Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 12/10/2012
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 juillet 2007 fixant les conditions et modalités d'agrément et de subventionnement d'organisations d'assistance relative aux loisirs pour personnes handicapées, en ce qui concerne l'élargissement des missions de ces organisations "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 juillet 2007 fixant les conditions et modalités d'agrément et de subventionnement d'organisations d'assistance relative aux loisirs pour personnes handicapées, en ce qui concerne l'élargissement des missions de ces organisations Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juli 2007 tot vaststelling van de bepalingen en voorwaarden van erkenning en subsidiëring van organisaties inzake vrijetijdszorg voor personen met een handicap, wat betreft de uitbreiding van het takenpakket van deze organisaties
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
12 OCTOBRE 2012. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté 12 OKTOBER 2012. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van
du Gouvernement flamand du 19 juillet 2007 fixant les conditions et het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juli 2007 tot vaststelling
modalités d'agrément et de subventionnement d'organisations van de bepalingen en voorwaarden van erkenning en subsidiëring van
d'assistance relative aux loisirs pour personnes handicapées, en ce organisaties inzake vrijetijdszorg voor personen met een handicap, wat
qui concerne l'élargissement des missions de ces organisations betreft de uitbreiding van het takenpakket van deze organisaties
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse Regering,
Vu le décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée Gelet op het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het intern
interne dotée de la personnalité juridique « Vlaams Agentschap voor verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Vlaams Agentschap
Personen met een Handicap » (Agence flamande pour les Personnes
handicapées), notamment l'article 8, 2°; voor Personen met een Handicap, artikel 8, 2°;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 juillet 2007 fixant les Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juli 2007 tot
conditions et modalités d'agrément et de subventionnement vaststelling van de bepalingen en voorwaarden van erkenning en
d'organisations d'assistance relative aux loisirs pour personnes subsidiëring van organisaties inzake vrijetijdszorg voor personen met
handicapées; een handicap;
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 19 juillet 2012; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister bevoegd voor de begroting, gegeven op 19 juli 2012;
Vu l'avis 51.785/1 du Conseil d'Etat, donné le 27 septembre 2012, en Gelet op advies 51.785/1 van de Raad van State, gegeven op 27
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le september 2012, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°,
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre flamand du Bien-être, de la Santé Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en
publique et de la Famille; Gezin;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'article 1er, § 2, de l'arrêté du Gouvernement

Artikel 1.In artikel 1, § 2, van het besluit van de Vlaamse Regering

flamand du 19 juillet 2007 fixant les conditions et modalités van 19 juli 2007 tot vaststelling van de bepalingen en voorwaarden van
d'agrément et de subventionnement d'organisations d'assistance erkenning en subsidiëring van organisaties inzake vrijetijdszorg voor
relative aux loisirs pour personnes handicapées, le point 2° est personen met een handicap wordt punt 2° vervangen door wat volgt :
remplacé par ce qui suit :
« 2° accompagnement de parcours en matière de loisirs comme une forme "2° vrijetijdstrajectbegeleiding als een vorm van procesbegeleiding
d'accompagnement de processus conduisant à une participation aux die leidt tot een duurzame vrijetijdsparticipatie van de persoon met
loisirs durable de la personne handicapée; ». een handicap;".

Art. 2.A l'article 2 du même arrêté sont apportées les modifications

Art. 2.In artikel 2 van hetzelfde besluit worden de volgende

suivantes : wijzigingen aangebracht :
1° au point 1° sont ajoutés les mots « ou s'adresser à des personnes 1° aan punt 1° worden de woorden "of zich richten tot personen met een
présumées être handicapées »; vermoeden van handicap" toegevoegd;
2° pour le point 4°, c), l'obligation échoit; 2° in punt 4°, c), wordt het woord "moeten" opgeheven;
c) au point 4°, c), le membre de phrase « soit au moins 50 activités 3° in punt 4°, c), wordt de zinsnede "individuele
d'encadrement et de médiation individuels en matière de loisirs pour vrijetijdsbegeleidingen en -bemiddelingen die worden uitgevoerd bij
l'éclaircissement des besoins et possibilités propres des personnes het verhelderen van de behoeften en mogelijkheden van de persoon met
handicapées, visant à orienter les personnes handicapées à l'offre de handicap om hem te leiden naar ofwel het reguliere, ofwel het
loisirs soit régulière, soit spécifique pour le groupe cible, ce sur doelgroepspecifieke vrijetijdsaanbod, en dit op basis van zijn eigen
la base de leurs possibilités et souhaits propres » est remplacé par mogelijkheden en wensen" vervangen door het woord
les mots « soit des accompagnements de parcours en matière de loisirs "vrijetijdstrajectbegeleidingen".
».

Art. 3.A l'article 10 du même arrêté, modifié par l'arrêté du

Art. 3.In artikel 10 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit

Gouvernement flamand du 4 juillet 2008, sont apportées les van de Vlaamse Regering van 4 juli 2008, worden de volgende
modifications suivantes : wijzigingen aangebracht :
1° il est inséré un paragraphe 1/1 et un paragraphe 1/2, rédigés comme 1° er worden een paragraaf 1/1 en een paragraaf 1/2 ingevoegd, die
suit : luiden als volgt :
« § 1/1. Les organisations agréées peuvent bénéficier d'une subvention " § 1/1. Aan de erkende organisaties kan jaarlijks een bijkomende
supplémentaire annuelle de 26.661.20 euros, destinée exclusivement à subsidie van 26.661,20 euro worden toegekend die uitsluitend kan
l'offre d'accompagnement de parcours en matière de loisirs conduisant à des loisirs inclusifs durables, ainsi qu'à la sensibilisation du secteur des loisirs régulier et à l'organisation de formations pour ce secteur sur le plan de l'assistance relative aux loisirs pour personnes handicapées. Pour obtenir le montant visé au premier alinéa, chaque organisation agréée doit effectuer au moins trente accompagnements de parcours en matière de loisirs supplémentaires, conduisant à des loisirs inclusifs durables. Chaque année, l'organisation doit s'engager, par écrit, à réaliser les trente accompagnements supplémentaires. Lorsque moins de trente accompagnements de parcours en matière de loisirs supplémentaires sont réalisés, la subvention est accordée par rapport au nombre d'accompagnements prestés. Dans la mesure où les organisations ne s'engagent pas à réaliser les trente accompagnements de parcours en matière de loisirs worden aangewend voor het aanbieden van vrijetijdstrajectbegeleiding die leidt tot een duurzame inclusieve vrijetijdsbesteding, en voor het sensibiliseren van de reguliere vrijetijdssector en het organiseren van vorming voor die sector op het vlak van de vrijetijdszorg voor personen met een handicap. Voor het bedrag, vermeld in het eerste lid, moet elke erkende organisatie ten minste dertig bijkomende vrijetijdstrajectbegeleidingen uitvoeren die leiden tot een duurzame inclusieve vrijetijdsbesteding. De organisatie moet jaarlijks schriftelijk het engagement aangaan om de dertig bijkomende begeleidingen te realiseren. Als er minder dan dertig bijkomende vrijetijdstrajectbegeleidingen gerealiseerd worden, wordt de subsidie in verhouding tot het aantal gepresteerde begeleidingen toegekend. Voor zover organisaties het engagement niet aangaan om de dertig bijkomende vrijetijdstrajectbegeleidingen te realiseren, kan het
supplémentaires, la « Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap de subsidies in
» peut octroyer à d'autres organisations agréées les subventions par verhouding tot het aantal te realiseren bijkomende
rapport au nombre d'accompagnements de parcours en matière de loisirs vrijetijdstrajectbegeleidingen toekennen aan andere erkende
supplémentaires à réaliser. La subvention supplémentaire moyenne ne organisaties. De gemiddelde bijkomende subsidie mag niet hoger zijn
peut dépasser les 26.661,20 euros par organisation agréée. dan 26.661,20 euro per erkende organisatie.
Dans les premier et deuxième alinéas, on entend par loisirs inclusifs In het eerste en tweede lid wordt verstaan onder duurzame inclusieve
durables : l'affiliation à une organisation qui n'est pas financée par vrijetijdsbesteding : lidmaatschap van een organisatie die niet door
la « Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap », ou une participation structurelle à des activités de nature sportive, artistique ou socioculturelle, organisées par des tiers. La subvention supplémentaire visée au premier alinéa, destinée à l'offre d'accompagnements de parcours en matière de loisirs supplémentaires, ne peut être utilisée que pour des personnes handicapées ou présumées être handicapées ne résidant pas à temps plein dans un centre d'observation, un internat, une maison pour non-travailleurs ou une maison pour travailleurs. § 1/2. Par dérogation aux dispositions du paragraphe 1/1, seulement trente accompagnements de parcours en matière de loisirs doivent être réalisés sur l'ensemble des années 2012 et 2013. »; het Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap wordt gefinancierd of een structurele participatie aan activiteiten van sportieve, artistieke of socio-culturele aard die door derden zijn georganiseerd. De bijkomende subsidie, vermeld in het eerste lid, die wordt aangewend voor het aanbieden van bijkomende vrijetijdstrajectbegeleidingen, kan uitsluitend worden besteed aan personen met een handicap of met een vermoeden van handicap die niet voltijds verblijven in een observatiecentrum, internaat, tehuis niet-werkenden of tehuis werkenden. § 1/2. In afwijking van de bepalingen in paragraaf 1/1 moeten voor de jaren 2012 en 2013 slechts dertig vrijetijdstrajectbegeleidingen gerealiseerd worden over de twee jaren samen.";
2° au paragraphe 3, premier alinéa, le membre de phrase « Le montant 2° in paragraaf 3, eerste lid, wordt de zinsnede "Het subsidiebedrag,
des subventions visé au § 1er est lié à » est remplacé par le membre vermeld in § 1, is gekoppeld aan" vervangen door de zinsnede "De
de phrase « Les montants des subventions visés aux paragraphes 1er et subsidiebedragen, vermeld in paragraaf 1 en 1/1, zijn gekoppeld aan".
1/1 sont liés à ».

Art. 4.A l'article 11 du même arrêté, modifié par l'arrêté du

Art. 4.In artikel 11 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit

Gouvernement flamand du 4 juillet 2008, sont apportées les van de Vlaamse Regering van 4 juli 2008, worden de volgende
modifications suivantes : wijzigingen aangebracht :
1° le membre de phrase « du montant de subvention visé à l'article 10, 1° de zinsnede "het subsidiebedrag, vermeld in artikel 10, § 1" wordt
§ 1er » est remplacé par le membre de phrase « des montants des vervangen door de zinsnede "de subsidiebedragen, vermeld in de
subventions visés aux articles 10, § 1er, et 10, § 1/1 »; artikelen 10, § 1 en 10, § 1/1,";
2° il est ajouté un deuxième alinéa, rédigé comme suit : 2° er wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt :
« Pour l'année 2012, 90 % du montant de subvention visé à l'article 10, § 1/1, sont payés avant la fin du dernier mois du quatrième trimestre de l'année. ».

Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juillet 2012.

Art. 6.Le Ministre flamand ayant l'assistance aux personnes dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. Bruxelles, le 12 octobre 2012. Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, K. PEETERS Le Ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille,

"Voor het jaar 2012 wordt 90 % van het subsidiebedrag, vermeld in artikel 10, § 1/1, uitbetaald voor het einde van de laatste maand van het vierde kwartaal van het jaar.".

Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2012.

Art. 6.De Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, is belast met de uitvoering van dit besluit. Brussel, 12 oktober 2012 De minister-president van de Vlaamse Regering, K. PEETERS De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin,

J. VANDEURZEN J. VANDEURZEN
^