← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant transfert de membres du personnel statutaires et contractuels à l'Agence de Gestion des Infrastructures par la reprise de la responsabilité du bâtiment "
Arrêté du Gouvernement flamand portant transfert de membres du personnel statutaires et contractuels à l'Agence de Gestion des Infrastructures par la reprise de la responsabilité du bâtiment | Besluit van de Vlaamse Regering houdende de overdracht van statutaire en contractuele personeelsleden aan het agentschap Facilitair Bedrijf door de overname van de gebouwverantwoordelijkheid |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE 14 JUILLET 2017. - Arrêté du Gouvernement flamand portant transfert de membres du personnel statutaires et contractuels à l'Agence de Gestion des Infrastructures par la reprise de la responsabilité du bâtiment Le Gouvernement flamand, | VLAAMSE OVERHEID 14 JULI 2017. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de overdracht van statutaire en contractuele personeelsleden aan het agentschap Facilitair Bedrijf door de overname van de gebouwverantwoordelijkheid De Vlaamse Regering, |
Vu le décret du 28 novembre 2008 réglant le transfert de membres du | Gelet op het decreet van 28 november 2008 tot regeling van de |
personnel au sein des services de l'Autorité flamande en cas de | overdracht van personeelsleden binnen de diensten van de Vlaamse |
glissement de tâches ou de compétences, l'article 3, alinéa 1er, 2°, | overheid in geval van verschuiving van taken of bevoegdheden, artikel |
et alinéa 2 ; | 3, eerste lid, 2°, en tweede lid; |
Vu le Statut du personnel flamand du 13 janvier 2006, l'article I 5ter | Gelet op het Vlaams personeelsstatuut van 13 januari 2006, artikel I |
; | 5ter; |
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 5 juillet 2017 ; | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 5 juli 2017; |
Considérant que l'Agence de Gestion des Infrastructures a pour mission | Overwegende dat het agentschap Facilitair Bedrijf de operationele |
l'appui opérationnel et la prestation de services d'infrastructure | ondersteuning en uitvoering van facilitaire diensten in de diverse |
dans les divers domaines politiques ; | beleidsdomeinen tot taak heeft; |
Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Administration | Op voorstel van de Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, |
intérieure, de l'Intégration civique, du Logement, de l'Egalité des | lnburgering, Wonen, Gelijke Kansen en Armoedebestrijding; |
Chances et de la Lutte contre la Pauvreté ; | |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le membre du personnel statutaire de la Société flamande |
Artikel 1.Het statutair personeelslid van de Vlaamse Maatschappij |
du Logement social, visé au point 1 de l'annexe jointe au présent | voor Sociaal Wonen, vermeld in punt 1 van de bijlage die bij dit |
arrêté, est transféré à l'Agence de Gestion des Infrastructures. | besluit is gevoegd, wordt overgedragen aan het Agentschap Facilitair |
Art. 2.Les membres du personnel statutaires de la Société flamande du |
Bedrijf. Art. 2.De statutaire personeelsleden van de Vlaamse Maatschappij voor |
Logement social, visés au point 2 a) de l'annexe jointe au présent | Sociaal Wonen, vermeld in punt 2 a) van de bijlage die bij dit besluit |
arrêté, sont transférés à l'Agence de Gestion des Infrastructures. | is gevoegd, worden overgedragen aan het Agentschap Facilitair Bedrijf. |
Aux membres du personnel contractuels de la Société flamande du | Aan de contractuele personeelsleden van de Vlaamse Maatschappij voor |
Logement social, visés au point 2 b) de l'annexe jointe au présent | Sociaal Wonen, vermeld in punt 2 b) van de bijlage die bij dit besluit |
arrêté, l'autorité de recrutement auprès de l'Agence de Gestion des | is gevoegd, biedt de in dienst nemende overheid bij het Agentschap |
Infrastructures offre un addenda au contrat de travail. Sur la base de | Facilitair Bedrijf een addendum bij de arbeidsovereenkomst aan. Op |
l'addenda précité, les membres du personnel contractuels sont employés | grond van het voormelde addendum worden de contractuele |
auprès de l'entité précitée. | personeelsleden bij de voormelde entiteit tewerkgesteld. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur comme suit : |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking als volgt : |
1° l'article 1er produit ses effets le 1er juillet 2017 ; | 1° artikel 1 heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2017 |
2° l'article 2 entre en vigueur le 1er janvier 2018. | 2° artikel 2 treedt in werking op 1 januari 2018. |
Art. 4.Le Ministre flamand ayant la politique générale en matière de |
Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor het algemeen beleid inzake |
personnel et d'ingénierie d'organisation dans l'administration | |
flamande et la politique générale en matière de services | personeel en organisatieontwikkeling in de Vlaamse administratie en |
d'infrastructure et de gestion immobilière dans l'administration | het algemeen beleid inzake de facilitaire dienstverlening en het |
flamande est chargé de l'exécution du présent arrêté. | vastgoedbeheer in de Vlaamse administratie is belast met de uitvoering |
Bruxelles, le 14 juillet 2017. | van dit besluit. Brussel, 14 juli 2017. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
La Ministre flamande de l'Administration intérieure, de l'Intégration | De Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, lnburgering, Wonen, |
civique, du Logement, de l'Egalité des Chances et de la Lutte contre la Pauvreté, | Gelijke Kansen en Armoedebestrijding, |
L. HOMANS | L. HOMANS |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |