← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant reconnaissance de la qualification professionnelle de mécanicien d'entretien de véhicules automobiles particuliers et de véhicules utilitaires légers "
Arrêté du Gouvernement flamand portant reconnaissance de la qualification professionnelle de mécanicien d'entretien de véhicules automobiles particuliers et de véhicules utilitaires légers | Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie onderhoudsmecanicien personenwagens en lichte bedrijfsvoertuigen |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE 13 MARS 2015. - Arrêté du Gouvernement flamand portant reconnaissance de la qualification professionnelle de mécanicien d'entretien de véhicules automobiles particuliers et de véhicules utilitaires légers Le Gouvernement flamand, | VLAAMSE OVERHEID 13 MAART 2015. - Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie onderhoudsmecanicien personenwagens en lichte bedrijfsvoertuigen De Vlaamse Regering, |
Vu le décret du 30 avril 2009 relatif à la structure des | Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de |
certifications, notamment l'article 12, remplacé par le décret du 1er | kwalificatiestructuur, artikel 12, vervangen bij het decreet van 1 |
juillet 2011 ; | juli 2011; |
Vu l'avis de reconnaissance de l'« Agentschap voor Kwaliteitszorg in | Gelet op het erkenningsadvies van het Agentschap voor Kwaliteitszorg |
Onderwijs en Vorming » (Agence pour la Gestion de la Qualité dans l'Enseignement et la Formation), rendu le 30 janvier 2015 ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 18 février 2015 ; Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Enseignement et du Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports ; Après délibération, Arrête : Article 1er.La qualification professionnelle de mécanicien d'entretien de véhicules automobiles particuliers et de véhicules |
in Onderwijs en Vorming, gegeven op 30 januari 2015; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 18 februari 2015; Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en de Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport; Na beraadslaging, Besluit : Artikel 1.De beroepskwalificatie van onderhoudsmecanicien |
utilitaires légers, insérée au niveau 3 de la structure flamande des | personenwagens en lichte bedrijfsvoertuigen, ingeschaald op niveau 3 |
certifications, est reconnue. La description jointe en annexe au | van de Vlaamse kwalificatiestructuur, wordt erkend. De beschrijving, |
présent arrêté comprend la définition et les compétences y afférentes. | opgenomen in de bijlage die bij dit besluit is gevoegd, omvat de |
definitie en de bijbehorende competenties. | |
Art. 2.Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions |
Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, en de Vlaamse |
et le Ministre flamand qui a la politique de l'emploi dans ses | minister, bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid, zijn, ieder wat hem |
attributions sont chargés, chacun en ce qui le ou la concerne, de | of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
l'exécution du présent arrêté. | |
Bruxelles, le 13 mars 2015. | Brussel, 13 maart 2015. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
La Ministre flamande de l'Enseignement, | De Vlaamse minister van Onderwijs, |
H. CREVITS | H. CREVITS |
Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, | De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |
Annexe. | Bijlage. |
Description de la qualification professionnelle de mécanicien | |
d'entretien de véhicules automobiles particuliers et de véhicules | Beschrijving van de beroepskwalificatie van onderhoudsmecanicien |
utilitaires légers) (h/f) (BK0178) telle que mentionnée à l'article 1er. | personenwagens en lichte bedrijfsvoertuigen (m/v) (BK0178) als vermeld |
1. GLOBALEMENT | in artikel 1. |
1. GLOBAAL | |
a. Titre | a. Titel |
'Mécanicien d'entretien de véhicules automobiles particuliers et de | `Onderhoudsmecanicien personenwagens en lichte bedrijfsvoertuigen' |
véhicules utilitaires légers' | |
b. Définition | b. Definitie |
Le mécanicien d'entretien de véhicules automobiles particuliers et de | `De onderhoudsmecanicien personenwagens en lichte bedrijfsvoertuigen |
véhicules utilitaires légers effectue des contrôles, réparations et | voert controles, herstellingen en vervangingen uit in het kader van |
remplacements dans le cadre d'opérations d'entretien et | |
d'interventions de service rapide selon les règles de sécurité et la | onderhoud en sneldienstinterventies volgens de |
réglementation en vue de la remise en état des véhicules. | veiligheidsvoorschriften en regelgeving teneinde de voertuigen |
rijklaar te maken.' | |
c. Niveau | c. Niveau |
