| Arrêté du Gouvernement flamand portant composition de la commission de recours, visée à l'article 9 du décret du 30 avril 2004 relatif à l'obtention d'un titre de compétence professionnelle | Besluit van de Vlaamse Regering tot samenstelling van de beroepscommissie, vermeld in artikel 9 van het decreet van 30 april 2004 betreffende het verwerven van een titel van beroepsbekwaamheid |
|---|---|
| AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
| 14 DECEMBRE 2007. - Arrêté du Gouvernement flamand portant composition | 14 DECEMBER 2007. - Besluit van de Vlaamse Regering tot samenstelling |
| de la commission de recours, visée à l'article 9 du décret du 30 avril | van de beroepscommissie, vermeld in artikel 9 van het decreet van 30 |
| 2004 relatif à l'obtention d'un titre de compétence professionnelle | april 2004 betreffende het verwerven van een titel van beroepsbekwaamheid |
| Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse Regering, |
| Vu le décret du 30 avril 2004 relatif à l'obtention d'un titre de | Gelet op het decreet van 30 april 2004 betreffende het verwerven van |
| compétence professionnelle, notamment l'article 9; | een titel van beroepsbekwaamheid, inzonderheid op artikel 9; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 septembre 2005 portant | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 23 september 2005 tot |
| exécution du décret du 30 avril 2004 relatif à l'obtention d'un titre | uitvoering van het decreet van 30 april 2004 betreffende het verwerven |
| de compétence professionnelle, notamment l'article 17; | van een titel van beroepsbekwaamheid, inzonderheid op artikel 17; |
| Vu l'avis du 'Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen' (Conseil | Gelet op het advies van de Sociaal Economische Raad van Vlaanderen, |
| socio-économique de la Flandre), rendu le 9 juillet 2007; | gegeven op 9 juli 2007; |
| Vu l'avis du 'Vlaamse Onderwijsraad' (Conseil flamand de l'Enseignement), émis le 22 novembre 2007; | Gelet op het advies van de Vlaamse Onderwijsraad, gegeven op 22 november 2007; |
| Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 8 octobre 2007; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 8 oktober 2007. |
| Vu l'accord du Ministre flamand chargé du Budget, donné le 7 décembre 2007; | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de Begroting, gegeven op 7 december 2007; |
| Sur la proposition du Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement | Op voorstel van de Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming; |
| et de la Formation; | Na beraadslaging, |
| Après délibération, | |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.La commission d'appel visée à l'article 9 du décret du 30 |
Artikel 1.De beroepscommissie, vermeld in artikel 9 van het decreet |
| avril 2004 relatif à l'obtention d'un titre de compétence | van 30 april 2004 betreffende het verwerven van een titel van |
| professionnelle, est composée comme suit : | beroepsbekwaamheid, is als volgt samengesteld : |
| 1° comme président : | 1° als voorzitter : |
| M. Marc Willems, chef de division de l'Inspection de l'Emploi et de | de heer Marc Willems, afdelingshoofd Inspectie Werk en Sociale |
| l'Economie sociale; | Economie; |
| 2° comme assesseurs : | 2° als bijzitters : |
| a) Mme Leen Vanaerschot, chargée de mission du 'SERV'; | a) Mevr. Leen Vanaerschot, opdrachthouder SERV; |
| b ) Mme Veerle De Keersmaecker, attachée du 'SERV'; | b) Mevr. Veerle De Keersmaecker, attaché SERV; |
| 3° comme président suppléant : | 3° als plaatsvervangende voorzitter : |
| M. Steven Dhaeze, adjoint du directeur-inspecteur; | de heer Steven Dhaeze, adjunct van de directeur-inspecteur; |
| 4° comme assesseurs suppléants : | 4° als plaatsvervangende bijzitters : |
| a) Mme Anne Roose, attachée du 'SERV'; | a) Mevr. Anne Roose, attaché SERV; |
| b) Mme Ann Olbrechts, attachée du 'SERV'. | b) Mevr. Ann Olbrechts, attaché SERV. |
Art. 2.La liste des experts indépendants en compétences |
Art. 2.De lijst van onafhankelijke deskundigen inzake |
| professionnelles par norme, visée à l'article 9, § 6, du décret du 30 | beroepscompetenties per standaard, vermeld in artikel 9, § 6, van het |
| avril 2004 relatif à l'obtention d'un titre de compétence | decreet van 30 april 2004 betreffende het verwerven van een titel van |
| professionnelle, est jointe en annexe au présent arrêté. | beroepsbekwaamheid, is gevoegd als bijlage bij dit besluit. |
Art. 3.Le chef de division de la Division de la Gestion du |
Art. 3.Het afdelingshoofd van de afdeling Beleid van het Departement |
| Département de l'Emploi et de l'Economie sociale désigne un membre du | Werk en Sociale Economie wijst een personeelslid van niveau A aan dat |
| personnel de niveau A qui agit comme secrétaire de la commission de | optreedt als secretaris van de beroepscommissie. |
| recours. Art. 4.§ 1er. Le président, le vice-président, les assesseurs, les |
Art. 4.§ 1. De voorzitter, de ondervoorzitter, de bijzitters, de |
| assesseurs suppléants, ainsi que les spécialistes entendus peuvent | plaatsvervangende bijzitters, alsook de deskundigen die worden |
| prétendre par séance : | gehoord, kunnen per zitting aanspraak maken op : |
| 1° à des jetons de présence par séance et par jour, fixés comme suit : | 1° presentiegeld, per zitting en per dag, dat als volgt is vastgesteld : |
| a) pour le président : 100 euros; | a) voor de voorzitter : 100 euro; |
| b) pour le vice-président, les membres et les experts : 50 euros. | b) voor de ondervoorzitter, de leden en de deskundigen : 50 euro. |
| 2° le remboursement de leurs frais de parcours et de séjour selon les | 2° de terugbetaling van hun reis- en verblijfkosten volgens dezelfde |
| mêmes critères que ceux applicables aux fonctionnaires de l'Autorité | normen als die van de ambtenaren van de Vlaamse overheid, |
| flamande, conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 18 | overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit van 18 januari |
| janvier 1965 portant réglementation générale en matière de frais de | 1965 houdende algemene regeling inzake reiskosten van het |
| parcours. A cet effet, les présidents sont assimilés aux | rijkspersoneel. Daarbij worden de voorzitters gelijkgesteld met |
| fonctionnaires des rangs 15 à 16, et les vice-présidents, membres et | ambtenaren van rang 15 tot 16, en de ondervoorzitters, leden en |
| experts des rangs 10 à 14 inclus et les dispositions et l'arrêté royal | deskundigen van rang 10 tot en met 14 en de bepalingen en het |
| du 24 décembre 1964 fixant les indemnités pour frais de séjour des | koninklijk besluit van 24 december 1964 tot vaststelling van de |
| membres du personnel des services publics fédéraux. | vergoedingen wegens verblijfkosten toegekend aan de leden van het |
| personeel der ministeries. | |
| § 2. Les membres du personnel mentionnés ci-dessous n'ont pas droit | § 2. De hieronder genoemde personeelsleden hebben geen recht op de |
| aux jetons de présence visés au § 1er lorsque les séances ont lieu au | presentiegeld, als vermeld in § 1, als de zittingen plaatshebben |
| cours des heures de service normales : | tijdens de gewone diensturen : |
| 1° les membres du personnel des services d'un gouvernement; | 1° de personeelsleden van de diensten van een regering; |
| 2° les membres du personnel des administrations et d'autres services | 2° de personeelsleden van de besturen en andere diensten van de staat; |
| de l'Etat; 3° les membres du personnel des organismes qui relèvent de l'Etat, | 3° de personeelsleden van instellingen die afhangen van de staat, van |
| d'une Communauté et/ou d'une Région; | een Gemeenschap en/of van een gewest; |
| 4° les membres du personnel des administrations provinciales et | 4° de personeelsleden van de provincie- en gemeentebesturen of van de |
| communales ou des organismes qui relèvent des provinces ou communes; | instellingen die afhangen van de provincies of gemeenten; |
| 5° les membres du personnel appartenant à un corps spécial. | 5° de personeelsleden die behoren tot een bijzonder korps. |
| § 3. Les jetons de présence et les frais de parcours et de séjour sont | § 3. De presentiegelden, en de reis- en verblijfkosten worden |
| imputés au budget de l'Autorité flamande. | aangerekend op de begroting van de Vlaamse overheid. |
| § 4. Le jeton de présence, visé au § 1er, est porté à 200 euros par | § 4. Het presentiegeld, vermeld in § 1, wordt per zitting van een |
| séance d'une demi-journée, et à 150 euros par séance d'une journée | halve dag op 200 euro gebracht, en per zitting van een hele dag op 150 |
| complète pour le président, le vice-président, les assesseurs, les | euro voor de voorzitter, de ondervoorzitter, de bijzitters, |
| assesseurs suppléants et les experts qui sont handicapés et qui ne | plaatsvervangende bijzitters en de deskundigen die gehandicapt zijn en |
| peuvent pas assister aux séances de la commission de recours sans | zonder assistentie van een derde persoon de zittingen van de |
| l'aide d'une tierce personne. | beroepscommissie niet kunnen bijwonen. |
| Si les frais d'aide dépassent les montants visés au premier alinéa, | Als de assistentiekosten hoger zijn dan de bedragen, vermeld in het |
| les frais réels sont indemnisés sur présentation d'une note des frais | eerste lid, worden de werkelijke kosten vergoed na overlegging van een |
| rédigée par le prestataire. | door de prestatieverstrekker opgemaakte onkostennota. |
Art. 5.Le Ministre flamand compétent pour la Reconversion et le |
Art. 5.De Vlaamse minister, bevoegd voor de Beroepsomscholing en |
| Perfectionnement professionnels, le Ministre flamand compétent pour | -Bijscholing, de Vlaamse minister, bevoegd voor het Onderwijs, en de |
| l'Enseignement et le Ministre flamand compétent pour la Formation | Vlaamse minister, bevoegd voor de Post- en Parascolaire Vorming, zijn, |
| post- et parascolaire, sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de | ieder wat hem of haar betreft, belast met de uitvoering van dit |
| l'exécution du présent arrêté. | besluit. |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 6.Dit besluit treedt in werking op de dag van de bekendmaking |
| au Moniteur belge. | ervan in het Belgisch Staatsblad. |
| Bruxelles, le 14 décembre 2007. | Brussel, 14 december 2007. |
| Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
| K. PEETERS | K. PEETERS |
| Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation, | De Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming, |
| Fr. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
| Annexe | Bijlage |
| Liste d'experts indépendants | Lijst onafhankelijke deskundigen |
| Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
| Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 décembre | Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering |
| 2007 portant composition de la commission de recours visée à l'article | van 14 december 2007 tot samenstelling van de beroepscommissie, |
| 9 du décret du 30 avril 2004 relatif à l'obtention d'un titre de | vermeld in artikel 9 van het decreet van 30 april 2004 betreffende het |
| compétence professionnelle. | verwerven van een titel van beroepsbekwaamheid. |
| Bruxelles, le 14 décembre 2007. | Brussel, 14 december 2007. |
| Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
| K. PEETERS | K. PEETERS |
| Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation, | De Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming, |
| Fr. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |