← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la reconnaissance de la qualification professionnelle de « uitbener-uitsnijder » "
Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la reconnaissance de la qualification professionnelle de « uitbener-uitsnijder » | Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie uitbener-uitsnijder |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE 13 SEPTEMBRE 2013. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la reconnaissance de la qualification professionnelle de « uitbener-uitsnijder » (désosseur-découpeur) Le Gouvernement flamand, | VLAAMSE OVERHEID 13 SEPTEMBER 2013. - Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie uitbener-uitsnijder De Vlaamse Regering, |
Vu le décret du 30 avril 2009 relatif à la structure de | Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de |
certifications, notamment l'article 12, remplacé par le décret du 1er | kwalificatiestructuur, artikel 12, vervangen bij het decreet van 1 |
juillet 2011; | juli 2011; |
Vu l'avis de reconnaissance de l'« Agentschap voor Kwaliteitszorg in | Gelet op het erkenningsadvies van het Agentschap voor Kwaliteitszorg |
Onderwijs en Vorming » (Agence pour la Gestion de la Qualité dans | |
l'Enseignement et la Formation), rendu le 21 août 2013; | in Onderwijs en Vorming, gegeven op 21 augustus 2013; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 2 septembre 2013; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 2 |
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement, de la | september 2013; |
Jeunesse, de l'Egalité des Chances et de Bruxelles et du Ministre | Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke |
flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de l'Aménagement du | Kansen en Brussel en de Vlaamse minister van Financiën, Begroting, |
Territoire et des Sports; | Werk, Ruimtelijke Ordening en Sport; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.La qualification professionnelle de « uitbener-uitsnijder |
Artikel 1.De beroepskwalificatie van uitbener-uitsnijder, ingeschaald |
», inséré au niveau 3 de la structure flamande des certifications, est | op niveau 3 van de Vlaamse kwalificatiestructuur, wordt erkend. De |
reconnue. La description jointe en annexe au présent arrêté comprend | beschrijving, opgenomen in bijlage, die bij dit besluit is gevoegd, |
la définition et les compétences y afférentes. | omvat de definitie en de bijbehorende competenties. |
Art. 2.Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions |
Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, en de Vlaamse |
et le Ministre flamand qui a la politique de l'emploi dans ses | minister bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid zijn, ieder wat hem of |
attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de | haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
l'exécution du présent arrêté. | |
Bruxelles, le 13 septembre 2013. | Brussel, 13 september 2013. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité | De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, |
des Chances et des Affaires bruxelloises, | |
P. SMET | P. SMET |
Le Ministre flamand des Finances, du Budget, du Travail, de | De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke |
l'Aménagement du Territoire et des Sports, | Ordening en Sport, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |
Annexe. Description de la qualification professionnelle de « uitbener | Bijlage. Beschrijving van de beroepskwalificatie van uitbener - |
- uitsnijder » (désosseur - découpeur) (m/f) (BK0056), visée à | uitsnijder (m/v) (BK0056) als vermeld in artikel 1. |
l'article 1er | |
1. AU NIVEAU GLOBAL | 1. GLOBAAL |
a. Titre | a. Titel |
« Uitbener-uitsnijder » (m/f) | `Uitbener - uitsnijder (m/v)' |
b. Définition | b. Definitie |
« La pratique de découper, désosser, préparer et séparer les carcasses | `Het versnijden, uitbenen, bewerken en opdelen van karkassen volgens |
en respectant les règles d'hygiène et de sécurité alimentaire afin de | de geldende regels van voedselveiligheid en hygiëne teneinde ze verder |
les transformer et travailler. » | te verwerken en bewerken.' |
c. Niveau | c. Niveau |
3 | 3 |
d. Année | d. Jaartal |
2013 | 2013 |
2. COMPETENCES | 2. COMPETENTIES |
2.1 Enumération des compétences | 2.1 Opsomming competenties |
? Réceptionne et effectue le contrôle de la viande fraîche (Id 25575) | ? Ontvangt en controleert vers vlees (Id 25575) |
- Vérifie la présence d'étiquettes et/ou de labels de qualité | - Gaat de aanwezigheid van etiketten en/of keurmerken na |
- Effectue un contrôle de la viande quant à sa couleur, la graisse, | - Kijkt het vlees na op verkleuring, vet, onreinheden,... |
aux impuretés,... | |
- Vérifie le pH et la température | - Meet de pH-waarde en de temperatuur |
- Entreprend des actions en cas de non-conformité | - Onderneemt actie in geval van niet-conformiteit |
- Stocke suivant le principe FIFO (First in - First Out) et en | - Stockeert volgens het FIFO-principe (First in - First Out) en |
fonction de la destination | volgens bestemming |
- Respecte la température prescrite | - Respecteert de vooropgestelde temperatuur |
? Pèse les carcasses/pièces de gros, puis les trie par taille et les | ? Weegt de karkassen/grote delen, sorteert volgens hun grootte en |
stocke dans des cellules frigorifiques ou des chambres froides (Id 6225) | slaat ze op in koelcellen of koelkamers (Id 6225) |
- Opère le système de pesée | - Bedient een weegsysteem |
- Suspend les viandes aux rails | - Hangt het vlees op het railsysteem op |
- Opère le tri de la viande en fonction de sa destination | - Sorteert het vlees volgens de bestemming |
- Contrôle la température de la salle de réfrigération | - Gaat de temperatuur van de koelruimte na |
- Respecte la chaîne du froid | - Respecteert de koudeketen |
? Travaille en respectant les règles d'hygiène et de sécurité | ? Werkt hygiënisch en voedselveilig (Id 16246 / autocontrolegids) |
alimentaire (Id 16246/guide d'autocontrôle) | |
- Se lave et désinfecte les mains en respectant les prescriptions | - Wast en ontsmet de handen volgens de hygiënische richtlijnen |
d'hygiène - Porte des vêtements de travail et de protection selon les | - Draagt werk- en beschermkledij volgens de hygiënische richtlijnen |
prescriptions d'hygiène | |
- Effectue le contrôle de l'état du matériel | - Controleert de staat van het materieel |
- Utilise une technique et des outils adaptés au travail | - Stemt de techniek en het materieel af op de opdracht |
- Range systématiquement le poste de travail et le matériel | - Ruimt de werkplek en het materieel systematisch op |
- Utilise le matériel de nettoyage | - Gebruikt schoonmaakmaterieel |
- Dose et utilise le produit selon la surface à traiter et en fonction | - Gebruikt een hoeveelheid product volgens het oppervlak en de |
du degré de salissure | vervuiling |
- Nettoie et désinfecte le matériel suivant les prescriptions | - Reinigt en desinfecteert het materieel volgens de richtlijnen |
- Respecte les règles d'hygiène et de sécurité alimentaire | - Volgt de richtlijnen voor voedselveiligheid en hygiëne op |
- Respecte les normes environnementales | - Respecteert de milieuvoorschriften |
- Procède au tri et traite déchets résiduaires, déchets animaux et | - Sorteert en behandelt volgens de regelgeving het restafval, dierlijk |
déchets à risque suivant la réglementation en vigueur | afval en het risicoafval |
- Assure l'entreposage des déchets dans des lieux aménagés à cet effet | - Slaat afval voor destructie op de daartoe voorziene plaatsen op |
avant leur destruction | |
- Respecte la législation RGPT (Règlement général pour la Protection | - Respecteert de ARAB-wetgeving (Algemeen Reglement voor |
du Travail) | ArbeidsBescherming) |
- Applique les techniques de hissage et de levage | - Past hef- en tiltechnieken toe |
? Pratique la découpe primaire/sépare la carcasse (compétence ajoutée | ? Versnijdt/verdeelt het karkas naar de grote versnijdingsvormen |
par les acteurs du marché de l'emploi) (co 00392) | (Toevoeging door arbeidsmarktactoren) (co 00392) |
- Applique les techniques pour la découpe d'une carcasse | - Past technieken toe voor het versnijden van een karkas |
- Pratique la découpe primaire de la carcasse | - Versnijdt het karkas naar grote versnijdingsvormen |
- Découpe de la façon la plus économique possible selon les consignes | - Versnijdt zo economisch mogelijk volgens de opdracht |
? Pratique la découpe secondaire et réalise le désossage (Id 2787) | ? Versnijdt de grote versnijdingsvormen verder en beent ze uit (Id 2787) |
- Aiguise les couteaux | - Houdt messen op snee |
- Choisit la technique et le matériel en fonction de la tâche et des | - Kiest techniek en materieel volgens opdracht en eigenschappen van |
caractéristiques de la viande (une large gamme d'outillage) | het vlees ( een breed gamma van materieel) |
- Procède au tri des pièces de viande | - Sorteert vleesstukken |
- Taille et découpe les pièces de gros selon les consignes | - Versnijdt en verdeelt grote versnijdingsvormen volgens opdracht |
- Garde les découpes de lots à part | - Houdt versnijdingen van loten apart |
- Respecte la classification et la codification des carcasses | - Respecteert de classificatie en de codificatie van de karkassen |
- Respecte la chaîne du froid | - Respecteert de koudeketen |
? Procède aux opérations de désossage, de dégraissage et de parage des viandes (Id 4363) | ? Beent stukken vlees uit, ontvet het vlees en snijdt bij (Id 4363) |
- Utilise les techniques, l'outillage et les machines adaptés aux | - Gebruikt techniek, materieel, machines die passen bij de |
caractéristiques des viandes (p.ex. découenneuse, couteaux, scies, | eigenschappen van het vlees (vb. ontzwoerdmachine, messen, zagen, |
éplucheuse,...) | ontvliesmachine,...) |
- Aiguise les couteaux | - Houdt messen op snee |
- Dégage les os (les cartilages), la graisse, les tendons,... | - Verwijdert (kraak)beenderen, vet, pezen,... |
- Elimine et pare la graisse (de couverture) excédentaire | - Verwijdert en snijdt het overtollige (dek)vet bij |
- Découpe la viande selon les consignes | - Versnijdt vlees volgens opdracht |
- Garde les découpes de lots à part (traçabilité) | - Houdt versnijdingen van loten apart (traceerbaarheid) |
- Respecte la chaîne du froid | - Respecteert de koudeketen |
- Reconnaît des anomalies et entreprend des actions | - Herkent afwijkingen en onderneemt actie |
? Découpe porcs (Id 27415), bovins (Id 27411), volailles (Id 27416), | ? Versnijdt varkens (Id 27415), runderen (Id 27411), gevogelte (Id |
viandes ovines (Id 27414), chevaux, gibier, viande exotique (Id | 27416), schapen (Id 27414), paarden, wild, exotisch vlees (Id 27412), |
27412), lapins (Id 27413) | konijnen (Id 27413) |
- Découpe la viande en pièces de gros | - Versnijdt vlees naar de grote versnijdingsvormen |
? Effectue des actions de transformation : emballage (Id 27424) | ? Voert productverwerkende handelingen uit: verpakken (Id 27424) |
- Est capable d'apposer l'étiquette appropriée sur la viande | - Kan het vlees van het juiste etiket voorzien |
- Respecte la traçabilité de la viande | - Respecteert de traceerbaarheid van het vlees |
? Procède au tri des organes rouges (langue de boeuf, rognons, | ? Sorteert het rode organenpakket (rundstong, nieren, lever,...) |
foie,...) (profil professionnel) (co 00393) | (beroepsprofiel) (co 00393) |
- Respecte la température prescrite par la loi | - Respecteert de wettelijke temperatuur |
? Travaille en équipe (sous un responsable) (Compétence ajoutée par | ? Werkt in team (onder leiding) (Toevoeging door arbeidsmarktactoren) |
les acteurs du marché de l'emploi) (co 00394) | (co 00394) |
- Fonctionne dans un régime de travail en équipes | - Werkt in ploegensysteem |
- Effectue les tâches | - Voert de opdrachten uit |
- Travaille sur la base d'un ordre de fabrication | - Werkt op basis van een productieorder |
2.2 Description des compétences/activités à l'aide des éléments de | 2.2 Beschrijving van de competenties/activiteiten aan de hand van de |
descripteur | descriptorelementen |
2.2.1 Connaissances | 2.2.1 Kennis |
- Connaissances de base de gestion du stock | - Basiskennis van voorraadbeheer |
- Connaissances de base des TIC | - Basiskennis van ICT |
- Connaissances de base du risque de contamination et des | - Basiskennis van besmettingsgevaar en micro-organismen (listeria mono |
micro-organismes (listeria mono (une bactérie bicilliforme à Gram | (een grampositieve staafvormige bacterie die van dieren wordt |
positif, transmissible de l'animal à l'homme. La bactérie cause la | overgebracht op mensen. De bacterie geeft bij de mens listeriose), |
listériose chez l'homme), E-coli (escherichia coli est une bactérie à | E-coli (escherichia coli is een gramnegatieve staafvormige bacterie en |
Gram négatif en forme de bâtonnet et est l'une des bactéries | is één van de meest voorkomende facultatief anaerobe bacteriën in de |
aéro-anaérobies facultatives les plus fréquentes dans le gros intestin | dikke darm van dieren), Salmonella (een geslacht van gramnegatieve |
des animaux), les Salmonelles (un genre d'entérobactéries à Gram | staafvormige bacteriën die onderdeel zijn van de natuurlijke darmflora |
négatif en forme de bâtonnet, qui sont naturellement présentes dans la | van pluimvee, varkens, runderen, reptielen en huisdieren. Salmonella |
flore intestinale de volailles, porcs, bovins, reptiles et d'animaux | |
domestiques. Les Salmonelles se transmettent par voie orale chez | kan bij de mens via de orale route ziekte introduceren zoals |
l'homme et provoquent des maladies, telles que les gastroentérites, | |
les maladies du système des organes, les fièvres typhoïdes et | gastro-enteritis, systeemziekten van organen, buiktyfus en |
paratyphoïdes),...) | paratyfus),...) |
- Connaissances de base de l'utilisation d'un détecteur de métaux | - Basiskennis van de bediening van de metaaldetector |
- Connaissance de l'anatomie des animaux | - Kennis van anatomie van de dieren |
- Connaissance de l'anatomie des organes rouges | - Kennis van de anatomie van het rode organenpakket |
- Connaissance des différentes découpes | - Kennis van de verschillende deelstukken |
- Connaissance des anomalies de qualité | - Kennis van kwaliteitsafwijkingen |
- Connaissance des conditions pour le stockage des viandes | - Kennis van voorwaarden voor opslag van vlees |
- Connaissance des anomalies de qualité suite à des fautes de | - Kennis van de kwaliteitsafwijkingen die veroorzaakt kunnen worden |
réfrigération, de surgélation et de décongélation | door fouten bij het koelen, diepvriezen en ontdooien |
- Connaissance des normes de qualité | - Kennis van kwaliteitsnormen |
- Connaissance du fonctionnement des machines et de leurs différentes parties | - Kennis van de werking van de machines en hun onderdelen |
- Connaissance des procédures de nettoyage et de désinfection | - Kennis van schoonmaak- en ontsmettingsprocedures |
- Connaissance de la traçabilité de produits | - Kennis van traceerbaarheid van producten |
- Connaissance des normes environnementales applicables aux propres | - Kennis van geldende milieuvoorschriften i.v.m. de eigen taken |
tâches - Connaissance des normes de prévention et de sécurité en vigueur sur | - Kennis van de geldende voorschriften voor preventie en veiligheid op |
le lieu de travail | het werk |
- Connaissance de la réglementation relative à l'hygiène personnelle | - Kennis van de regelgeving voor persoonlijk hygiëne |
- Connaissance de techniques de hissage et de levage | - Kennis van hef- en tiltechnieken |
- Connaissance de l'infrastructure présente sur le lieu de travail | - Kennis van de op de werkvloer aanwezige infrastructuur (blussers, |
(extincteurs, bouton d'arrêt d'urgence,...) | noodstop,...) |
- Connaissance approfondie de techniques de découpe et de désossage | - Grondige kennis van technieken om karkassen en grote delen uit te |
des viandes | benen en op te delen |
- Connaissance approfondie de techniques de dégraissage et de pelage | - Grondige kennis van technieken voor het ontvetten en ontvliezen van |
de viande | vlees |
- Connaissance approfondie de la typologie des pièces de viande | - Grondige kennis van de typologie van vleesstukken |
- Connaissance approfondie du respect systématique de la température | - Grondige kennis van het systematisch handhaven van de wettelijke |
(de conservation) prescrite par la loi | (bewaar)temperatuur |
- Connaissance approfondie des prescriptions d'hygiène et de sécurité | - Grondige kennis van hygiëne- en veiligheidsvoorschriften voor |
alimentaire - les principes HACCP (les Hazard Analysis Critical | voedingsmiddelen - Hazard Analysis Critical Control Point (HACCP) |
Control Points, ou l'analyse des risques - points critiques de | |
contrôle pour leur maîtrise) | |
- Connaissance approfondie des points critiques de contrôle pour le propre travail | - Grondige kennis van de kritische controlepunten voor het eigen werk |
- Connaissance approfondie de matériel à risque | - Grondige kennis van risicomateriaal |
2.2.2 Aptitudes | 2.2.2 Vaardigheden |
Aptitudes cognitives | Cognitieve vaardigheden |
- Pouvoir effectuer le contrôle de qualité (éventuellement d'entrée) | - Het kunnen uitvoeren van de kwaliteits- (eventueel ingangs-)controle |
et respecter les normes de traçabilité | en naleven van de traceerbaarheidsnormen |
- Pouvoir effectuer les ordres suivant le planning | - Het kunnen uitvoeren van de orders volgens planning |
- Pouvoir respecter les prescriptions d'hygiène, de sécurité et les | - Het kunnen naleven van hygiëne-, veiligheids- en milieuvoorschriften |
prescriptions environnementales | |
- Pouvoir respecter les normes de qualité | - Het kunnen naleven van kwaliteitsnormen |
- Pouvoir respecter systématiquement la température prescrite par la | - Het systematisch kunnen handhaven van de wettelijke temperatuur |
loi - Pouvoir choisir une technique et le matériel selon la tâche et les | - Het kunnen kiezen van een techniek en materieel volgens de opdracht |
caractéristiques de la viande | en eigenschap van het vlees |
- Pouvoir respecter et appliquer les guide(s) d'autocontrôle en | - Het kunnen naleven en uitvoeren van de vigerende |
vigueur | autocontrolegids(en) |
- Pouvoir étiqueter les différents morceaux de viande | - Het kunnen etiketteren van de verschillende stukken vlees |
- Pouvoir trier et traiter les déchets résiduaires, déchets animaux et | - Het kunnen sorteren en behandelen volgens de regels van restafval, |
déchets à risque suivant la réglementation | dierlijk afval, en risicoafval |
- Pouvoir tenir compte de la typologie des pièces de viande et de | - Het kunnen rekening houden met de typologie van de vleesstukken en |
l'anatomie de l'animal | de anatomie van het dier |
- Pouvoir respecter la sécurité du travail | |
- Aptitudes à la résolution de problèmes | - Het kunnen naleven van de arbeidsveiligheid |
- Pouvoir réagir adéquatement à des anomalies de qualité | Probleemoplossende vaardigheden |
- Pouvoir entreprendre des actions en cas de problèmes | - Het kunnen gepast reageren op kwaliteitsafwijkingen |
- Pouvoir réagir correctement (suivant les prescriptions) et de | - Het kunnen ondernemen van acties bij problemen |
manière judicieuse en cas de soupçon de problèmes de sécurité | - Het kunnen gepast (volgens voorschriften) en accuraat reageren bij |
alimentaire (notification obligatoire, recall, détection de | vermoeden van voedselveiligheidsproblemen (meldingsplicht, recall, |
métaux,...) | positieve metaaldetectie,...) |
Aptitudes moteurs | Motorische vaardigheden |