3 | 3 |
d. Année | d. Jaartal |
2015 | 2015 |
2. COMPETENCES | 2. COMPETENTIES |
2.1 Enumération des compétences | 2.1 Opsomming competenties |
ACTIVITES DE BASE | BASISACTIVITEITEN |
o Suit les consignes d'un responsable hiérarchique ou de collègues | o Volgt aanwijzingen van een hiërarchisch verantwoordelijke of |
(I160401 Id12485-c) | collega's (I160401 Id12485-c) |
- Procède aux préparatifs pour exécuter la tâche de manière optimale | - Treft voorbereidingen om de opdracht optimaal uit te voeren |
- Décide de la méthode de travail et sélectionne les produits, les | - Bepaalt de werkmethode en legt benodigde producten, gereedschap en |
outils et le matériel nécessaires | materiaal klaar |
- Consulte des sources techniques (manuel d'atelier, fiches de | - Raadpleegt technische bronnen (werkplaatshandboek, werkfiches, |
travail, consignes du constructeur) | constructeursvoorschriften) |
o Remplit les documents de suivi de l'intervention et transmet les | o Vult opvolgdocumenten van de interventie in en geeft de informatie |
informations au service concerné (I160401 Id17315) | door aan de betrokken dienst (I160401 Id17315) |
- Remplit la fiche de travail en vue de la facturation ou en vue de | - Vult de werkfiche in voor facturatie of verduidelijking van de |
l'éclaircissement des travaux effectués | uitgevoerde werkzaamheden |
- Se sert d'un système de suivi numérisé | - Gebruikt een computergestuurd opvolgsysteem |
o Range et nettoie la zone de travail et effectue la maintenance de | o Ruimt de werkzone op, maakt ze schoon en voert een basisonderhoud |
premier niveau des outillages et équipements (I160401 Id16810) | uit aan gereedschappen en installaties (I160401 Id16810) |
- Remet les outillages et les matières premières à leur place | - Legt gereedschap en grondstoffen op de juiste plaats terug |
- Nettoie les outillages avant de les ranger | - Reinigt gereedschap vooraleer het op te bergen |
- Maintient le poste de travail en ordre et propre | - Houdt de werkvloer ordelijk en proper |
o Travaille dans un souci de sécurité, de respect de l'environnement, | o Werkt met oog voor veiligheid, milieu, kwaliteit en welzijn (co |
de qualité et de bien-être (co 01066) : | 01066) |
- Respecte les règles en matière de sécurité, de santé et de gestion | - Houdt zich aan de regels over veiligheid, gezondheid, milieu- en |
de l'environnement et de la qualité | kwaliteitszorg |
- Trie les déchets et les met au rebut conformément aux prescriptions | - Sorteert afval en voert het af volgens de voorschriften |
- Stocke les produits dangereux et inflammables selon les prescriptions | - Stockeert gevaarlijke en ontvlambare producten volgens voorschriften |
- Récupère des matériaux | - Recupereert materialen |
- Utilise les matériels, les outils et le temps avec parcimonie et | - Gaat zuinig om met materialen, gereedschappen, tijd en vermijdt |
évite les gaspillages | verspilling |
- Utilise des engins de levage et de hissage selon les consignes | - Gebruikt hef- en hijswerktuigen volgens voorschriften |
- Contrôle la présence d'équipements de protection individuelle et | - Controleert de aanwezigheid van en gebruikt persoonlijke en |
collective (EPI et EPC) et les utilise conformément aux consignes | collectieve beschermingsmiddelen (PBM's en CBM's) volgens de |
spécifiques | specifieke voorschriften |
o Transforme ou ajuste des pièces (co 01067) | o Bewerkt of past onderdelen aan (co 01067) |
- Soude, lime, fore .... des pièces | - Last, vijlt, boort...onderdelen |
- Tréfile | - Tapt draad |
o Prépare le véhicule dans le cadre des travaux (I160401 Id16982-c) | o Maakt het voertuig klaar in het kader van de werkzaamheden (I160401 Id16982-c) |
- Place le véhicule dans l'aire de travail | - Zorgt dat het voertuig in de werkzone staat |
- Protège le véhicule et l'intérieur du véhicule contre des dommages | - Beschermt het voertuig en het interieur tegen beschadigingen en |
et des tâches | vlekken |
- Utilise des engins pour soulever le véhicule | - Gebruikt hulpmiddelen om het voertuig op te tillen |
- Nettoie les pièces du véhicule | - Maakt de onderdelen van het voertuig proper |
- Utilise des engins de nettoyage | - Gebruikt reinigingstoestellen |
o Réalise un contrôle sur le véhicule dans le cadre de l'entretien | o Controleert het voertuig in het kader van het onderhoud (I160701 |
(I160701 Id7684-c) | Id7684-c) |
- Réalise une inspection visuelle des pièces afin de détecter des | - Inspecteert visueel de onderdelen op onder andere : schade, |
dommages, de l'usure, des fuites ... | slijtage, lekken enz. |
- Démonte des pièces du véhicule pour pouvoir atteindre les | - Demonteert onderdelen van het voertuig om achterliggende componenten |
composantes cachées | te bereiken |
- Contrôle les pièces du système électrique (batterie, câblage, | - Controleert onderdelen van het elektrische systeem (batterij, |
lumières, feux de signalisation, ...) | bedrading, lichten, signalisatie, ...) |
- Contrôle la pression et l'usure des pneus et les gonfle à la pression correcte, si nécessaire | - Controleert banden op spanning en slijtage en brengt ze indien nodig |
- Contrôle des pièces spécifiques du véhicule (plaquettes de freins, | op de voorgeschreven spanning |
amortisseurs, ...) | - Controleert onderdelen (remplaatjes, schokdempers, ...) |
- Contrôle les niveaux des fluides et fait les appoints nécessaires | - Controleert vloeistofniveaus en vult ze bij indien nodig |
- Remplace les fluides (lubrifiants, liquide de frein ...), remplace | - Vervangt vloeistoffen (smeermiddelen, remvloeistof...), filters en |
les filtres et consommables (filtre à pollen, bougies, ...) | verbruiksgoederen (pollenfilters, bougies, ...) |
- Contrôle la température de l'air sortant à hauteur des grilles de | - Controleert de temperatuur van de uitstroomlucht aan de |
ventilation dans le cadre du fonctionnement du système de | ventilatieroosters in het kader van de werking van het |
climatisation | klimaatbeheersingssysteem |
- Utilise des appareils de diagnostic | - Gebruikt diagnoseapparatuur |
- Assure qu'il est procédé à un essai routier. | - Zorgt dat een testrit wordt uitgevoerd |
o Effectue des réparations et des remplacements dans le cadre de | o Voert herstellingen en vervangingen uit in het kader van het |
l'entretien et d'interventions de service rapide (I160701 Id7684-c) | onderhoud en sneldienstinterventies (I160701 Id7684-c) |
- Démonte des pièces du véhicule pour pouvoir atteindre les | - Demonteert onderdelen van het voertuig om achterliggende componenten |
composantes cachées | te bereiken |
- Effectue le montage et le démontage de pneus | - Monteert en demonteert banden en wielen |
- Répare ou remplace des pneus | - Herstelt of vervangt banden |
- Effectue l'équilibrage des roues | - Balanceert wielen uit |
- Contrôle la géométrie du véhicule et règle le parallélisme sur | - Controleert de wielgeometrie van het voertuig en past zo nodig de |
l'essieu avant, si nécessaire | sporing van de vooras aan |
- Utilise des appareils de mesurage et de diagnostic | - Gebruikt meet-en diagnoseapparatuur |
- Répare et règle des pièces du système électrique (batterie, câblage, | - Herstelt en regelt onderdelen van het elektrische systeem (batterij, |
lumières, feux de signalisation, ...) | bedrading, lichten, signalisatie, ...) |
- Répare ou remplace des pièces (plaquettes de frein, amortisseurs, | - Herstelt of vervangt onderdelen (remplaatjes, schokdempers, |
courroie de distribution simple, ...) | eenvoudige distributieriem,...) |
- Assure qu'il est procédé à un essai routier. | - Zorgt ervoor dat een testrit wordt uitgevoerd |
o Fait le montage d'accessoires simples (radio voiture dans un | o Monteert eenvoudig toebehoren (autoradio in een voorbedraad |
véhicule précâblé, systèmes plug & play, ...) (co 01069) | voertuig, plug & play-systemen,...) (co 01069) |
- Applique les prescriptions de montage assidument | - Past montagerichtlijnen nauwkeurig toe |
- Protège le véhicule et l'intérieur du véhicule contre des dommages | - Beschermt het voertuig en het interieur tegen beschadigingen en |
et des tâches | vlekken |
- Fait le montage des accessoires | - Monteert toebehoren |
- Fait le montage de l'attache-remorque (montage mécanique) | - Monteert de trekhaak (mechanische montage) |
o Prépare le véhicule pour le passage au contrôle technique (co 01070) | o Maakt het voertuig klaar voor controle door de technische keuring (co 01070) |
- Contrôle assidument tous les aspects que le contrôle technique | - Controleert nauwkeurig alle aspecten die door de technische keuring |
contrôlera | gecontroleerd worden |
o Prépare les véhicules neufs et d'occasion avant livraison au client | o Maakt nieuwe en tweedehandse wagens klaar voor afgifte aan de klant |
(co 01071) | (co 01071) |
- Nettoie le véhicule de l'intérieur et de l'extérieur | - Maakt het voertuig schoon aan de binnen- en buitenkant |
- Fait les appoints des niveaux de fluide | - Vult vloeistofpeilen bij |
- Résout de petites pannes | - Verhelpt kleine storingen |
- Règle la pression des pneus | - Stelt de bandendruk af |
- Initialise des systèmes électroniques simples (alarmes, gps, système | - Stelt eenvoudige elektronische systemen (alarm, gps, |
anti-carjacking, systèmes audio et vidéo, désactivation du mode | anti-carjacking, audio- en videosystemen, uitschakelen van de |
"transport") | transportmodus) in werking |
- Enlève des protections utilisées pendant le transport du véhicule | - Verwijdert transportbeveiligingen |
2.2 Description des compétences/activités à l'aide des éléments | 2.2 Beschrijving van de competenties/activiteiten aan de hand van de |
descripteurs | descriptorelementen |
2.2.1 Connaissances | 2.2.1 Kennis |
- Notions de base d'hydraulique | - Basiskennis van hydraulica |
- Notions de base de pneumatique | - Basiskennis van pneumatica |
- Notions de base de liquides frigorigènes | - Basiskennis van koelvloeistoffen |
- Notions de base de systèmes d'allumage | - Basiskennis van ontstekingssystemen |
- Notions de base de systèmes d'injection | - Basiskennis van inspuitsystemen |
- Notions de base du fonctionnement de la transmission | - Basiskennis van de werking van de transmissie |
- Notions de base du fonctionnement d'un servo-système | - Basiskennis van de werking van een servo-stuurinrichting |
- Notions de base de la suspension de véhicules | - Basiskennis van de ophanging van voertuigen |
- Notions de base d'électricité | - Basiskennis van elektriciteit |
- Notions de base du fonctionnement de systèmes de climatisation | - Basiskennis van de werking van klimaatbeheersingssystemen |
- Notions de base d'un appareil de diagnostic (limitées aux fonctions | - Basiskennis van diagnosetoestel (beperkt tot de functies |
nécessaires à l'entretien) | noodzakelijk voor een onderhoud) |
- Notions de base de techniques de chauffe et de soudage (soudage | - Basiskennis van verwarmings-en lastechnieken (halfautomatisch en |
semi-automatique et autogène) | autogeen lassen) |
- Notions de base de techniques de traitement de métaux : savoir | - Basiskennis van metaalbewerkingstechnieken : kunnen vijlen, boren, |
limer, forer, tarauder, fileter | tappen, draad trekken |
- Notions de base de types de métaux et de matières plastiques | - Basiskennis van soorten metalen en kunststoffen |
- Connaissance des types de véhicules | - Kennis van voertuigtypes |
- Connaissance des normes de qualité | - Kennis van kwaliteitsnormen |
- Connaissance de produits d'entretien (huiles, lubrifiants, | - Kennis van onderhoudsproducten (oliën, smeermiddelen, ontvetters, |
dégraissants, ...) | ...) |
- Connaissance de techniques de (dé)montage | - Kennis van (de)montagetechnieken |
- Connaissance de techniques de verrouillage | - Kennis van borgingstechnieken |
- Connaissance du système de freinage de base | - Kennis van het basis remsysteem |
- Connaissance d'équipements électriques simples (circuits, | - Kennis van eenvoudige elektrische uitrustingen (circuits, |
alternateur, ...) | wisselstroomgenerator, ...) |
- Connaissance des règles de sécurité | - Kennis van veiligheidsregels |
- Connaissance des consignes relatives à la gestion des déchets | - Kennis van voorschriften rond afval |
- Connaissance des normes d'émission | - Kennis van emissienormen |
- Connaissance des principes de fonctionnement d'un moteur à | - Kennis van de werkingsprincipes van een verbrandingsmotor |
combustion - Connaissance des normes et des procédures en vigueur pour les | - Kennis van de geldende normen en procedures voor een keuring door de |
contrôles par le contrôle technique. | technische controle |
- Connaissance de la lecture des schémas de câblage de circuits électriques | - Kennis van het lezen van bedradingsschema's van elektrische circuits |
- Connaissance de l'utilisation d'appareils de mesurage (multimètre, | - Kennis van het gebruik van meettoestellen (multimeter, |
pince ampèremétrique, ...) | ampèremeterklem,...) |
- Connaissance du nettoyage de pièces | - Kennis van het reinigen van onderdelen |
- Connaissance de pneus et de roues | - Kennis van banden en wielen |
- Connaissance de l'utilisation de logiciels customisés | - Kennis van het gebruik van bedrijfseigen software |
- Connaissance de techniques de nettoyage de véhicules | - Kennis van schoonmaaktechnieken van voertuigen |
2.2.2 Compétences | 2.2.2 Vaardigheden |
Aptitudes cognitives | Cognitieve vaardigheden |
- Aptitude à procéder aux préparatifs pour exécuter sa propre tâche de | - Het kunnen treffen van voorbereidingen om de opdracht optimaal uit |
manière optimale | te voeren |
- Aptitude à définir la méthode de travail et à disposer les produits, | - Het kunnen bepalen van de werkmethode en klaarleggen van benodigde |
outils et matériel nécessaires | producten, gereedschap en materiaal |
- Aptitude à consulter des sources techniques (manuel d'atelier, | - Het kunnen raadplegen van technische bronnen (werkplaatshandboek, |
fiches de travail, consignes du constructeur) | werkfiches, constructeursvoorschriften) |
- Aptitude à remplir la fiche de travail en vue de la facturation ou | - Het kunnen invullen van de werkfiche voor facturatie of |
en vue de l'éclaircissement des travaux exécutés | verduidelijking van de uitgevoerde werkzaamheden |
- Aptitude à utiliser un système de suivi assisté par ordinateur | - Het kunnen gebruiken van een computergestuurd opvolgsysteem |
- Aptitude à remettre les outils et les matières premières à leur | - Het kunnen terugleggen van gereedschap en grondstoffen op de juiste |
place | plaats |
- Aptitude à respecter les règles en matière de sécurité, de santé et | - Het zich kunnen houden aan de regels over veiligheid, gezondheid, |
de sauvegarde de l'environnement et de la qualité | milieu- en kwaliteitszorg |
- Aptitude à trier et évacuer les déchets conformément aux directives | - Het kunnen sorteren en afvoeren van afval volgens de voorschriften |
- Aptitude à stocker les produits dangereux et inflammables selon les | - Het kunnen stockeren van gevaarlijke en ontvlambare producten |
prescriptions | volgens voorschriften |
- Aptitude à récupérer des matières pour réutilisation | - Het kunnen recupereren van materialen |
- Aptitude à gérer les matériels, les outillages et le temps avec | - Het zuinig kunnen omgaan met materialen, gereedschappen, tijd en het |
parcimonie et à éviter les gaspillages | vermijden van verspilling |
- Aptitude à utiliser et à contrôler la présence d'équipements de | - Het kunnen gebruiken en controleren van de aanwezigheid van |
protection individuelle (EPI) et d'équipements de protection | persoonlijke en collectieve beschermingsmiddelen (PBM's en CBM's) |
collective (EPC) conformément aux consignes spécifiques | volgens de specifieke voorschriften |
- Aptitude à réaliser une inspection visuelle des parties afin de | - Het visueel kunnen inspecteren van de onderdelen op onder andere : |
détecter des dommages, de l'usure, des fuites ... | schade, slijtage, lekken enz. |
- Aptitude à contrôler les pièces du système électrique (batterie, | - Het kunnen controleren van de onderdelen van het elektrische systeem |
câblage, lumières, signalisation, ...) | (batterij, bedrading, lichten, signalisatie, ...) |
- Aptitude à contrôler la pression et l'usure des pneus et à les | - Het kunnen controleren van de banden op spanning en slijtage en ze |
gonfler à la pression correcte, si nécessaire | indien nodig op de voorgeschreven spanning brengen |
- Aptitude à contrôler des pièces (plaquettes de frein, amortisseurs, | - Het kunnen controleren van onderdelen (remplaatjes, schokdempers, |
...) | ...) |
- Aptitude à contrôler les niveaux des fluides et faire les appoints, | - Het kunnen controleren van vloeistofniveaus en ze bijvullen indien |
si nécessaire | nodig |
- Aptitude à contrôler la température de l'air sortant à hauteur des | - Het kunnen controleren van de temperatuur van de uitstroomlucht aan |
grilles de ventilation dans le cadre du fonctionnement du système de | de ventilatieroosters in het kader van de werking van het |
climatisation | klimaatbeheersingssyteem |
- Aptitude à procéder à un essai routier | - Het kunnen zorgen dat een testrit wordt uitgevoerd |
- Aptitude à équilibrer les roues | - Het kunnen uitbalanceren van wielen |
- Aptitude à contrôler la géométrie des roues du véhicule et à régler | - Het kunnen controleren van de wielgeometrie van het voertuig en het |
le parallélisme sur l'essieu avant, si nécessaire | indien nodig aanpassen van de sporing van de vooras |
- Aptitude à utiliser des appareils de mesures et de diagnostic | - Het kunnen gebruiken van meet- en diagnoseapparatuur |
- Aptitude à contrôler tous les points qui seront testés lors du | - Het kunnen controleren van alle aspecten die door de technische |
contrôle technique | keuring gecontroleerd worden |
- Aptitude à installer de simples systèmes électroniques (alarmes, | - Het kunnen in werking stellen van eenvoudige elektronische systemen |
gps, système anti-carjacking, systèmes audio et vidéo, désactivation | (alarm, gps, anti-carjacking, audio- en videosystemen, uitschakelen |
du mode "transport") | van de transportmodus) |
Aptitudes à résoudre des problèmes | Probleemoplossende vaardigheden |
- Aptitude à résoudre de petites pannes | - Het kunnen verhelpen van kleine storingen |
Aptitudes en matière de motricité | Motorische vaardigheden |
- Aptitude à nettoyer des outils avant de les ranger | - Het kunnen reinigen van gereedschap vooraleer het op te bergen |
- Aptitude à maintenir le poste de travail en ordre et propre | - Het kunnen ordelijk en proper houden van de werkvloer |
- Aptitude à souder, limer et forer des pièces | - Het kunnen lassen, vijlen en boren van onderdelen |
- Aptitude à tarauder | - Het kunnen tappen van draad |
- Aptitude à placer le véhicule dans l'aire de travail | - Het kunnen zorgen dat het voertuig klaar staat in de werkzone |
- Aptitude à protéger le véhicule et l'intérieur du véhicule contre | - Het kunnen beschermen van het voertuig en het interieur tegen |
des dommages et des tâches | beschadigingen en vlekken |
- Aptitude à utiliser des engins pour soulever le véhicule | - Het kunnen gebruiken van hulpmiddelen om het voertuig op te tillen |
- Aptitude à nettoyer des pièces du véhicule | - Het kunnen proper maken van onderdelen van het voertuig |
- Aptitude à utiliser des appareils de nettoyage | - Het kunnen gebruiken van reinigingstoestellen |
- Aptitude à remplacer les fluides (lubrifiants, liquide de frein | - Het kunnen vervangen van vloeistoffen (smeermiddelen, |
...), à remplacer les filtres et consommables (filtres à pollen, | remvloeistof,...), filters en verbruiksgoederen (pollenfilters, |
bougies, ...) | bougies,...) |
- Aptitude à utiliser des engins de levage et de hissage selon les | - Het kunnen gebruiken van hef- en hijswerktuigen volgens |
consignes | voorschriften |
- Aptitude à démonter des pièces du véhicule pour pouvoir atteindre | - Het kunnen demonteren van onderdelen van het voertuig om |
les composantes cachées | achterliggende componenten te bereiken |
- Aptitude à démonter et à monter des pneus et des roues | - Het kunnen demonteren en monteren van banden en wielen |
- Aptitude à réparer ou à remplacer des pneus | - Het kunnen herstellen of vervangen van banden |
- Aptitude à réparer et à régler des parties du système électrique | - Het kunnen herstellen en regelen van onderdelen van het elektrische |
(batterie, câblage, lumières, signalisation, ...) | systeem (batterij, bedrading, lichten, signalisatie,...) |
- Aptitude à réparer ou à remplacer des pièces (plaquettes de frein, | - Het kunnen herstellen of vervangen van onderdelen (remplaatjes, |
amortisseurs, courroie de distribution simple, ...) | schokdempers, eenvoudige distributieriem,...) |
- Aptitude à appliquer les directives de montage assidûment | - Het nauwkeurig kunnen toepassen van montagerichtlijnen |
- Aptitude à protéger le véhicule et l'intérieur du véhicule contre | - Het kunnen beschermen van het voertuig en het interieur tegen |
des dommages et des tâches | beschadigingen en vlekken |
- Aptitude à monter des accessoires | - Het kunnen monteren van toebehoren |
- Aptitude à monter un attache-remorque (montage mécanique) | - Het kunnen monteren van een trekhaak (mechanische montage) |
- Aptitude à nettoyer le véhicule de l'intérieur et de l'extérieur | - Het kunnen schoonmaken van het voertuig aan de binnen- en buitenkant |
- Aptitude à faire les appoints des niveaux des fluides | - Het kunnen bijvullen van vloeistofpeilen |
- Aptitude à régler la pression des pneus | - Het kunnen afstellen van de bandendruk |
- Aptitude à enlever les protections utilisées pendant la | - Het kunnen verwijderen van transportbeveiliging |
transportation | |
2.2.3 Contexte | 2.2.3 Context |
Contexte de travail | Omgevingscontext |
- Le mécanicien d'entretien de véhicules automobiles particuliers et | - De onderhoudsmecanicien auto en lichte bedrijfsvoertuigen werkt in |
de véhicules utilitaires légers travaille dans le secteur des vendeurs | |
et réparateurs de véhicules automobiles particuliers et de véhicules | de sector van de verkopers en herstellers van auto's en lichte |
utilitaires légers | bedrijfsvoertuigen |
- Il entre uniquement en contact avec des collègues lors de son | - Hij komt hierbij enkel in contact met collega's |
travail - Il échange des informations de manière constructive et conviviale | - Hij wisselt op constructieve en gebruiksvriendelijke wijze |
avec ses collègues et supérieurs. | informatie uit met collega's en oversten. |
- Le port d'équipements de protection personnelle (chaussures de | - Het dragen van persoonlijke beschermingsmiddelen |
sécurité, gants, pantalons à protecteurs de genoux, lunettes | (veiligheidsschoenen, handschoenen, dragen van een broek met |
protectrices ...) est obligatoire. | kniebeschermers, lasbril...) is vereist. |
- Les tâches sont pour la plupart effectuées dans un endroit isolé. | - De taken worden grotendeels in een afgesloten ruimte uitgevoerd. |
- L'exercice du métier s'effectue dans un environnement plutôt stable, | - De uitoefening van het beroep gebeurt in een eerder stabiele |
les facteurs à l'intérieur de l'endroit isolé étant plutôt constants | omgeving, de factoren binnen de afgesloten ruimte zijn dagelijks |
et ne changeant guère d'un jour à un autre. | eerder constant. |
- Les activités sont plutôt les mêmes chaque jour. | - De activiteiten zijn dagelijks eerder dezelfde |
- La complexité du métier dépend des développements technologiques. | - De complexiteit van het beroep hangt samen met technologische ontwikkelingen |
- La pression des délais est très réelle dans l'exercice de ce métier. | - Bij de uitoefening van het beroep is een sterke tijdsdruk aanwezig. |
Le constructeur prévoit des délais par tâche et le planificateur s'y | De constructeur heeft tijdsvoorschriften per opdracht, de planner |
base lors de l'établissement du planning. La tâche doit donc être | baseert zich hierop bij het opmaken van de planning. De opdracht dient |
finalisée endéans le délai imposé. | dus klaar te zijn binnen de opgelegde tijd. |
- Les travaux à exécuter dans le cadre d'un entretien doivent être | - De volgorde van de uit te voeren werkzaamheden in het kader van een |
effectués dans un ordre fixe. | onderhoud ligt vast. |
Contexte d'action | Handelingscontext |
- Le mécanicien d'entretien de véhicules automobiles particuliers et | - De onderhoudsmecanicien auto en lichte bedrijfsvoertuigen dient oog |
de véhicules utilitaires légers doit se soucier de la qualité et de la | te hebben voor kwaliteit en de tevredenheid van de klant door met |
satisfaction du client en travaillant avec soin, précision et | zorg, precisie en toewijding te werken. |
dévouement. - Il doit toujours travailler avec précision vu les conséquences pour | - Hij dient steeds nauwgezet te werken aangezien dit gevolgen kan |
la sécurité de son client (p.ex. le montage correct des garnitures de | hebben voor de veiligheid van zijn klant (vb. correct monteren van |
frein). | remvoeringen). |
- Lors de l'exercice de son métier, il doit être attentif aux | - Bij de uitoefening van zijn beroep dient hij aandacht te hebben voor |
situations dangereuses : le chargement et le stockage de batteries, | gevaarlijke situaties : het opladen en stockeren van batterijen, |
l'utilisation correcte d'outils et de machines, de liquides et de gaz inflammables, de véhicules hybrides et électriques. - Il doit être prudent lors de l'utilisation de matières premières et de produits comme les produits de nettoyage, des huiles, des carburants, ... - Certaines pièces des véhicules automobiles particuliers et des véhicules utilitaires légers coûtent cher et doivent dès lors être traitées avec soin. - Il est en plus censé de se servir avec soin et précision de machines, d'outils et de matériels tels des multimètres et mètres CO, des appareils de diagnostic, des appareils de soudage, d'un pont élévateur, clé dynamométrique, ... - Un niveau d'attention à peu près égal est requis pendant la plupart | correct gebruik van gereedschappen en machines, brandbare vloeistoffen en gassen, hybride en elektrische voertuigen. - Hij moet omzichtig omgaan met grondstoffen en producten : reinigingsproducten, oliën, brandstoffen,... - Bepaalde onderdelen van auto's en lichte bedrijfsvoertuigen zijn kostbaar en dienen daarom voorzichtig behandeld te worden. - Bovendien wordt hij geacht zorgvuldig en nauwkeurig gebruiken te maken van machines, gereedschappen en materialen : multimeter en CO-meter, diagnose-apparatuur, lasapparatuur, hefbrug, momentsleutel,... - Het niveau van aandacht is gedurende de meeste activiteiten ongeveer |
des activités. La complexité des appareils utilisés en combinaison | even hoog. De complexiteit van de gebruikte apparatuur in combinatie |
avec les risques de sécurité demande toutefois une attention accrue à | met veiligheidsrisico's zorgt er echter voor dat hij op bepaalde |
certains moments de la journée. | momenten van de dag extra aandachtig moet zijn. |
- Les erreurs qu'il ferait lors de l'exercice de son métier peuvent | - Indien hij bij de uitoefening van zijn beroep fouten maakt, kan dit |
entraîner des conséquences financières et des conséquences pour la | financiële gevolgen en gevolgen voor de veiligheid van de klanten |
sécurité des clients. Il doit donc s'auto-contrôler et réfléchir à son | hebben. Hij moet dus voortdurend zichzelf controleren en over zijn |
processus de travail en continu. | werkproces reflecteren. |
2.2.4 Autonomie | 2.2.4 Autonomie |
Travaille de manière autonome pour ce qui est : | Is zelfstandig in |
- du traitement et de l'ajustement de pièces | - Het bewerken en aanpassen van onderdelen |
- de la préparation du véhicule dans le cadre des travaux | - Het voertuig klaarmaken in het kader van de werkzaamheden |
- du contrôle des véhicules automobiles particuliers et des véhicules | - Het controleren van de auto's en lichte bedrijfsvoertuigen in het |
utilitaires légers dans le cadre de l'entretien | kader van het onderhoud |
- de l'exécution de réparations et de remplacements dans le cadre de | - Het uitvoeren van herstellingen en vervangingen in het kader van het |
l'entretien et des interventions de service rapide | onderhoud en sneldienstservices |
- du montage des accessoires simples | - Het monteren van eenvoudig toebehoren |
- de la préparation du véhicule au contrôle technique | - Het klaarmaken van het voertuig voor de technische keuring |
- de la préparation de véhicules neufs et d'occasion en vue de leur | - Het klaarmaken van nieuwe en tweedehands voertuigen voor het |
livraison au client | afleveren aan de klant |
Est tenu par : | Is gebonden aan |
- l'ordre de travail et le planning qu'il a reçus | - Een ontvangen werkopdracht en planning |
- les prescriptions en matière de sécurité et d'environnement | - Veiligheid- en milieuvoorschriften |
- les consignes techniques et les consignes du constructeur | - Technische voorschriften en constructeursvoorschriften |
- le processus de travail, tel que défini par l'entreprise | - Het werkproces zoals bepaald door het bedrijf |
Fait appel : | Doet beroep op |
- à un supérieur pour des questions relatives à la tâche, pour l'annonce de problèmes/pannes et l'exécution d'un dernier contrôle - à un réceptionniste pour vérifier si tout a été noté sur la fiche de travail et que tous les travaux ont été exécutés. Celui-ci en fait le contrôle technique et administratif et assure le contact ultérieur avec le client - au mécanicien polyvalent et au technicien en maintenance et diagnostic autos et utilitaires légers en cas de problèmes techniques pour lesquels il ne trouve pas de solution lui-même - à un magasinier/ à un réceptionniste/ ... pour la commande de pièces. | - Een leidinggevende voor de werkopdracht, melden van problemen/storingen en het uitvoeren van een laatste controle - De receptionist om na te gaan of alles op de werkfiche staat en alle werkzaamheden uitgevoerd zijn. Deze controleert dit technisch en administratief en zorgt voor de verdere afhandeling met de klant - De polyvalent mecanicien en OAD technicus auto en lichte bedrijfsvoertuigen bij technische problemen wanneer hij zelf geen oplossing vindt. - Een magazijnier/ receptionist/... voor het bestellen van onderdelen. |
- au planificateur pour l'ordre des tâches à exécuter | - De planner voor de volgorde van de uit te voeren opdrachten |
2.2.5 Responsabilité | 2.2.5 Verantwoordelijkheid |
- Suivre les consignes d'un responsable hiérarchique ou de collègues | - Het volgen van aanwijzingen van een hiërarchisch verantwoordelijke |
- Compléter les documents de suivi de l'intervention et transmettre | of collega's - Het invullen van opvolgdocumenten van de interventie en de |
les informations au service concerné | |
- Ranger et nettoyer la zone de travail | informatie doorgeven aan de betrokken dienst |
- Assurer l'entretien de base d'outils et d'installations | - Het opruimen en schoonmaken van de werkzone |
- Travailler en tenant compte de la sécurité, de l'environnement, de | - Het uitvoeren van een basisonderhoud aan gereedschappen en |
la qualité et du bien-être | installaties |
- Traiter ou ajuster des pièces | - Het werken met oog voor veiligheid, milieu, kwaliteit en welzijn |
- Préparer le véhicule dans le cadre des travaux | - Het bewerken of aanpassen van onderdelen |
- Contrôler le véhicule dans le cadre de l'entretien | - Het klaarmaken van het voertuig in kader van de werkzaamheden |
- Het controleren van het voertuig in kader van het onderhoud | |
- Effectuer des réparations et des remplacements dans le cadre de | - Het uitvoeren van herstellingen en vervangingen in het kader van het |
l'entretien et des interventions de service rapide | onderhoud en sneldienstinterventies |
- Faire le montage d'accessoires simples (radio voiture dans un | - Het monteren van eenvoudige toebehoren (autoradio in een voorbedraad |
véhicule précâblé, systèmes plug & play, ...) | voertuig, plug & play-systemen,...) |
- Préparer le véhicule pour le passage au contrôle technique | - Het klaarmaken van het voertuig voor controle door de technische |
- Préparer les véhicules neufs ou d'occasion avant livraison au client | keuring - Het klaarmaken van nieuwe en tweedehandse wagens voor afgifte aan de |
2.3 Attestations requises | klant 2.3 Vereiste attesten |
Aucune attestation n'est requise | Geen attesten vereist |
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering | |
Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 mars 2015 | van 13 maart 2015 tot erkenning van de beroepskwalificatie |
portant reconnaissance de la qualification professionnelle de | |
mécanicien d'entretien de véhicules automobiles particuliers et de | onderhoudsmecanicien personenwagens en lichte bedrijfsvoertuigen. |
véhicules utilitaires légers. | |
Bruxelles, le 13 mars 2015. | Brussel, 13 maart 2015. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
La Ministre flamande de l'Enseignement, | De Vlaamse minister van Onderwijs, |
H. CREVITS | H. CREVITS |
Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, | De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |