Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 13/12/2002
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 octobre 1993 portant exécution de l'arrêté royal n° 474 du 28 octobre 1986 portant création d'un régime de contractuels subventionnés par l'Etat auprès de certains pouvoirs locaux "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 octobre 1993 portant exécution de l'arrêté royal n° 474 du 28 octobre 1986 portant création d'un régime de contractuels subventionnés par l'Etat auprès de certains pouvoirs locaux Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 27 oktober 1993 houdende uitvoering van het koninklijk besluit nr. 474 van 28 oktober 1986 tot opzetting van een stelsel van door de Staat gesubsidieerde contractuelen bij sommige plaatselijke besturen
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP
13 DECEMBRE 2002. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté 13 DECEMBER 2002. - Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van
du Gouvernement flamand du 27 octobre 1993 portant exécution de het besluit van de Vlaamse regering van 27 oktober 1993 houdende
l'arrêté royal n° 474 du 28 octobre 1986 portant création d'un régime uitvoering van het koninklijk besluit nr. 474 van 28 oktober 1986 tot
de contractuels subventionnés par l'Etat auprès de certains pouvoirs opzetting van een stelsel van door de Staat gesubsidieerde
locaux contractuelen bij sommige plaatselijke besturen
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse regering,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming van de
notamment l'article 6, § 1er, IX, 2°, modifié par la loi du 8 août instellingen inzonderheid op artikel 6, § 1, IX, 2° gewijzigd bij de
1988 et la loi spéciale du 16 janvier 1989; wet van 8 augustus 1988 en de bijzondere wet van 16 januari 1989;
Vu le décret du 14 juillet 1998 relatif aux ateliers sociaux; Gelet op het decreet van 14 juli 1998 inzake sociale werkplaatsen;
Vu l'arrêté royal n° 474 du 28 octobre 1986 portant création d'un Gelet op het koninklijk besluit nr. 474 van 28 oktober 1986 tot
régime de contractuels subventionnés par l'Etat auprès de certains opzetting van een stelsel van door de Staat gesubsidieerde
pouvoirs locaux; contractuelen bij sommige plaatselijke besturen;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 octobre 1993 portant Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 27 oktober 1993
exécution de l'arrêté royal n° 474 du 28 octobre 1986 portant création houdende uitvoering van het koninklijk besluit nr. 474 van 28 oktober
d'un régime de contractuels subventionnés par l'Etat auprès de 1986 tot opzetting van een stelsel van door de Staat gesubsidieerde
contractuelen bij sommige plaatselijke besturen, zoals tot op heden gewijzigd;
certains pouvoirs locaux, tel qu'il a été modifié jusqu'à ce jour; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister bevoegd voor begroting,
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 6 décembre gegeven op 6 december 2002;
2002; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 4 juillet 1989 et 4 août 1996; 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 4
Vu l'urgence; juli 1989 en 4 augustus 1996;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant qu'il y a lieu d'aligner d'urgence la réglementation sur Overwegende dat de regelgeving dringend dient afgestemd te worden op
les accords découlant de la C.C.T. du 26 février 2002 concernant de afspraken voortvloeiende uit de C.A.O. van 26 februari 2002
l'harmonisation salariale de l'encadrement des ateliers sociaux; aangaande loonharmonisatie van de omkadering in sociale werkplaatsen;
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Emploi et du Tourisme; Op voorstel van de Vlaamse minister van Werkgelegenheid en Toerisme;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :
Dans l'article 6bis , § 2, alinéa deux, de l'arrêté du Gouvernement

Artikel 1.In artikel 6bis , § 2, tweede lid van het besluit van de

flamand du 27 octobre 1993 portant exécution de l'arrêté royal n° 474 Vlaamse regering van 27 oktober 1993 houdende uitvoering van het
du 28 octobre 1986 portant création d'un régime de contractuels koninklijk besluit nr. 474 van 28 oktober 1986 tot opzetting van een
subventionnés par l'Etat auprès de certains pouvoirs locaux, les mots stelsel van door de Staat gesubsidieerde contractuelen bij sommige
« 11155,21 euros » sont remplacés par les mots « 12550 euros ». plaatselijke besturen worden de woorden « 11155,21 euro » vervangen door de woorden « 12550 euro ».

Article 1er.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2002.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2002.

Art. 2.Le Ministre flamand qui a l'emploi et le tourisme dans ses

Art. 3.De Vlaamse minister van Werkgelegenheid en Toerisme is belast

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van het besluit.
Bruxelles, le 13 décembre 2002. Brussel, 13 december 2002.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse regering,
P. DEWAEL P. DEWAEL
Le Ministre flamand de l'Emploi et du Tourisme, De Vlaamse minister van Werkgelegenheid en Toerisme,
R. LANDUYT R. LANDUYT
^