Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 13/05/2016
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté relatif à l'élevage du 19 mars 2010 en ce qui concerne le fichier d'identification d'équidés "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté relatif à l'élevage du 19 mars 2010 en ce qui concerne le fichier d'identification d'équidés Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het Fokkerijbesluit van 19 maart 2010, wat betreft het identificatiedocument van paardachtigen
AUTORITE FLAMANDE 13 MAI 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté relatif à l'élevage du 19 mars 2010 en ce qui concerne le fichier d'identification d'équidés Le Gouvernement flamand, VLAAMSE OVERHEID 13 MEI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het Fokkerijbesluit van 19 maart 2010, wat betreft het identificatiedocument van paardachtigen De Vlaamse Regering,
Vu le décret du 28 juin 2013 relatif à la politique de l'agriculture Gelet op het decreet van 28 juni 2013 betreffende het landbouw- en
et de la pêche, l'article 40 ; visserijbeleid, artikel 40;
Vu l'arrêté relatif à l'élevage du 19 mars 2010 ; Gelet op het Fokkerijbesluit van 19 maart 2010;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 14 janvier 2016 ; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 14
Vu la concertation entre les gouvernements régionaux et l'autorité januari 2016; Gelet op het overleg tussen de gewestregeringen en de federale
fédérale du 18 février 2016, sanctionnée par la Conférence overheid op 18 februari 2016, bekrachtigd door de Interministeriële
interministérielle de Politique agricole du 10 mars 2016 ; Conferentie voor het Landbouwbeleid, op 10 maart 2016;
Vu l'avis 59.144/3 du Conseil d'Etat, donné le 20 avril 2016, en Gelet op advies 59.144/3 van de Raad van State, gegeven op 20 april
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Environnement, de la Op voorstel van de Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw;
Nature et de l'Agriculture ;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté relatif à l'élevage du 19

Artikel 1.In artikel 1 van het Fokkerijbesluit van 19 maart 2010,

mars 2010, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 19 december
2014, sont apportées les modifications suivantes : 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° au point 13°, le membre de phrase « Règlement 504/2008 » est 1° in punt 13° wordt de zinsnede "verordening 504/2008" vervangen door
remplacé par le membre de phrase « Règlement d'exécution 2015/262 » ; de zinsnede "uitvoeringsverordening 2015/262";
2° le point 20° est remplacé par la disposition suivante : 2° punt 20° wordt vervangen door wat volgt:
« 20° Règlement d'exécution 2015/262 : le Règlement d'exécution (UE) "20° uitvoeringsverordening 2015/262: uitvoeringsverordening (EU)
2015/262 de la Commission du 17 février 2015 établissant des règles 2015/262 van de Commissie van 17 februari 2015 tot vaststelling van
conformément aux directives du Conseil 90/427/CEE et 2009/156/CE en ce voorschriften overeenkomstig de richtlijnen 90/427/EEG en 2009/156/EG
qui concerne les méthodes d'identification des équidés (règlement sur van de Raad met betrekking tot de methoden voor de identificatie van
le passeport équin) ; ». paardachtigen (verordening paardenpaspoort);".

Art. 2.Dans le titre VII, chapitre Ier, du même arrêté, modifié par

Art. 2.In titel VII, hoofdstuk I, van hetzelfde besluit, gewijzigd

les arrêtés du Gouvernement flamand des 1er février 2013 et 19 bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 1 februari 2013 en 19
décembre 2014, l'intitulé de la section IV est remplacé par ce qui december 2014 wordt het opschrift van afdeling IV vervangen door wat
suit : volgt:
« Section IV. - Fichier d'identification pour équidés enregistrés et "Afdeling IV. - Identificatiedocument voor geregistreerde
certificats pour les sperme, ovules et embryons d'équidés enregistrés paardachtigen en certificaten voor sperma, eicellen en embryo's van
geregistreerde paardachtigen"

Art. 3.Dans l'article 25 du même arrêté, l'alinéa 1er est remplacé

Art. 3.In artikel 25 van hetzelfde besluit wordt het eerste lid

par ce qui suit : vervangen door wat volgt:
« Les équidés enregistrés doivent être assortis d'un fichier "Bij geregistreerde paardachtigen moet een identificatiedocument
d'identification octroyé par une association ou organisation gevoegd worden dat wordt afgeleverd door een vereniging of organisatie
d'éleveurs agréée conformément à la Décision 92/353. Le fichier van fokkers die erkend is met toepassing van beschikking 92/353. Het
d'identification est rédigé conformément aux dispositions de l'article identificatiedocument wordt opgesteld conform artikel 26, eerste lid,
26, alinéa 1er, du présent arrêté. » van dit besluit."

Art. 4.Dans l'article 26 du même arrêté, l'alinéa 1er est remplacé

Art. 4.In artikel 26 van hetzelfde besluit wordt het eerste lid

par ce qui suit : vervangen door wat volgt:
« Le fichier d'identification pour équidés enregistrés doit remplir "Het identificatiedocument voor geregistreerde paardachtigen moet
les exigences visées à l'article 8 du Règlement d'exécution 2015/262. voldoen aan de eisen, vermeld in artikel 8 van uitvoeringsverordening
». 2015/262.".

Art. 5.Dans l'article 34, § 1er, alinéa 1er, du même arrêté, modifié

Art. 5.In artikel 34, § 1, eerste lid, van hetzelfde besluit,

par l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er février 2013, le membre de gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 1 februari 2013,
phrase « Règlement 504/2008. » est remplacé par le membre de phrase « wordt de zinsnede "verordening 504/2008." vervangen door de zinsnede
Règlement d'exécution 2015/262 ». "uitvoeringsverordening 2015/262".

Art. 6.Le Ministre flamand ayant l'agriculture dans ses attributions

Art. 6.De Vlaamse minister, bevoegd voor de landbouw, is belast met

est chargé de l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 13 mai 2016. Brussel, 13 mei 2016.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw,
l'Agriculture,
J. SCHAUVLIEGE J. SCHAUVLIEGE
^