Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 12/11/2010
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 mars 2007 relatif aux obligations de service public en vue de promouvoir l'utilisation rationnelle de l'énergie et modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 mars 2009 relatif aux obligations sociales de service public dans le marché libéré d'électricité et de gaz naturel, pour ce qui concerne l'introduction d'un règlement de réduction de la dette au moyen des compteurs à budget pour l'électricité et le gaz naturel "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 mars 2007 relatif aux obligations de service public en vue de promouvoir l'utilisation rationnelle de l'énergie et modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 mars 2009 relatif aux obligations sociales de service public dans le marché libéré d'électricité et de gaz naturel, pour ce qui concerne l'introduction d'un règlement de réduction de la dette au moyen des compteurs à budget pour l'électricité et le gaz naturel Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 2 maart 2007 inzake de openbaredienstverplichtingen ter bevordering van het rationeel energiegebruik en van het besluit van de Vlaamse Regering van 13 maart 2009 betreffende de sociale openbaredienstverplichtingen in de vrijgemaakte elektriciteits- en aardgasmarkt, wat betreft de invoering van een schuldafbouwregeling via de budgetmeters voor elektriciteit en aardgas
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
12 NOVEMBRE 2010. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté 12 NOVEMBER 2010. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van
du Gouvernement flamand du 2 mars 2007 relatif aux obligations de het besluit van de Vlaamse Regering van 2 maart 2007 inzake de
service public en vue de promouvoir l'utilisation rationnelle de openbaredienstverplichtingen ter bevordering van het rationeel
l'énergie et modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 mars energiegebruik en van het besluit van de Vlaamse Regering van 13 maart
2009 relatif aux obligations sociales de service public dans le marché 2009 betreffende de sociale openbaredienstverplichtingen in de
libéré d'électricité et de gaz naturel, pour ce qui concerne vrijgemaakte elektriciteits- en aardgasmarkt, wat betreft de invoering
l'introduction d'un règlement de réduction de la dette au moyen des van een schuldafbouwregeling via de budgetmeters voor elektriciteit en
compteurs à budget pour l'électricité et le gaz naturel aardgas
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse Regering,
Vu le décret du 17 juillet 2000 relatif à l'organisation du marché de Gelet op het decreet van 17 juli 2000 houdende de organisatie van de
l'électricité, notamment l'article 19, premier alinéa, 1°, e) et f) ; elektriciteitsmarkt, artikel 19, eerste lid 1°, e) en f) ;
Vu le décret du 6 juillet 2001 relatif à l'organisation du marché de Gelet op het decreet van 6 juli 2001 houdende de organisatie van de
gaz, notamment l'article 18, premier alinéa, 1°, e) et f), modifié par gasmarkt, artikel 18, eerste lid, 1°, e) en f), gewijzigd bij het
le décret du 25 mai 2007; decreet van 25 mei 2007;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 mars 2007 relatif aux Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 2 maart 2007 inzake
obligations de service public en vue de promouvoir l'utilisation de openbaredienstverplichtingen ter bevordering van het rationeel
rationnelle de l'énergie; energiegebruik;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 mars 2009 relatif aux Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 13 maart 2009
obligations sociales de service public dans les marché libérés de betreffende de sociale openbaredienstverplichtingen in de vrijgemaakte
l'électricité et du gaz naturel; elektriciteits- en aardgasmarkt;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 7 juillet 2010; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 7 juli
Vu l'avis du Conseil socio-économique de la Flandre, rendu le 15 septembre 2010; 2010; Gelet op het advies van de Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen, gegeven op 15 september 2010;
Vu l'avis du Conseil de l'Environnement et de la Nature de la Flandre, Gelet op het advies van de Milieu- en Natuurraad van Vlaanderen,
rendu le 2 septembre 2010; gegeven op 2 september 2010;
Vu l'avis de la « Vlaamse Reguleringsinstantie voor de Elektriciteits- Gelet op het advies van de Vlaamse Reguleringsinstantie voor de
en Gasmarkt » (Instance de régulation flamande pour le marché du gaz
et de l'électricité), rendu le 18 août 2010; Elektriciteits- en Gasmarkt, gegeven op 18 augustus 2010;
Vu l'avis 48 777/3 du Conseil d'Etat, donné le 19 octobre 2010, en Gelet op advies 48.777/3 van de Raad van State, gegeven op 19 oktober
application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 1°, des lois sur 2010, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Energie, du Logement, Op voorstel van de Vlaamse minister van Energie, Wonen, Steden en
des Villes et de l'Economie sociale; Sociale Economie;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 2

Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 2

mars 2007 relatif aux obligations de service public en vue de maart 2007 inzake de openbaredienstverplichtingen ter bevordering van
promouvoir l'utilisation rationnelle de l'énergie, le point 13 est het rationeel energiegebruik wordt punt 13° vervangen door wat volgt :
remplacé par ce qui suit : « 13° client protégé : le client final domestique à l'adresse du « 13° beschermde afnemer : huishoudelijke eindafnemer waarbij op het
raccordement de qui est domiciliée au moins une personne appartenant à adres van de aansluiting minstens één persoon gedomicilieerd is die
la liste des clients résidentiels à revenu modeste ou à situation behoort tot de lijst van residentiële klanten met een laag inkomen of
précaire, visés à l'article 4 de la Loi-programme du 27 avril 2007, à in een kwetsbare situatie, vermeld in artikel 4 van de Programmawet
van 27 april 2007, in artikel 2 van het ministerieel besluit van 30
l'article 2 de l'arrêté ministériel du 30 mars 2007 portant fixation maart 2007 tot vaststelling van maximumprijzen voor de levering van
de prix maximaux pour la fourniture de gaz aux clients résidentiels aardgas aan de beschermde residentiële afnemers met een laag inkomen
protégés à revenus modestes ou à situation précaire et à l'article 2 of in een kwetsbare positie en artikel 2 van het ministerieel besluit
de l'arrêté ministériel du 30 mars 2007 portant fixation de prix van 30 maart 2007 tot vaststelling van maximumprijzen voor de levering
maximaux pour la fourniture d'électricité aux clients résidentiels van elektriciteit aan de beschermde residentiële afnemers met een laag
protégés à revenus modestes ou à situation précaire. ». inkomen of in een kwetsbare positie. ».

Art. 2.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 13

Art. 2.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 13

mars 2009 relatif aux obligations sociales de service public dans les maart 2009 betreffende de sociale openbaredienstverplichtingen in de
marchés libérés de l'électricité et du gaz naturel, le point 4° est vrijgemaakte elektriciteits- en aardgasmarkt wordt punt 4° vervangen
remplacé par la disposition suivante : door wat volgt :
« 4° client protégé : le client final domestique à l'adresse du « 4° beschermde afnemer : huishoudelijke eindafnemer waarbij op het
raccordement de qui est domiciliée au moins une personne appartenant à adres van de aansluiting minstens één persoon gedomicilieerd is die
la liste des clients résidentiels à revenu modeste ou à situation behoort tot de lijst van residentiële klanten met een laag inkomen of
précaire, visés à l'article 4 de la Loi-programme du 27 avril 2007, à in een kwetsbare situatie, vermeld in artikel 4 van de Programmawet
van 27 april 2007, in artikel 2 van het ministerieel besluit van 30
l'article 2 de l'arrêté ministériel du 30 mars 2007 portant fixation maart 2007 tot vaststelling van maximumprijzen voor de levering van
de prix maximaux pour la fourniture de gaz aux clients résidentiels aardgas aan de beschermde residentiële afnemers met een laag inkomen
protégés à revenus modestes ou à situation précaire et à l'article 2 of in een kwetsbare positie en artikel 2 van het ministerieel besluit
de l'arrêté ministériel du 30 mars 2007 portant fixation de prix van 30 maart 2007 tot vaststelling van maximumprijzen voor de levering
maximaux pour la fourniture d'électricité aux clients résidentiels van elektriciteit aan de beschermde residentiële afnemers met een laag
protégés à revenus modestes ou à situation précaire. ». inkomen of in een kwetsbare positie. ».

