Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 13/07/2001
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 mai 1995 concernant la collecte et la transformation de déchets animaux "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 mai 1995 concernant la collecte et la transformation de déchets animaux Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 24 mei 1995 betreffende de ophaling en de verwerking van dierlijk afval
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP
13 JUILLET 2001. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté 13 JULI 2001. - Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het
du Gouvernement flamand du 24 mai 1995 concernant la collecte et la besluit van de Vlaamse regering van 24 mei 1995 betreffende de
transformation de déchets animaux ophaling en de verwerking van dierlijk afval
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse regering,
Vu le décret du 2 juillet 1981 relatif à la prévention et à la gestion Gelet op het decreet van 2 juli 1981 betreffende de voorkoming en het
des déchets, notamment le chapitre IV, section 5, modifiée par le beheer van afvalstoffen, inzonderheid op hoofdstuk IV, afdeling 5,
décret du 20 avril 1994, et l'article 28, § 4, inséré par le décret du gewijzigd bij het decreet van 20 april 1994 en op artikel 28, § 4,
13 juillet 2001; ingevoegd bij het decreet van 13 juli 2001;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 mai 1995 concernant la Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 24 mei 1995
collecte et la transformation de déchets animaux, notamment les betreffende de ophaling en de verwerking van dierlijk afval;
articles 2 et 5; inzonderheid op de artikelen 2 en 5;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 20 mars 2001; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 20 maart 2001;
Vu l'avis du Conseil d'Etat; Gelet op het advies van de Raad van State;
Considérant l'arrêté royal du 14 décembre 2000 concernant Overwegende het koninklijk besluit van 14 december 2000 betreffende
l'interdiction d'utiliser des protéines animales transformées pour het verbod voor het vervoederen van verwerkte dierlijke eiwitten aan
l'alimentation des animaux dont la chair ou les produits sont destinés dieren waarvan het vlees of de producten bestemd zijn voor de
à la production de denrées alimentaires; productie van voedingsmiddelen;
Considérant que cet arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2001, à Overwegende dat dit besluit in werking treedt op 1 januari 2001, met
l'exception des dispositions relatives à l'interdiction de la uitzondering van de bepalingen betreffende het verbod op het in de
commercialisation qui entrent en vigueur le 15 décembre 2000; handel brengen, die in werking treden op 15 december 2000;
Considérant la décision du Gouvernement flamand du 2 février 2001 Overwegende de beslissing van de Vlaamse regering van 2 februari 2001
(VR/2001/02.02/DOC.0024quinquies) visant à conclure une convention, (VR/2001/02.02/DOC.0024quinquies) om voor de ophaal- en
aux meilleures conditions possibles, pour le secteur de la collecte et verwerkingsector tegen de best mogelijke voorwaarden een overeenkomst
de la transformation, pour le préfinancement de l'entreposage externe af te sluiten voor de prefinanciering van de externe opslag en
et de la transformation finale des farines animales issues des déchets eindverwerking van het dierlijk meel afkomstig van dierlijk afval dat
animaux produits en Flandre et cela pour une quantité maximale de 50 is vrijgekomen in Vlaanderen en dit voor een maximum hoeveelheid van
000 tonnes et pour la période du 15 décembre 2000 au 15 mars 2001; 50 000 ton en voor de periode van 15 december 2000 tot 15 maart 2001;
Considérant la décision du Gouvernement flamand de convertir le Overwegende de beslissing van de Vlaamse regering om de
préfinancement en un financement; prefinanciering te zetten in een financiering;
Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Environnement et de Op voorstel van de Vlaamse minister van Leefmilieu en Landbouw;
l'Agriculture; Na beraadslaging,
Après en avoir délibéré,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24

Artikel 1.In artikel 2 van het besluit van de Vlaamse regering van 24

mai 1995 concernant la collecte et la transformation de déchets mei 1995 betreffende de ophaling en de verwerking van dierlijk afval,
animaux, il est ajouté un 12, rédigé comme suit : wordt een sub 12 toegevoegd die luidt als volgt :
« 12° protéines animales transformées qui ne font l'objet d'aucune « 12°verwerkte dierlijke eiwitten waarvoor geen afzet wordt gevonden
valorisation. » als nuttige toepassing. »

Art. 2.L'entreposage externe, le transport de l'entreposage externe

Art. 2.De externe opslag, het vervoer van de externe opslag naar de

vers le lieu d'élimination finale et l'élimination finale des déchets plaats van eindverwijdering en de eindverwijdering van afvalstoffen in
au sens de l'article 2, 12° de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 de zin van artikel 2, 12° van het besluit van de Vlaamse regering van
mai 1995 concernant la collecte et la transformation de déchets 24 mei 1995 betreffende de ophaling en de verwerking van dierlijk
animaux, sont gratuits. Ces frais font l'objet d'une intervention à afval zijn gratis. Voor deze kosten wordt een tegemoetkoming
charge du Fonds de prévention et d'assainissement en matière uitbetaald door het Fonds voor Preventie en Sanering inzake Leefmilieu
d'environnement et de nature. en Natuur.
L'intervention visée à l'alinéa précédent, est limitée aux opérations De in vorig lid bedoelde tegemoetkoming wordt beperkt tot de
qui répondent aux conditions suivantes : handelingen die aan de volgende voorwaarden voldoen :
- les déchets proviennent de la Région flamande; - de afvalstoffen zijn afkomstig uit het Vlaams gewest;
- les déchets sont produits entre le 15 décembre 2000 et le 15 mars - de afvalstoffen zijn voortgebracht tussen 15 december 2000 en 15
2001; maart 2001;
- l'intervention est plafonnée à 50 000 tonnes. - de tussenkomst is beperkt tot maximum 50 000 ton.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 15 décembre 2000 et est

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 15 december 2000 en is geldig

valable jusqu'au 15 mars 2001, à l'exception de l'article 1er qui tot 15 maart 2001 met uitzondering voor artikel 1 dat in werking
entre en vigueur le 15 décembre 2000. treedt op 15 december 2000.
Bruxelles, le 13 juillet 2001. Brussel, 13 juli 2001.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse regering,
P. DEWAEL P. DEWAEL
La Ministre flamande de l'Environnement et de l'Agriculture, De Vlaamse minister van Leefmilieu en Landbouw,
Mme V. DUA Mevr. V. DUA
^