- Pouvoir utiliser de manière adéquate les machines et l'outillage | - Het kunnen op gepaste wijze bedienen van machines en materieel |
- Pouvoir appliquer les techniques appropriées de découpe des | - Het kunnen toepassen van de juiste technieken bij het versnijden van |
carcasses et des pièces de gros | de karkassen en grote delen |
- Pouvoir trier de manière adéquate les pièces de viande | - Het op de juiste wijze kunnen sorteren van de vleesstukken |
- Pouvoir découper les pièces de viande de façon économique, tout en | - Het kunnen versnijden van de vleesstukken op een economische wijze, |
respectant en permanence le schéma de travail | permanent rekening houdend met het tijdsschema |
- Pouvoir nettoyer et désinfecter les machines et le matériel de façon | - Het op de juiste wijze (eventueel demonteren en monteren) kunnen |
adéquate (assurer éventuellement leur démontage et montage) | reinigen en desinfecteren van machines en materieel |
- Pouvoir maintenir l'outillage en état optimal (aiguisage des | - Het materieel in optimale conditie kunnen houden (op snee houden van |
couteaux,...) afin de pouvoir travailler de manière efficace et en | de messen,...) om efficiënt en veilig te kunnen werken |
toute sécurité | |
- Pouvoir ranger systématiquement le poste de travail | - Het systematisch kunnen opruimen van de werkplek |
- Veiller à l'emballage et l'étiquetage des morceaux de viande de la | - Het op de voorgeschreven wijze kunnen verpakken en etiketteren van |
manière prescrite | de vleesstukken |
2.2.3 Contexte | 2.2.3 Context |
Contexte d'environnement | Omgevingscontext |
- Ce métier est exercé dans des ateliers de découpe et des entreprises | - Dit beroep wordt uitgeoefend in snijderijen en vleesverwerkende |
de transformation des viandes. | bedrijven. |
- Ce métier peut également être exercé dans un régime de travail en | - Dit beroep kan ook worden uitgeoefend in shiften, tijdens het |
équipes, pendant le week-end ou la nuit. | weekend of 's nachts. |
- Le travail a lieu en permanence en milieu réfrigéré. | - Het werk vindt permanent plaats in een gekoelde omgeving. |
- Etant donné que les pièces de viande doivent être manipulées à | - Vermits de stukken vlees tijdig verwerkt dienen te zijn, werkt de |
temps, le désosseur-découpeur s'adapte au schéma de travail et au rythme de la chaîne de production. Souvent, il travaille par pièce. - Les opérations varient selon le plan de charges. - Le port de vêtements de protection et d'hygiène personnels est obligatoire. Contexte des opérations - Adapte les manipulations aux caractéristiques des viandes et à la fiche technique. - Le désosseur - découpeur doit manipuler les pièces de viande de manière hygiénique et experte et travailler avec précision lors des manipulations. - Manipuler des produits qui sont soumises à des normes hygiéniques et une date de conservation. | uitbener-uitsnijder altijd volgens tijdsschema en lijnsnelheid. Vaak wordt er ook per stuk gewerkt. - De handelingen variëren naar gelang de opdracht. - Het dragen van persoonlijke hygiënische beschermkledij is vereist. Handelingscontext - Stemt de handelingen af op de vleeseigenschappen en de technische fiche. - De uitbener-uitsnijder moet vleesstukken vakkundig en hygiënisch behandelen en steeds de aandacht houden bij het uitvoeren van de handelingen. - Omgaan met producten die onderhevig zijn aan hygiënische normen en een houdbaarheidsdatum. |
- Le désosseur - découpeur doit pouvoir agir de façon efficace en | - De uitbener-uitsnijder moet efficiënt handelen in kritische |
présence d'un événement soudain (entre autres demander les | situaties (o.a. het inroepen van de instructies van de |
instructions d'un responsable). | leidinggevende). |
- Produire un travail de qualité et orienté vers le client en toutes circonstances. | - Kwaliteitsvol en klantgericht handelen in alle omstandigheden. |
- Accorder une attention soutenue au travail puisqu'il/elle utilise | - Continu aandacht bij het werk te houden vermits hij/zij werkt met |
des matériels dangereux. | gevaarlijk materieel. |
2.2.4 Autonomie | 2.2.4 Autonomie |
- Est autonome dans la réalisation des mesures du pH et de la | - Is zelfstandig in het uitvoeren van temperatuur- en pH-metingen, het |
température, la découpe, le désossage, le piéçage et suit les | versnijden, uitbenen, opdelen van vlees en het opvolgen van de |
dispositions de l'ordre de fabrication, les instructions du responsable. | bepalingen in de productieorder, richtlijnen van de leidinggevende. |
- Est soumis au(x) guide(s) d'autocontrôle en vigueur en boucherie, à | - Is gebonden aan de vigerende autocontrolegids(en) in de slagerij, de |
la réglementation en matière de sécurité alimentaire et d'hygiène, au | regelgeving voor voedselveiligheid en hygiëne, het lastenboek en de |
cahier des charges et aux procédures standards en cas de difficultés. | standaardprocedures bij problemen. |
- Fait appel au responsable de l'entreprise pour le planning de | - Doet beroep op een leidinggevende van het bedrijf voor de volgorde |
travail, en cas de problèmes causés par les matériels ou produits, en | van de opdrachten, bij problemen met materieel of product, bij |
cas d'anomalies ou d'autres problèmes. | afwijkingen of overige problemen. |
2.2.5 Responsabilité | 2.2.5 Verantwoordelijkheid |
- Tenue à jour d'un registre de provenance | - Een bijgehouden herkomstregister |
- Respect des principes HACCP | - Gerespecteerde HACCP-normen |
- Carcasses et/ou pièces de gros contrôlées et respectées | - Gecontroleerde en gerespecteerde karkassen en/of grote stukken |
- Mesures de la température et du pH exécutées et enregistrées à temps | - Tijdig uitgevoerde en geregistreerde temperatuur- en pH-metingen |
- Pièces de viande découpées d'une manière experte suivant les | - Vakkundig versneden stukken vlees volgens vleeseigenschappen en |
caractéristiques des viandes et les ordres | opdrachten |
- Environnement de travail sûr | - Veilige werkomgeving |
- Pièces commerciales découpées d'une manière experte | - Vakkundig uitgesneden commerciële stukken |
- Organes rouges transformés suivant les règles | - Volgens de regels verwerkt rode organenpakket |
- Morceaux de viande emballés hygiéniquement et étiquetés | - Hygiënisch verpakte en geëtiketteerde stukken vlees |
- Hygiène personnelle | - Persoonlijke hygiëne |
2.3 Certificats requis | 2.3 Vereiste attesten |
Certificat médical d'aptitude au travail dans l'industrie alimentaire | |
selon les prescriptions légales. (Preuve qu'aucune raison médicale | Medisch attest voor werken in de voedingsindustrie volgens de |
n'empêche l'activité dans le secteur alimentaire : attestation qu'on | wettelijke regelgeving. (Bewijs dat geen enkele medische reden de |
est apte au travail dans le secteur de la production, du travail, de | activiteit in de levensmiddelensector in de weg staat: verklaring dat |
la transformation et la manipulation de denrées alimentaires.) | men geschikt is om te werken in de sector productie, bewerking, |
Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 septembre | verwerking en hanteren van levensmiddelen.) |
2013 relatif à la reconnaissance de la qualification professionnelle | Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering |
de « uitbener-uitsnijder » (désosseur-découpeur). | van 13 september 2013 tot erkenning van de beroepskwalificatie |
uitbener-uitsnijder. | |
Bruxelles, le 13 septembre 2013. | Brussel, 13 september 2013. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité | De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, |
des Chances et des Affaires bruxelloises, | |
P. SMET | P. SMET |
Le Ministre flamand des Finances, du Budget, du Travail, de | De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke |
l'Aménagement du Territoire et des Sports, | Ordening en Sport, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |