Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 13/02/2015
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant reconnaissance de la qualification professionnelle de « koffieproever-expert » "
Arrêté du Gouvernement flamand portant reconnaissance de la qualification professionnelle de « koffieproever-expert » Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie koffieproever-expert
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
13 FEVRIER 2015. - Arrêté du Gouvernement flamand portant 13 FEBRUARI 2015. - Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van
reconnaissance de la qualification professionnelle de «
koffieproever-expert » (expert dégustateur de café) de beroepskwalificatie koffieproever-expert
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse Regering,
Vu le décret du 30 avril 2009 relatif à la structure des Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de
certifications, notamment l'article 12, remplacé par le décret du 1er kwalificatiestructuur, artikel 12, vervangen bij het decreet van 1
juillet 2011 ; juli 2011;
Vu l'avis de reconnaissance de l'« Agentschap voor Kwaliteitszorg in Gelet op het erkenningsadvies van het Agentschap voor Kwaliteitszorg
Onderwijs en Vorming » (Agence pour la Gestion de la Qualité dans l'Enseignement et de la Formation), rendu le 6 janvier 2015 ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 21 janvier 2015 ; Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Enseignement et du Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports ; Après délibération, Arrête :

Article 1er.La qualification professionnelle de « koffieproever-expert » (expert dégustateur de café), insérée au niveau

in Onderwijs en Vorming, gegeven op 6 januari 2015; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 21 januari 2015; Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en de Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport; Na beraadslaging, Besluit :

Artikel 1.De beroepskwalificatie van koffieproever-expert,

5 de la structure flamande des certifications, est agréée. La ingeschaald op niveau 5 van de Vlaamse kwalificatiestructuur, wordt
description jointe en annexe au présent arrêté comprend la définition erkend. De beschrijving, opgenomen in de bijlage die bij dit besluit
et les compétences y afférentes. is gevoegd, omvat de definitie en de bijbehorende competenties.

Art. 2.La Ministre flamande qui a l'enseignement dans ses

Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, en de Vlaamse

attributions et le Ministre flamand qui a la politique de l'emploi minister, bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid, zijn, ieder wat hem
dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui les concerne, de of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
l'exécution du présent arrêté.
Bruxelles, 13 février 2015. Brussel, 13 februari 2015.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
La Ministre flamande de l'Enseignement, De Vlaamse minister van Onderwijs,
H. CREVITS H. CREVITS
Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
Annexe. Bijlage.
Description de la qualification professionnelle d'expert dégustateur Beschrijving van de beroepskwalificatie van koffieproever-expert (m/v)
de café (h/f) QP0106) telle que mentionnée à l'article 1er. (BK0160) als vermeld in artikel 1.
1. AU NIVEAU GLOBAL 1. GLOBAAL
a. Titre a. Titel
« Expert dégustateur de café (m/v) » `Koffieproever-expert (m/v)'
b. Définition b. Definitie
« Maîtrise le processus de transformation de café dans tous ses `Beheerst het koffieverwerkingsproces in al zijn aspecten, teneinde
aspects, afin de commercialiser des produits de café de qualité. » kwaliteitsvolle koffieproducten op de markt te brengen.'
c. Niveau c. Niveau
5 5
d. Année d. Jaartal
2015 2015
2. COMPETENCES 2. COMPETENTIES
2.1 Enumération des compétences 2.1 Opsomming competenties
? Répond à la demande/aux exigences du consommateur dans le domaine ?Komt tegemoet aan de vraag/vereisten van de consumenten op het gebied
des arômes et goût de produits de café (Id 13494-c) : - rassemble des informations pertinentes concernant un groupe-cible (potentiel), les évolutions du marché et des développements de produits ; - lit des informations pertinentes concernant l'évolution du marché, le développement de produits et les groupes-cibles ; - suit les évolutions actuelles dans le secteur par le biais de journées d'étude, de salons professionnels... ; - échange des connaissances et expériences avec des experts ; - connaît les tendances du marché dans le domaine des arômes et des goûts ; - rassemble des informations pertinentes concernant les produits et le développement de produits ; van geuren en smaken voor koffieproducten (Id 13494-c) - Verzamelt relevante informatie over (potentiële) doelgroep, marktontwikkelingen en productontwikkelingen - Leest relevante informatie over marktontwikkeling, productontwikkeling en doelgroepen - Volgt de actuele evoluties in de sector op via studiedagen, vakbeurzen,... - Wisselt kennis en ervaringen uit met deskundigen - Kent de markttendensen op gebied van geur en smaak - Verzamelt relevante informatie over de producten en productontwikkeling
- conseille l'acheteur pour l'achat de produits (grains de café) ; - Adviseert de aankoper bij het aankopen van de producten (koffiebonen)
? Evalue, au travers de tout le processus, les propriétés sensorielles ? Beoordeelt doorheen het ganse proces de zintuiglijke eigenschappen
du produit (successions de sensations, roue des arômes (1), équilibre, van het product (opeenvolging van gewaarwordingen, geurwiel (1)2
stabilité...) en fonction de la destination finale (Id 17912-c) : evenwicht, stabiliteit, ....) in functie van de finale bestemming (Id
- utilise une « roue des arômes » ; 17912-c) - Gebruikt een "geurwiel"
- utilise la mémoire des arômes - Gebruikt het reukgeheugen
- évalue l'arôme ; - Beoordeelt de geur
- évalue le goût ; - Beoordeelt de smaak
- évalue visuellement (symétrie, couleur, égalité des grains, cassure, - Beoordeelt visueel (symmetrie, kleur, bonenegaliteit, breuk,
défauts...) ; defecten,...)
- évalue la texture (la sensation que le produit procure en bouche) ; - Beoordeelt de textuur (hoe het aanvoelt in de mond)
- veille à ce que le goût reste constant. - Zorgt dat de smaak constant blijft
? Sélectionne des origines (Id 17496-c) : ? Selecteert origines (Id 17496-c)
- se documente concernant le marché des matières premières et les - Documenteert zich over de grondstoffenmarkt en producenten
producteurs ;
- sélectionne les origines à goûter ; (2) décide sur la base - Selecteert de te proeven origines (2)
d'échantillons torréfiés et de café préparé ;
- recherche des alternatives en fonction de la constante de goût, - Beslist op basis van geproefbrande en gezette stalen
entre autres concernant les périodes de récolte, en cas de problèmes - Zoekt alternatieven in functie van de smaakconstante onder andere
d'approvisionnement... ; suit les développements sur le marché des bij oogstperiodes, bevoorradingsproblemen, ....
matières premières. - Volgt ontwikkelingen in de grondstoffenmarkt op
? Effectue un contrôle d'entrée (co 01177) : ? Doet ingangscontrole (co 01177)
- contrôle les matières premières vertes et torréfiées quant aux - Controleert de groen en geproefbrande grondstoffen op
non-conformités (visuelles, goût, arôme...) non-conformiteiten (visueel, smaak, geur, ...)
- tient compte des dispositions reprises dans le guide d'autocontrôle ; - Houdt rekening met de bepalingen in de autocontrolegids
- signale les livraisons non-conformes. - Meldt niet-conforme leveringen
? Assemble des origines pour obtenir un profil gustatif final souhaité ? Voegt origines samen tot een gewenst finaal smaakprofiel (melange)
(mélange) (Id 23524-c/ 22620-c) : (Id 23524-c/ 22620-c)
- utilise les échantillons torréfiés et de café préparé ; - Gebruikt de geproefbrande en gezette stalen
- tient compte des différences sur le plan de l'interaction goût et - Houdt rekening met de verschillen in smaak- en geurinteractie
arôme ; - tient compte de la destination du produit, de la méthode de - Houdt rekening met de bestemming van het product, de zetmethode en
préparation du café et du processus de transformation ; het verwerkingsproces
- détermine la composition sur la base du test de goût ; - Bepaalt de samenstelling op basis van de smaakproef
- utilise un appareil de préparation du café approprié. - Gebruikt aangepaste zetapparatuur
? Détermine la composition définitive du produit (formulation, profil ? Bepaalt de definitieve samenstelling van het product (formulering,
sensoriel...) (Id 3346-c, Id 22622-c) : sensorisch profiel, ....) (Id 3346-c, Id 22622-c)
- utilise des logiciels bureautiques (traitement de texte, tableur...) ; - Gebruikt software (tekstverwerking, rekenblad, ....)
- établit la(les) fiche(s) du produit ; - Bepaalt de productfiche(s)
- décide sur la base d'échantillons torréfiés et de café préparé ; - Beslist op basis van geproefbrande en gezette stalen
- fixe les tolérances et paramètres, éventuellement de commun accord - Bepaalt de toleranties en legt de parameters vast, eventueel in
avec le responsable de production et de la qualité. overleg met de productie- en kwaliteitsverantwoordelijke
? Surveille le processus gustatif (co 01178) : ? Bewaakt het smaakproces (co 01178)
- effectue un contrôle postérieur du produit fini ; - Doet een nacontrole op het eindproduct
- veille à ce que la constante de goût soit conservée. - Zorgt dat de smaakconstante behouden blijft
? Effectue lui-même l'analyse des produits ou la fait exécuter (Id ? Voert de analyse van producten zelf uit of laat ze uitvoeren (Id
22619-c) : 22619-c)
- sélectionne les échantillons qui sont judicieux pour analyse ; - Selecteert de stalen die zinvol zijn voor analyse
- conseille des mesures sur la base des résultats d'analyse. - Adviseert acties op basis van de analyseresultaten
- développe des tests organoleptiques (3) et les fait exécuter par des ? Werkt organoleptische (3) tests uit en laat ze uitvoeren door
membres d'un panel (dégustation, tests visuels, tests de panelleden (proeverij, visuele tests, herkenningstests, ....) (Id
reconnaissance...) : (Id 21135-c, Id 22621-c) : compose des grilles 21135-c, Id 22621-c) - Stelt evaluatieroosters samen
d'évaluation ; formule les objectifs, le contenu et la méthode des tests ; - Formuleert de doelstellingen, de inhoud en de methodiek van de tests
- fournit les échantillons ; - Levert de stalen aan
- enregistre, interprète les résultats des tests et tire des - Registreert, interpreteert de resultaten van de tests en trekt
conclusions ; conclusies
- prend des mesures sur la base des résultats. - Neemt actie op basis van de resultaten
? Partage des expériences et donne des conseils à des collaborateurs (Id 21245) : ? Deelt ervaring met en geeft advies aan medewerkers (Id 21245)
- communique efficacement concernant les tests organoleptiques et les - Communiceert efficiënt over de organoleptische tests en de gebruikte
techniques utilisées ; technieken
- formule des conseils concernant l'utilisation et la consommation de - Verleent advies over het gebruik en de consumptie van producten
produits. 2.2 Description des compétences/activités à l'aide des éléments de 2.2 Beschrijving van de competenties/activiteiten aan de hand van de
descripteurs descriptorelementen
2.2.1 Connaissances 2.2.1 Kennis
- connaissances de base des tendances du marché ; - Basiskennis van markttendensen
- connaissances de base des développements de produits ; - Basiskennis van productontwikkelingen
- connaissances de base du processus de torréfaction ; - Basiskennis van het brandproces
- connaissances de base de l'ICT (logiciels bureautiques) ; - Basiskennis ICT (kantoorsoftware)
- connaissances de base des techniques de communication ; - Basiskennis communicatietechnieken
- connaissance des produits (grains et café) ; - Kennis van producten (bonen en koffie)
- connaissance de la roue des arômes et des goûts ; - Kennis van het geur- en smaakwiel
- connaissance de la position géographique de la culture de café ; - Kennis van de aardrijkskundige ligging van de koffieteelt
- connaissance de la transformation de base de la culture de café ; - Kennis van de basisverwerking van de koffieteelt
- connaissance des méthodes de préparation de café brut (processus de - Kennis van de methodes voor de bereiding van de ruwe koffie
séchage, fermentation, naturals...) ; (droogproces, fermentatie, naturals, ....)
- connaissance des procédés de conservation de la constante de goût ; - Kennis van de procedés voor het behoud van de smaakconstante
- connaissance de la sélection d'origines ; - Kennis van de selectie van origines
- connaissance de l'offre en origines ; - Kennis van het aanbod aan origines
- connaissance du schéma des attentes en termes de goût par origine ; - Kennis van het smaakverwachtingspatroon per origine
- connaissance des périodes de récolte et d'expédition ;
- connaissance de l'impact du vieillissement sur la qualité du goût et
de l'effet du climat et des variables de l'environnement ; - Kennis van de oogstperiodes en de verschepingsperiodes
- connaissance des facteurs de croissance et des périodes de récolte - Kennis van de impact van de veroudering op de smaakkwaliteit en het
et d'expédition ;
- connaissance des menaces pour la disponibilité d'origines ; effect van het klimaat en omgevingsvariabelen
- connaissance des aspects pour l'exécution d'un contrôle d'entrée ; - Kennis van groeifactoren, oogst- en verschepingsperiodes
- connaissance des aspects pertinents du guide d'autocontrôle ; - Kennis van de bedreigingen voor de beschikbaarheid van origines
- connaissance du vocabulaire (jargon professionnel) pour la - Kennis van de aspecten voor het uitvoeren van een ingangscontrole
dégustation de denrées alimentaires ; - Kennis van de relevante aspecten van de autocontrolegids
- connaissance des méthodes et appareil de préparation du café ; - Kennis van woordenschat (vakjargon) voor het proeven van voeding
- connaissance des tendances sur le plan des appareils de préparation du café ; - Kennis van de zetmethode en -apparatuur
- connaissance des profils de torréfaction ; - Kennis van tendensen in zetapparatuur
- connaissance de la décaféination (méthodes et goût) ; - Kennis van de brandprofielen
- connaissance de l'anglais (peut lire des textes, articles et - Kennis van decafeïneren (methoden en smaak)
rapports dans un langage associé au travail ; peut comprendre les - Kennis van het Engels (kan teksten, artikelen, rapporten lezen in
points principaux dans un langage standard et des choses/sujets qui een aan het werk gerelateerde taal; kan hoofdpunten in standaardtaal
relèvent de sa sphère professionnelle ; peut participer à un entretien begrijpen en zaken/onderwerpen die behoren tot de beroepensfeer; kan
concernant des sujets relatifs au travail. peut s'exprimer de manière deelnemen aan een gesprek over onderwerpen die te maken hebben met het
simple concernant la situation de travail) ; werk. Kan zich uiten op een simpele manier m.b.t. de werksituatie)
- connaissance de la lecture et de l'interprétation de résultats - Kennis van het lezen en interpreteren van analyseresultaten (m.b.t.
d'analyse (concernant son propre produit) ; het eigen product)
- connaissance de tests organoleptiques et de leurs objectifs ; - Kennis van organoleptisch tests en hun doelstellingen
- connaissance de grilles d'évaluation pour des séances de tests ; - Kennis van evaluatieroosters voor testsessies
- connaissance de l'interprétation de résultats de test ; - Kennis van interpreteren van testresultaten
- connaissance des procédures d'enregistrement (de l'entreprise) - Kennis van (bedrijfs)registratieprocedures voor testresultaten
d'application aux résultats des tests ; - Grondige kennis van proeftechnieken
- connaissance approfondie des techniques de dégustation ; - Grondige kennis van de grondstoffenmarkt en producenten
- connaissance approfondie du marché des matières premières et des producteurs ;
- connaissance approfondie des défauts du produit ; - Grondige kennis van de productgebreken
- connaissance approfondie de l'assemblage d'origine en un profil - Grondige kennis van het samenvoegen van origines tot een gewenst
gustatif souhaité ; smaakprofiel
- connaissance approfondie de la classification du café/de la matière - Grondige kennis van de classificering van de groene koffie/
première vert(e). grondstof
2.2.2 Compétences 2.2.2 Vaardigheden
Compétences cognitives Cognitieve vaardigheden
- pouvoir rassembler et lire des informations pertinentes concernant - Het kunnen verzamelen en lezen van relevante informatie over
un(des) groupe(s) cible(s) potentiels, le développement du marché, le (potentiële) doelgroep(en), marktontwikkeling en productontwikkeling,
développement de produits, le marché des matières premières, les grondstoffenmarkt, producenten, ...
producteurs... ;
- pouvoir échanger des connaissances et expériences avec des experts ; - Het kunnen uitwisselen van kennis en ervaringen met deskundige
- pouvoir suivre les tendances du marché dans le domaine des arômes et - Het kunnen opvolgen van de markttendensen op gebied van geur en
goûts ; smaak
- pouvoir évaluer l'arôme, le goût, la texture et les aspects visuels - Het kunnen beoordelen van geur, smaak, textuur en visuele aspecten
au travers de tout le processus ; doorheen het ganse proces
- pouvoir conserver la constante de goût ; - Het kunnen handhaven van de smaakconstante
- pouvoir sélectionner les origines à déguster ; - Het kunnen selecteren van de te proeven origines
- pouvoir décider sur la base d'échantillons torréfiés et de café - Het kunnen beslissen op basis van geproefbrande en gezette stalen
préparé ; - pouvoir contrôler les non-conformités lors du contrôle d'entrée - Het kunnen controleren van non-conformiteiten bij de ingangscontrole
;pouvoir respecter les dispositions du guide d'autocontrôle ; - Het kunnen naleven van de bepalingen uit de autocontrolegids
- pouvoir tenir compte des différences sur le plan de l'interaction - Het kunnen rekening houden met verschillen in smaak- en
goût et arôme ; geurinteractie
- pouvoir déterminer la composition sur la base du test de goût, - Het kunnen bepalen van de samenstelling op basis van de smaakproef,
compte tenu de la destination du produit, de la méthode de préparation et du processus de transformation ; - pouvoir décider sur la base d'échantillons torréfiés et de café préparé ; - pouvoir utiliser des logiciels bureautiques (traitement de texte, tableur...) ; - pouvoir établir des fiches de produits ; - pouvoir fixer des paramètres et tolérances, éventuellement de commun accord avec le responsable de production et de la qualité. - pouvoir surveiller le processus gustatif et l'exécution d'un contrôle postérieur ; - pouvoir sélectionner des échantillons qui sont judicieux pour analyse ; - pouvoir recommander des mesures sur la base des résultats d'analyse ; - pouvoir formuler des objectifs, le contenu et la méthode des tests organoleptiques ; - pouvoir composer des grilles d'évaluation ; - pouvoir enregistrer et interpréter les résultats des tests et tirer des conclusions ; - pouvoir prendre des mesures sur la base des résultats des tests organoleptiques ; - pouvoir communiquer efficacement concernant les tests organoleptiques et les techniques utilisées ; rekening houdend met de bestemming van het product, de zetmethode en het verwerkingsproces - Het kunnen beslissen op basis van geproefbrande en gezette stalen - Het kunnen gebruiken van software (tekstverwerking, rekenblad, ...) - Het kunnen bepalen van productfiches - Het kunnen bepalen van parameters en toleranties, eventueel in overleg met de productie- en kwaliteitsverantwoordelijke - Het kunnen bewaken van het smaakproces en uitvoeren van nacontrole - Het kunnen selecteren van stalen die zinvol zijn voor analyse - Het kunnen adviseren van acties op basis van analyseresultaten - Het kunnen formuleren van doelstellingen, inhoud en methodiek van organoleptische tests - Het kunnen samenstellen van evaluatieroosters - Het kunnen registreren, interpreteren van de resultaten van de tests en het trekken van conclusies - Het kunnen ondernemen van acties op basis van de resultaten van de organoleptische tests
- pouvoir formuler des conseils concernant l'utilisation et la - Het efficiënt kunnen communiceren over de organoleptische tests en
consommation de produits ; de gebruikte technieken
- pouvoir conseiller l'acheteur lors de l'achat des produits (grains). - Het kunnen verlenen van advies over het gebruik en de consumptie van
Aptitudes à résoudre des problèmes producten
- pouvoir trouver des alternatives en cas de problèmes - Het kunnen adviseren van de aankoper bij het aankopen van de
d'approvisionnement, de problèmes de prix de revient et de périodes de producten (bonen) Probleemoplossende vaardigheden
récolte, compte tenu de la constante de goût ; - Het kunnen vinden van alternatieven bij bevoorradingsproblemen,
- pouvoir réagir de manière appropriée en cas de livraisons non kostprijsproblemen en oogstperiodes, rekening houdend met de
conformes ; smaakconstante
- pouvoir surveiller le déroulement du processus et réagir de manière - Het kunnen gepast reageren bij niet-conforme leveringen
appropriée en cas de perturbations du processus. - pouvoir formuler des alternatives en cas de problèmes de prix de revient ; - pouvoir détecter la cause de réclamations concernant des problèmes relatifs à des non-conformités. Aptitudes en matière de motricité - pouvoir utiliser des échantillons torréfiés et de café préparé ; - pouvoir assembler des origines en un profil gustatif final souhaité ; - Het kunnen bewaken van het procesverloop en gepast reageren bij processtoringen - Het kunnen formuleren van alternatieven bij kostprijsprobleem - Het kunnen detecteren van de oorzaak bij klachten over problemen bij non-conformiteiten Motorische vaardigheden - Het kunnen gebruiken van de geproefbrande en gezette stalen - Het kunnen samenvoegen van origines tot een gewenst finaal smaakprofiel
- pouvoir utiliser des appareils de mesure et de préparation ; - Het kunnen werken met meet- en zetapparaten
- pouvoir torréfier des échantillons et préparer du café avec ces - Het kunnen proefbranden en zetten van stalen
échantillons ; - pouvoir goûter du café ; - Het kunnen proeven van koffie
- pouvoir sentir du café ; - Het kunnen ruiken van koffie
- pouvoir stocker et enregistrer des échantillons ; - Het kunnen opslaan en registreren van stalen
- pouvoir prélever des échantillons. - Het kunnen nemen van stalen
2.2.3 Contexte 2.2.3 Context
Contexte d'environnement Omgevingscontext
- le dégustateur de café travaille dans une entreprise de - De koffieproever werkt in een koffieverwerkend bedrijf, de
transformation de café, le secteur de la distribution, sur une base distributiesector, op zelfstandige basis of bij koffieinvoerders
indépendante ou chez des importateurs de café (traders), dans un
laboratoire de café ou une salle de dégustation. (traders) in een koffielabo of proefkamer.
- le dégustateur de café utilise différents appareils en fonction des - De koffieproever werkt met verschillende apparatuur in functie van
dégustations de café et de l'exécution d'analyses. het koffieproeven en het maken van analyses.
- L'expert dégustateur de café doit tenir compte des nécessités et - De koffieproever-expert moet rekening houden met de noden en wensen
besoins du client en travaillant de manière orientée sur le client. van de klanten door klantgericht te werken.
- L'expert dégustateur de café est en contact avec des grains de café - De koffieproever-expert komt in contact met koffiebonen uit meer dan
provenant de plus de 16 pays différents, de différentes plantations de 16 verschillende landen, van verschillende koffieplantages, met
café, avec différentes récoltes et des conditions climatologiques qui verschillende oogsten en wijzigende klimatologische omstandigheden.
varient. Il arrive parfois que la récolte soit mauvaise ou que les Soms valt de oogst tegen of valt de uitvoer stil door oorlog of andere
exportations soient interrompues des suites d'une guerre ou d'autres externe factoren. De kwaliteit van de bonen is niet voorspelbaar en
facteurs externes. La qualité des grains n'est pas prévisible et doit moet getest en geproefd worden. De koffieproever-expert moet in alle
être testée et goûtée. L'expert dégustateur de café doit, dans tous gevallen een zo stabiel mogelijke samenstelling bekomen en/of op zoek
les cas, obtenir un assemblage aussi stable que possible et/ou
rechercher un produit de remplacement qui se rapproche le plus gaan naar een vervangproduct dat de smaakconstante zo perfect mogelijk benadert.
parfaitement possible de la constante de goût. - De koffieproever-expert moet bij de samenstelling van de mengsels
- L'expert dégustateur de café doit, pour l'assemblage des mélanges, rekening houden met de prijs van de koffiebonen; deze varieert in
tenir compte du prix des grains de café ; celui-ci varie en fonction functie van het welslagen van de oogst en de koffieconsumptie in
de la réussite de la récolte et de la consommation de café dans andere delen van de wereld.
d'autres parties du monde.
- La qualité des grains de café dépend également des différentes - De kwaliteit van de koffiebonen hangt eveneens af van de
méthodes de cueillette, de transformation et/ou de séchage. verschillende manieren van plukken, verwerken en/of drogen.
- L'expert dégustateur de café entre en contact avec un panel - De koffieproever-expert komt in contact met een panel experts voor
d'experts pour l'exécution des tests et analyses des échantillons de café préparé. L'expert dégustateur de café gère ces différents résultats et observations afin de conserver la constante de goût et de proposer un produit au goût stable. - L'expert dégustateur de café communique et se concerte efficacement avec ses supérieurs, les torréfacteurs, le(s) donneur(s) d'ordres / clients. - Le titulaire de la fonction doit pouvoir fonctionner efficacement lorsqu'il est pressé par le temps. Contexte d'action - Le titulaire de la fonction doit avoir de grandes affinités avec le produit. - L'expert dégustateur de café doit faire preuve d'une grande concentration lors de l'exécution des contrôles d'entrée et de la détermination du profil gustatif : il/elle doit pouvoir prendre des décisions importantes et faire des choix sur la base d'observations et d'évaluations. - Il/elle doit être vigilant(e) durant la dégustation afin de ne pas se brûler la langue et les doigts. - L'expert dégustateur de café doit suivre des procédures, appliquer les consignes du guide d'autocontrôle et respecter l'hygiène ainsi que la sécurité alimentaire. de uitvoering van de tests en analyses van de gezette stalen. De koffieproever-expert gaat om met deze verschillende resultaten en gewaarwordingen om de smaakcontante te behouden en een smaakvast product aan te bieden - De koffieproever-expert communiceert en overlegt efficiënt met leidinggevenden, branders, opdrachtgever(s)/klanten. - De beroepsbeoefenaar moet efficiënt kunnen functioneren onder tijdsdruk Handelingscontext - De beroepsbeoefenaar moet een grote affiniteit met het product hebben. - De koffieproever-expert moet zeer geconcentreerd zijn bij het uitvoeren van ingangscontroles en het bepalen van het smaakprofiel: hij/zij moet belangrijke beslissingen kunnen nemen en keuzes maken op basis van gewaarwordingen en beoordelingen. - Hij/zij moet alert zijn tijdens het smaken om de tong en vingers niet te verbranden. - De koffieproever-expert moet procedures opvolgen, de richtlijnen van de autocontrolegids toepassen en hygiëne- en voedselveiligheid naleven.
- Le titulaire de la fonction porte une attention permanente à sa - De beroepsbeoefenaar heeft constante aandacht voor de eigen voeding
propre alimentation et évite les facteurs qui affectent le goût. Il en vermijdt smaakbelemmerende factoren. Hij houdt rekening met
tient compte de facteurs susceptibles d'influencer le résultat. factoren die de resultaten kunnen beïnvloeden.
- Le dégustateur de café-expert doit se concentrer sur la constante de - De koffieproever-expert moet zich concentreren op de smaakconstante
goût durant la dégustation, plusieurs fois par jour. tijdens het smaken, een aantal malen per dag.
- L'expert dégustateur de café doit être en mesure de faire un choix - De koffieproever-expert moet in staat zijn een keuze te maken uit
parmi un vaste éventail d'origines et d'évaluer des échantillons, y een groot aanbod van origines en stalen te evalueren, inclusief op
compris en termes de sécurité alimentaire. voedselveiligheid.
2.2.4 Autonomie 2.2.4 Autonomie
- fait preuve d'autonomie concernant la façon dont il goûte, pour - Is zelfstandig in de wijze waarop hij proeft, het voorstellen van de
proposer la composition des origines, composer le mélange, déterminer samenstelling van de origines, het vaststellen van de mengeling, het
les paramètres et tolérances de commun accord avec le responsable de bepalen van de parameters en toleranties in overleg met de productie-
production et de la qualité, sélectionner les échantillons, conserver en kwaliteitsverantwoordelijke, het selecteren van de stalen, het
la constante de goût en concertation, son évaluation du produit et des handhaven van de smaakconstante in overleg, zijn beoordeling van het
matières premières, formuler un avis, interpréter les résultats, product en grondstoffen, het formuleren van een advies, het
donner des instructions au torréfacteur de café, au responsable de interpreteren van de resultaten, het geven van instructies aan de
production et au responsable de la qualité ; koffiebrander, de productie-verantwoordelijke en de
kwaliteitsverantwoordelijke
- est tenu(e) par la disponibilité des matières premières, la récolte, - Is gebonden aan de beschikbaarheid van grondstoffen, de oogst, de
les procédures, le guide d'autocontrôle, les attentes des procedures, de autocontrolegids, de consumentenverwachting, de
consommateurs, le planning, la philosophie de l'entreprise ; planning, de bedrijfsfilosofie
- fait appel au supérieur pour l'ordre, en cas de problèmes et pour - Doet beroep op de leidinggevende voor de opdracht, bij problemen en
l'accord financier. voor financiële goedkeuring.
2.2.5 Responsabilité 2.2.5 Verantwoordelijkheid
- un profil gustatif constant ; - Een constant smaakprofiel
- un contrôle d'entrée correctement exécuté ; - Een correct uitgevoerde ingangscontrole
- un produit torréfié selon les règles ; - Een volgens de regels gebrand product
- un avis fondé concernant le contrôle d'entrée, la torréfaction, la - Een gefundeerd advies met betrekking tot de ingangscontrole, het
composition du mélange et les achats ; branden, de samenstelling van de mengeling en het aankopen
- une sélection des origines à déguster ; - Een selectie van de te proeven origines
- une interprétation correcte des résultats de l'analyse ; - Een correcte interpretatie van de resultaten van de analyse
- la rédaction des fiches de produits ; - De samenstelling van de productfiches
- un avis donné au collaborateur concernant la réalisation du profil - Een gegeven advies aan de medewerker m.b.t. het realiseren van het
de torréfaction. brandprofiel
2.3 Attestations requises 2.3 Vereiste attesten
2.3.1 Attestation légales 2.3.1 Wettelijke attesten
Attestation médicale pour un emploi dans l'industrie alimentaire. Medisch attest voor werken in de voedingsindustrie.
Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 février Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering
2015 portant reconnaissance de la qualification professionnelle van 13 februari 2015 tot erkenning van de beroepskwalificatie
d'expert dégustateur de café koffieproever-expert.
Bruxelles, 13 février 2015. Brussel, 13 februari 2015.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
La ministre flamande de l'Enseignement, De Vlaamse minister van Onderwijs,
H. CREVITS H. CREVITS
Le ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et du Sport, De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
_______ _______
Notes Nota's
1 Roue des arômes : instrument qui répartit les arômes en familles 1 Geurwiel: instrument waarbij geuren worden ingedeeld in
d'arômes. Elle est issue du monde des parfums riche en nuances et sert geurfamilies. Het is een ordening van de rijk geschakeerde
de base pour développer des préférences personnelles en matière de parfumwereld en biedt houvast bij het ontwikkelen van persoonlijke
goûts et d'arômes. voorkeuren voor smaken en geuren.
2 Origines : ici, il ne faut pas entendre le pays d'origine, mais une 2 Origines: hierbij wordt niet het land van oorsprong bedoeld, maar
zone dans la région, la plantation, voire une parcelle een gebied in de regio, de plantage, zelfs een perceel
3 Organoleptique: ce que l'on peut observer à l'aide des sens (odorat, 3 Organoleptisch: datgene wat men met de zintuigen kan waarnemen
vue, goût...). (reuk, zicht smaak, ...).
^