← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 décembre 2006 fixant la composition, l'indemnisation des membres et le fonctionnement de la Commission d'Appel pour les affaires disciplinaires, en exécution de l'article 138 du Décret communal, de l'article 137 du décret du 19 décembre 2008 relatif à l'organisation des centres publics d'aide sociale, et de l'article 134 du Décret provincial "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 décembre 2006 fixant la composition, l'indemnisation des membres et le fonctionnement de la Commission d'Appel pour les affaires disciplinaires, en exécution de l'article 138 du Décret communal, de l'article 137 du décret du 19 décembre 2008 relatif à l'organisation des centres publics d'aide sociale, et de l'article 134 du Décret provincial | Besluit van de Vlaamse Regering houdende wijziging van diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 15 december 2006 houdende vaststelling van de samenstelling, de vergoeding van de leden en de werking van de Beroepscommissie voor tuchtzaken ter uitvoering van artikel 138 van het Gemeentedecreet, artikel 137 van het decreet van 19 december 2008 betreffende de organisatie van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn en artikel 134 van het Provinciedecreet |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
13 JANVIER 2017. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses | 13 JANUARI 2017. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende wijziging |
dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 décembre 2006 | van diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 15 |
fixant la composition, l'indemnisation des membres et le | december 2006 houdende vaststelling van de samenstelling, de |
fonctionnement de la Commission d'Appel pour les affaires | vergoeding van de leden en de werking van de Beroepscommissie voor |
disciplinaires, en exécution de l'article 138 du Décret communal, de | tuchtzaken ter uitvoering van artikel 138 van het Gemeentedecreet, |
l'article 137 du décret du 19 décembre 2008 relatif à l'organisation | artikel 137 van het decreet van 19 december 2008 betreffende de |
des centres publics d'aide sociale, et de l'article 134 du Décret provincial | organisatie van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn en artikel 134 van het Provinciedecreet |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse Regering, |
Vu le Décret communal du 15 juillet 2005, l'article 138 ; | Gelet op het Gemeentedecreet van 15 juli 2005, artikel 138; |
Vu le Décret provincial du 9 décembre 2005, l'article 134 ; | Gelet op het Provinciedecreet van 9 december 2005, artikel 134; |
Vu le décret du 19 décembre 2008 relatif à l'organisation des centres | Gelet op het decreet van 19 december 2008 betreffende de organisatie |
publics d'aide sociale, l'article 137 ; | van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, artikel 137; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 décembre 2006 fixant la | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 15 december 2006 |
composition, l'indemnisation des membres et le fonctionnement de la | houdende vaststelling van de samenstelling, de vergoeding van de leden |
Commission d'Appel pour les affaires disciplinaires, en exécution de | en de werking van de Beroepscommissie voor tuchtzaken ter uitvoering |
l'article 138 du Décret communal, de l'article 137 du décret du 19 | van artikel 138 van het Gemeentedecreet, artikel 137 van het decreet |
décembre 2008 relatif à l'organisation des centres publics d'aide | van 19 december 2008 betreffende de organisatie van de openbare centra |
sociale, et de l'article 134 du Décret provincial ; | voor maatschappelijk welzijn en artikel 134 van het Provinciedecreet; |
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 21 juin 2016 ; | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor begroting, gegeven op 21 juni 2016. |
Vu l'avis 59.966/3 du Conseil d'Etat, donné le 26 septembre 2016, en | Gelet op advies 59.966/3 van de Raad van State, gegeven op 26 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le | september 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Vu le protocole 2016/6 du 24 octobre 2016 de la première section du | Gelet op het protocol 2016/6 van 24 oktober 2016 van de eerste |
Comité des services publics provinciaux et locaux, sous-section Région | afdeling van het Comité voor de provinciale en plaatselijke |
flamande et Communauté flamande ; Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Administration | overheidsdiensten, onderafdeling Vlaams Gewest en Vlaamse Gemeenschap; |
intérieure, de l'Intégration civique, du Logement, de l'Egalité des | Op voorstel van de Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, |
Chances et de la Lutte contre la Pauvreté ; | Inburgering, Wonen, Gelijke Kansen en Armoedebestrijding; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du |
Artikel 1.In artikel 3 van het besluit van de Vlaamse Regering van 15 |
15 décembre 2006 fixant la composition, l'indemnisation des membres et | december 2006 houdende vaststelling van de samenstelling, de |
le fonctionnement de la Commission d'Appel pour les affaires | vergoeding van de leden en de werking van de Beroepscommissie voor |
disciplinaires, en exécution de l'article 138 du Décret communal, de | tuchtzaken ter uitvoering van artikel 138 van het Gemeentedecreet, |
l'article 137 du décret du 19 décembre 2008 relatif à l'organisation | artikel 137 van het decreet van 19 december 2008 betreffende de |
organisatie van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn en | |
des centres publics d'aide sociale, et de l'article 134 du Décret | artikel 134 van het Provinciedecreet wordt punt 2° vervangen door wat |
provincial, le point 2° est remplacé par la disposition suivante : | volgt: |
« 2° il exerce une fonction de magistrat en Belgique ou il est un | "2° hij oefent in België een ambt van magistraat uit of hij is een |
magistrat retraité ; ». | gepensioneerde magistraat;". |
Art. 2.Dans l'article 10 du même arrêté, le paragraphe 1er est |
Art. 2.In artikel 10 van hetzelfde besluit wordt paragraaf 1 |
remplacé par la disposition suivante : | vervangen door wat volgt: |
« § 1er. Le président reçoit une indemnité de 170 euros par dossier | " § 1. De voorzitter krijgt een vergoeding van 170 euro per dossier |
traité par la Commission d'Appel des Affaires disciplinaires. | dat de Beroepscommissie voor tuchtzaken behandelt. |
Les assesseurs reçoivent une indemnité de 115 euros par dossier traité | De assessoren krijgen een vergoeding van 115 euro per dossier dat de |
par la Commission d'Appel des Affaires disciplinaires. | Beroepscommissie voor tuchtzaken behandelt. |
Chaque année, au 1er juillet, les montants des indemnités forfaitaires | De bedragen van de forfaitaire vergoedingen worden jaarlijks op 1 juli |
automatisch aangepast aan het algemene indexcijfer van de | |
sont automatiquement ajustés à l'indice général des prix à la | consumptieprijzen door de bedragen die van kracht zijn, te |
consommation en multipliant les montants en vigueur par une fraction | vermenigvuldigen met een breuk waarvan de noemer gelijk is aan het |
dont le dénominateur égale l'indice santé du mois de mai de l'année | gezondheidsindexcijfer van de maand mei van het voorgaande jaar en de |
précédente, et le numérateur égale l'indice santé du mois de mai de | teller gelijk is aan het gezondheidsindexcijfer van de maand mei van |
l'année en cours. | het lopende jaar. |
L'indemnité est ajustée suivant le coefficient d'augmentation de | De vergoeding wordt aangepast volgens de indexverhogingscoëfficiënt |
l'indice applicable au moment où l'audition a lieu. ». | die van toepassing is op het moment dat de hoorzitting plaatsvindt.". |
Art. 3.L'article 14 du même arrêté, modifié par l'arrêté du |
Art. 3.Artikel 14 van het hetzelfde besluit, gewijzigd bij het |
Gouvernement flamand du 15 mai 2009, est abrogé. | besluit van de Vlaamse Regering van 15 mei 2009, wordt opgeheven. |
Art. 4.Le Ministre flamand ayant les affaires intérieures dans ses |
Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor de binnenlandse |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | aangelegenheden, is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 13 janvier 2017. | Brussel, 13 januari 2017. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
La Ministre flamande de l'Administration intérieure, de l'Intégration | De Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Inburgering, Wonen, |
civique, du Logement, de l'Egalité des Chances et de la Lutte contre la Pauvreté, | Gelijke Kansen en Armoedebestrijding, |
L. HOMANS | L. HOMANS |