Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 14/07/2004
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 février 1991 fixant le Règlement flamand relatif à l'autorisation écologique "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 février 1991 fixant le Règlement flamand relatif à l'autorisation écologique Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 6 februari 1991 houdende vaststelling van het Vlaams reglement betreffende de milieuvergunning
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP
14 JUILLET 2004. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté 14 JULI 2004. - Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het
du Gouvernement flamand du 6 février 1991 fixant le Règlement flamand besluit van de Vlaamse regering van 6 februari 1991 houdende
relatif à l'autorisation écologique vaststelling van het Vlaams reglement betreffende de milieuvergunning
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse regering,
Vu le décret du 28 juin 1985 relatif à l'autorisation écologique, Gelet op het decreet van 28 juni 1985 betreffende de milieuvergunning,
modifié par les décrets des 7 février 1990, 12 décembre 1990, 21 gewijzigd bij de decreten van 7 februari 1990, 12 december 1990, 21
décembre 1990, 22 décembre 1993, 21 décembre 1994, 8 juillet 1996, 21 december 1990, 22 december 1993, 21 december 1994, 8 juli 1996, 21
octobre 1997, 11 mai 1999, 18 mai 1999, 9 mars 2001, 21 décembre 2001, oktober 1997, 11 mei 1999, 18 mei 1999, 9 maart 2001, 21 december
18 décembre 2002, 16 janvier 2004 et 6 février 2004; 2001, 18 december 2002, 16 januari 2004 en 6 februari 2004;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 février 1991 fixant le Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 6 februari 1991
houdende vaststelling van het Vlaams reglement betreffende de
Règlement flamand relatif à l'autorisation écologique, modifié par les milieuvergunning, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse regering
arrêtés des 27 février 1992, 28 octobre 1992, 27 avril 1994, 1er juin van 27 februari 1992, 28 oktober 1992, 27 april 1994, 1 juni 1995, 26
1995, 26 juin 1996, 22 octobre 1996, 12 janvier 1999, 15 juin 1999, juni 1996, 22 oktober 1996, 12 januari 1999, 15 juni 1999, bij het
par le décret du Parlement flamand du 18 mai 1999 et par les arrêtés decreet van het Vlaams Parlement van 18 mei 1999 en bij de besluiten
du Gouvernement flamand des 29 septembre 2000, 20 avril 2001, 13 van de Vlaamse regering van 29 september 2000, 20 april 2001, 13 juli
juillet 2001, 7 septembre 2001, 5 octobre 2001, 31 mai 2002, 19 2001, 7 september 2001, 5 oktober 2001, 31 mei 2002, 19 september
septembre 2003, 28 novembre 2003, 5 décembre 2003, 12 décembre 2003, 9 2003, 28 november 2003, 5 december 2003, 12 december 2003, 9 januari
janvier 2004 et 6 février 2004; 2004 en 6 februari 2004;
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 3 juin 2004; Gelet op het advies van de minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 3 juni 2004;
Vu la délibération du Gouvernement flamand du 4 juin 2004 sur la Gelet op de beslissing van de Vlaamse regering van 4 juni 2004 over
demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne het verzoek aan de Raad van State om advies te geven binnen een
dépassant pas un mois; termijn van een maand;
Vu l'avis 37.349 du Conseil d'Etat, donné le 30 juin 2004, en Gelet op het advies 37.349 van de Raad van State, gegeven op 30 juni
application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur 2004, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de
le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Environnement, de Op voorstel van de Vlaamse minister van Leefmilieu, Landbouw en
l'Agriculture et de la Coopération au Développement; Ontwikkelingssamenwerking;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 30, § 2, du même arrêté, modifié par les

Artikel 1.In artikel 30 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de

arrêtés du Gouvernement flamand des 28 octobre 1992 et 12 janvier besluiten van de Vlaamse regering van 28 oktober 1992 en 12 januari
1999, les mots suivants sont supprimés : « ainsi qu'en cas 1999 worden in § 2 de volgende woorden geschrapt : « alsmede in geval
d'autorisation tacite ». van een stilzwijgende vergunning ».

Art. 2.Dans l'article 50 du même arrêté, modifié par l'arrêté du

Art. 2.In artikel 50 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij besluit van

Gouvernement flamand du 12 janvier 1999, le point 5° « Autorisation de Vlaamse regering van 12 januari 1999, wordt het punt 5° «
tacite » est supprimé. Stilzwijgende vergunning » geschrapt.

Art. 3.Dans l'article 52 du même arrêté, modifié par l'arrêté du

Art. 3.In artikel 52 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij besluit van

Gouvernement flamand du 12 janvier 1999, le point 5° « Autorisation de Vlaamse regering van 12 januari 1999, wordt het punt 5° «
tacite » est supprimé. Stilzwijgende vergunning » wordt geschrapt.

Art. 4.L'article 53 du même arrêté est remplacé par la disposition

Art. 4.Artikel 53 van hetzelfde besluit wordt vervangen door volgende

suivante : bepalingen :
« Lorsque le recours porte sur une demande d'autorisation ayant abouti « Wanneer het beroep betrekking heeft op een vergunningsaanvraag die
à la délivrance d'une autorisation d'essai et si dans le délai imparti heeft geleid tot een vergunning op proef, en indien binnen de gestelde
ou, le cas échéant, le délai prolongé, aucune décision n'est prise sur of in voorkomend geval binnen de verlengde termijn geen uitspraak is
ce recours contre l'autorisation d'essai délivrée en première gedaan over dit beroep tegen een in eerste aanleg verleende vergunning
instance, les décisions suivantes sont applicables à l'expiration du op proef, dan geldt bij het verstrijken van de termijn van de
délai de l'autorisation d'essai : vergunning op proef :
- la décision en première instance sur la demande d'autorisation après - de beslissing in eerste aanleg over de vergunningsaanvraag na de
l'autorisation d'essai, conformément aux dispositions de l'article 40, § 4; proefvergunning overeenkomstig de bepalingen van artikel 40, § 4;
- le refus tacite lorsqu'aucune décision n'a été prise en première - de stilzwijgende weigering wanneer voor het verstrijken van de
instance avant l'expiration du délai de l'autorisation d'essai. » termijn van de vergunning op proef geen uitspraak in eerste aanleg werd gedaan. »

Art. 5.A l'article 53bis, § 2 du même arrêté, les points 1°, f) et

Art. 5.In artikel 53bis, § 2 van hetzelfde besluit worden de punten

2°, g) sont supprimés. 1°, f) en 2°, g) geschrapt.

Art. 6.Le Ministre flamand qui a l'environnement dans ses

Art. 6.De Vlaamse minister, bevoegd voor het leefmilieu, is belast

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 14 juillet 2004. Brussel, 14 juli 2004.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse regering,
B. SOMERS B. SOMERS
Le Ministre flamand de l'Environnement, de l'Agriculture et de la De Vlaamse minister voor Leefmilieu, Landbouw en
Coopération au Développement, Ontwikkelingssamenwerking,
J. TAVERNIER J. TAVERNIER
^