondheids- en woonzorg, |
résidentiels dans ses attributions est chargé de l'exécution du | is belast met de uitvoering van dit besluit. |
présent arrêté. | |
Bruxelles, le 14 juillet 2023. | Brussel, 14 juli 2023. |
Le ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
La ministre flamande du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, | De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, |
H. CREVITS | H. CREVITS |