Art. 3.L'article 10 du même arrêté est complété par un paragraphe 8,

Art. 3.Aan artikel 10 van hetzelfde besluit wordt een paragraaf 8

rédigé comme suit : toegevoegd, die luidt als volgt :
« § 8. A la demande du C.P.A.S. le gestionnaire de réseau de « § 8. Op vraag van het O.C.M.W. bezorgt de netbeheerder het O.C.M.W.
distribution de gaz naturel remet au C.P.A.S. une liste de compteurs een lijst met geplaatste actieve budgetmeters voor elektriciteit uit
de gaz naturel à budget installés et actifs de la commune où le C.P.A.S. est actif. ». de gemeente waarin het O.C.M.W. actief is. ».

Art. 4.L'article 18 du même arrêté est abrogé.

Art. 4.Artikel 18 van hetzelfde besluit wordt opgeheven.

Art. 5.Dans l'article 19 du même arrêté, le paragraphe 4 est remplacé

Art. 5.in artikel 19 van hetzelfde besluit wordt paragraaf 4

par ce qui suit : vervangen door wat volgt :
« § 4. De kosten die verbonden zijn aan het versturen van de brieven,
« § 4. Les frais liés à l'envoi des lettres, visés aux paragraphes 2 vermeld in paragraaf 2 en 3, zijn ten laste van de netbeheerder. ».
et 3, sont à charge du gestionnaire de réseau. ».

Art. 6.Au chapitre IV du même arrêté est insérée une section IV/1,

Art. 6.In hoofdstuk IV van hetzelfde besluit wordt een afdeling IV/1,

comprenant l'article 21/1, rédigé comme suit : die bestaat uit artikel 21/1, ingevoegd, die luidt als volgt :
« Section IV/1. Réduction de la dette au moyen du compteur d'électricité à budget « Afdeling IV/1. Schuldafbouw via de budgetmeter voor elektriciteit

Art. 21/1.§ 1er. Le gestionnaire de réseau introduira un dossier

Art. 21/1.§ 1. Voor niet-betaald elektriciteitsverbruik en voor de

auprès de la commission consultative locale pour la consommation
d'électricité non payée et pour les frais relatés aux factures de
consommation d'électricité en souffrance pour un montant à partir de kosten die gerelateerd zijn aan onbetaalde verbruiksfacturen voor
750 euros, fournie par le gestionnaire de réseau ou par un autre gestionnaire de réseau sous la même société d'exploitation, avant l'installation d'un compteur d'électricité à budget. Le dossier ne sera pas introduit si un accord a été convenu avec le client en vue de régler le paiement de la dette. Au cas où il existe pour le même client domestique, simultanément avec la dette visée à l'alinéa premier, également des dettes pour la consommation de gaz naturel non payée et pour les frais relatés aux factures de consommation de gaz naturel en souffrance et pour autant que ce gaz naturel est fourni par le même gestionnaire de réseau ou par un autre gestionnaire de réseau sous la même société d'exploitation, également agissant comme gestionnaire de réseau de gaz naturel, avant l'installation d'un compteur de gaz naturel à budget, le gestionnaire de réseau introduira un dossier auprès de la commission consultative locale pour un montant de la dette commune pour cette consommation d'électricité et de gaz naturel à partir de 1.000 euros. Le dossier ne sera pas introduit si un accord a été elektriciteit voor een bedrag vanaf 750 euro, geleverd door de netbeheerder of door een andere netbeheerder onder dezelfde werkmaatschappij, voordat een budgetmeter voor elektriciteit geplaatst is, zal de netbeheerder een dossier indienen bij de lokale adviescommissie. Het dossier zal niet worden ingediend als met de klant een afspraak tot stand kwam om de betaling van de schuld te regelen. Ingeval er voor dezelfde huishoudelijke afnemer gelijktijdig met de schuld, vermeld in het eerste lid, ook schulden voor niet-betaald aardgasverbruik en kosten gerelateerd aan onbetaalde verbruiksfacturen voor aardgas bestaan en voor zover dat aardgas wordt geleverd door dezelfde netbeheerder of door een netbeheerder onder dezelfde werkmaatschappij, tevens optredend als aardgasnetbeheerder, voordat een budgetmeter voor aardgas geplaatst werd, zal deze voor een bedrag van de gezamenlijke schuld voor dit aardgas- en elektriciteitsverbruik vanaf 1.000 euro, een dossier indienen bij de lokale adviescommissie. Het dossier zal niet worden ingediend als met de klant een afspraak tot stand kwam om de betaling van de schuld te regelen. § 2. Voor niet-betaald elektriciteitsverbruik en voor de kosten die gerelateerd zijn aan onbetaalde verbruiksfacturen voor elektriciteit tot een bedrag van 750 euro, geleverd door de netbeheerder of door een andere netbeheerder onder dezelfde werkmaatschappij, voordat een
convenu avec le client en vue de régler le paiement de la dette. budgetmeter voor elektriciteit geplaatst is, kan de netbeheerder in de
§ 2. Le gestionnaire de réseau peut activer un plan de paiement dans budgetmeter voor elektriciteit een afbetalingsplan activeren dat de
le compteur d'électricité à budget réduisant la dette de 5 euros par semaine pour la consommation d'électricité non payée et pour les frais relatés aux factures de consommation d'électricité en souffrance pour un montant jusqu'à 750 euros, fournie par le gestionnaire de réseau ou par un autre gestionnaire de réseau sous la même société d'exploitation, avant l'installation d'un compteur d'électricité à budget. Le gestionnaire de réseau en informe le client domestique par lettre au moins trente jours calendaires avant le début de ce plan de paiement. Dans la lettre, le gestionnaire de réseau mentionne que le client domestique a la possibilité de contacter le gestionnaire de réseau jusqu'à cinq jours avant le début fixé du plan de paiement pour élaborer un autre règlement de paiement des dettes. § 3. Même si le client domestique ne recharge pas le compteur schuld afbouwt met 5 euro per week. De netbeheerder brengt de huishoudelijke afnemer minstens dertig kalenderdagen voor het begin van dit afbetalingsplan per brief op de hoogte. In de brief vermeldt de netbeheerder dat de huishoudelijke afnemer de mogelijkheid heeft om tot vijf dagen voor het vastgestelde begin van het afbetalingsplan contact kan opnemen met de netbeheerder om een andere regeling voor de betaling van de schulden uit te werken. § 3. Ook als de huishoudelijke afnemer de budgetmeter voor
d'électricité à budget à temps ou insuffisamment et lorsque le crédit elektriciteit niet tijdig of onvoldoende oplaadt en het
de consommation dans le compteur d'électricité à budget devient verbruikskrediet in de budgetmeter voor elektriciteit negatief wordt,
négatif, le plan de paiement à concurrence de 5 euros par semaine loopt het afbetalingsplan voor 5 euro per week verder.
continue à être actif.
Lors du rechargement du compteur d'électricité à budget, une partie du Bij het opladen van de budgetmeter voor elektriciteit kan dan een
montant chargé peut être utilisée pour le paiement de la consommation gedeelte van het opgeladen bedrag gebruikt worden voor de betaling van
d'électricité non payée et des frais relatés aux factures de niet-betaald elektriciteitsverbruik en van de kosten die gerelateerd
consommation d'électricité en souffrance, tel que prévu par le plan de zijn aan onbetaalde verbruiksfacturen voor elektriciteit, zoals
paiement activé, visé au paragraphe 2, et pour autant que cela soit geregeld werd via het geactiveerde afbetalingsplan, vermeld in
d'application, pour la partie utilisée du crédit d'aide, visé à paragraaf 2 en voor zover dat van toepassing is, voor het verbruikte
l'article 10, § 6, et pour la consommation de la fourniture minimale, deel van het hulpkrediet, vermeld in artikel 10, § 6, en voor het
visée aux articles 14 et 15. verbruik van de minimale levering, vermeld in artikel 14 en 15.
La partie du montant rechargé, visée à l'alinéa deux, s'élève à 35 % Het gedeelte van het opgeladen bedrag, vermeld in het tweede lid,
pour les rechargements jusqu'à un montant de rechargement de 50 euros bedraagt 35 % voor opladingen tot en met een oplaadbedrag van 50 euro.
compris. Dans le cas de montants de rechargement supérieurs à 50 Voor oplaadbedragen die groter zijn dan 50 euro, kan het gedeelte
euros, la partie au-dessus de ce montant peut intégralement être utilisée aux fins de la réduction de la dette. ». boven dat bedrag integraal gebruikt worden voor de schuldafbouw. ».

Art. 7.A l'article 26 du même arrêté sont apportées les modifications

Art. 7.In artikel 26 van hetzelfde besluit worden de volgende

suivantes : wijzigingen aangebracht :
1° le paragraphe 3 est remplacé par la disposition suivante : 1° paragraaf 3 wordt vervangen door wat volgt :
« § 3. Le gestionnaire du réseau de gaz naturel sur le territoire de « § 3. De aardgasnetbeheerder voor het gebied van de gemeente
la commune de Baarle-Hertog, qui est entièrement entourée par le Baarle-Hertog, dat volledig is omgeven door Nederlands grondgebied, is
territoire des Pays-Bas, est tenu, si le fournisseur a résilié le ertoe gehouden om, als de leverancier het contract voor de levering
contrat de fourniture de gaz naturel au client domestique et si le van aardgas aan de huishoudelijke afnemer heeft opgezegd en als de
client domestique n'a pas trouvé un nouveau fournisseur au plus tard huishoudelijke afnemer uiterlijk acht kalenderdagen voor het einde van
dans les huit jours avant la fin du préavis, conformément à l'article de opzegtermijn, overeenkomstig artikel 7, geen nieuwe leverancier
7, d'installer un compteur à budget chez le client domestique, à heeft gevonden, een budgetmeter te plaatsen bij de huishoudelijke
condition que le gestionnaire du réseau de gaz naturel à accès normal afnemer, op voorwaarde dat de aardgasnetbeheerder normale toegang
à l'habitation. »; heeft tot de woning. »;
2° il est ajouté un paragraphe 8, rédigé comme suit : 2° er wordt een paragraaf 8 toegevoegd, die luidt als volgt :
« § 8. A la demande du C.P.A.S. le gestionnaire de réseau de gaz « § 8. Op vraag van het O.C.M.W. bezorgt de aardgasnetbeheerder het
naturel remet au C.P.A.S. une liste de compteurs de gaz naturel à O.C.M.W. een lijst met geplaatste actieve budgetmeters voor aardgas
budget installés et actifs de la commune où le C.P.A.S. est actif. ». uit de gemeente waarin het O.C.M.W. actief is. ».

Art. 8.Dans le même arrêté, il est inséré un article 26/1, rédigé

Art. 8.In hetzelfde besluit wordt een artikel 26/1 ingevoegd, dat

comme suit : luidt als volgt :
«

Art. 26/1.Si le client domestique ne recharge pas son compteur de

«

Art. 26/1.Als de huishoudelijke afnemer in de periode van november

gaz naturel à budget pendant une période de trente jours calendaires tot en met maart gedurende een periode van dertig kalenderdagen zijn
pendant la période de novembre à mars, le gestionnaire du réseau de budgetmeter voor aardgas niet oplaadt, beoordeelt de
gaz naturel évalue le risque d'interruption de fourniture de gaz aardgasnetbeheerder op basis van het bekende oplaadgedrag en
naturel que le client domestique encoure après que le crédit d'aide
pour le gaz naturel est épuisé, sur la base du comportement de verbruikspatroon uit het verleden het risico dat de huishoudelijke
rechargement et de consommation du passé. afnemer in kwestie loopt op onderbreking van de aardgaslevering, nadat
Au cas où le gestionnaire du réseau de gaz naturel estime la het hulpkrediet voor aardgas is verbruikt.
possibilité réelle que la fourniture de gaz naturel au client Ingeval de aardgasnetbeheerder de kans reëel acht dat de
domestique cesse dans un délai de dix jours, le gestionnaire du réseau huishoudelijke afnemer binnen een termijn van tien dagen zonder
de gaz naturel envoie, sur la base de l'évaluation visée à l'alinéa aardgaslevering valt, stuurt de aardgasnetbeheerder op basis van de
premier, une lettre au client domestique lui demandant de recharger le beoordeling, vermeld in het eerste lid, een brief naar de
compteur à budget dans les dix jours calendaires ou, si tel n'est pas
possible ou si le client domestique ne l'estime pas nécessaire, de huishoudelijke afnemer met de vraag om de budgetmeter binnen tien
prendre contact dan les dix jours calendaires. Le gestionnaire de kalenderdagen op te laden of, als dat niet lukt of er volgens de
réseau de gaz naturel mentionne le nom, l'adresse et le numéro de huishoudelijke afnemer geen noodzaak toe is, binnen de tien
téléphone de son service compétent. kalenderdagen contact op te nemen. De aardgasnetbeheerder vermeldt de
Toutes les semaines, le gestionnaire du réseau de distribution de gaz naam, het adres en het telefoonnummer van zijn bevoegde dienst.
naturel transmet au C.P.A.S. une liste des clients domestiques qui ne De aardgasnetbeheerder bezorgt het O.C.M.W. wekelijks een lijst van
rechargement pas le compteur dans le délai, visé à l'alinéa deux, à huishoudelijke afnemers die binnen de termijn, vermeld in het tweede
l'exception de ceux qui ont signalé que la nécessité de recharger le lid, niet opladen, met uitzondering van diegenen die gemeld hebben dat
compteur n'existe pas, et des clients domestiques qui n'ont pas daar geen noodzaak toe is, en van de huishoudelijke afnemers die
contacté le gestionnaire du réseau de distribution de gaz naturel, binnen de termijn, vermeld in het tweede lid, geen contact hebben
dans le délai visé à l'alinéa deux. ». opgenomen met de aardgasnetbeheerder. ».

Art. 9.L'article 32 du même arrêté est abrogé.

Art. 9.Artikel 32 van hetzelfde besluit wordt opgeheven.

Art. 10.Au chapitre V du même arrêté est insérée une section II/1,

Art. 10.In hoofdstuk V van hetzelfde besluit wordt een afdeling II/1,

comprenant l'article 32, rédigé comme suit : die bestaat uit artikel 32, ingevoegd, die luidt als volgt :
« Section II/1. Réduction de la dette au moyen du compteur de gaz « Afdeling II/1. Schuldafbouw via de budgetmeter voor aardgas
naturel à budget

Art. 32.§ 1er. Le gestionnaire de réseau introduira un dossier auprès

Art. 32.§ 1. Voor niet-betaald aardgasverbruik en voor de kosten die

de la commission consultative locale pour la consommation de gaz
naturel non payée et pour les frais relatés aux factures de
consommation de gaz naturel en souffrance pour un montant à partir de gerelateerd zijn aan onbetaalde verbruiksfacturen voor aardgas voor
750 euros, fournie par le gestionnaire de réseau de gaz naturel ou par een bedrag vanaf 750 euro, geleverd door de aardgasnetbeheerder of
un autre gestionnaire de réseau de gaz naturel sous la même société door een andere aardgasnetbeheerder onder dezelfde werkmaatschappij,
d'exploitation, avant l'installation d'un compteur de gaz naturel à voordat een budgetmeter voor aardgas geplaatst is, zal de
budget. Le dossier ne sera pas introduit si un accord a été convenu aardgasnetbeheerder een dossier indienen bij de lokale
avec le client en vue de régler le paiement de la dette. adviescommissie. Het dossier zal niet worden ingediend als met de
Au cas où il existe pour le même client domestique, simultanément avec klant een afspraak tot stand kwam om de betaling van de schuld te regelen.
la dette visée à l'alinéa premier, également des dettes pour la Ingeval er voor eenzelfde huishoudelijke afnemer gelijktijdig met de
consommation d'électricité non payée et pour les frais relatés aux schuld, vermeld in het eerste lid, ook schulden voor niet-betaald
factures de consommation d'électricité en souffrance et pour autant elektriciteitsverbruik en kosten gerelateerd aan onbetaalde
que cette électricité est fournie par le même gestionnaire de réseau verbruiksfacturen voor elektriciteit bestaan, voor zover geleverd door
de distribution de gaz naturel ou par un autre gestionnaire de réseau dezelfde aardgasnetbeheerder, of door een netbeheerder onder dezelfde
sous la même société d'exploitation, également agissant comme werkmaatschappij, tevens optredend als netbeheerder, voordat een
gestionnaire de réseau, avant l'installation d'un compteur d'électricité à budget, le gestionnaire de réseau introduira un dossier auprès de la commission consultative locale pour un montant de la dette commune pour cette consommation d'électricité et de gaz naturel à partir de 1.000 euros. Le dossier ne sera pas introduit si un accord a été convenu avec le client en vue de régler le paiement de la dette. § 2. Le gestionnaire de réseau peut activer un plan de paiement dans le compteur de gaz naturel à budget réduisant la dette de 5 euros par semaine pour la consommation de gaz naturel non payée et pour les frais relatés aux factures de consommation de gaz naturel en budgetmeter voor elektriciteit geplaatst werd, zal deze voor een bedrag voor de gezamenlijke schuld voor dit aardgas- en elektriciteitsverbruik vanaf 1.000 euro, een dossier indienen bij de lokale adviescommissie. Het dossier zal niet worden ingediend als met de klant een afspraak tot stand kwam om de betaling van de schuld te regelen. § 2. Voor niet-betaald aardgasverbruik en kosten die gerelateerd zijn
souffrance pour un montant jusqu'à 750 euros, fourni par le aan onbetaalde verbruiksfacturen voor aardgas tot een bedrag van 750
euro, geleverd door de aardgasnetbeheerder of een andere netbeheerder
onder dezelfde werkmaatschappij, voordat een budgetmeter voor aardgas
gestionnaire de réseau ou par un autre gestionnaire de réseau sous la geplaatst is, kan de aardgasnetbeheerder in de budgetmeter voor
même société d'exploitation, avant l'installation d'un compteur de gaz aardgas een afbetalingsplan activeren dat de schuld afbouwt met 5 euro
naturel à budget. per week.
Le gestionnaire de réseau de gaz naturel en informe le client De aardgasnetbeheerder brengt de huishoudelijke afnemer minstens
domestique par lettre au moins trente jours calendaires avant le début dertig kalenderdagen voor het begin van dit afbetalingsplan per brief
de ce plan de paiement. Dans la lettre, standardisée pour toute la op de hoogte. In de brief, gestandaardiseerd voor het hele Vlaamse
Région flamande, le gestionnaire de réseau de gaz naturel mentionne Gewest, vermeldt de aardgasnetbeheerder dat de huishoudelijke afnemer
que le client domestique a la possibilité de contacter le gestionnaire de mogelijkheid heeft om tot vijf dagen voor het vastgestelde begin
de réseau de gaz naturel jusqu'à cinq jours avant le début fixé du van het afbetalingsplan contact kan opnemen met de aardgasnetbeheerder
plan de paiement pour élaborer un autre règlement de paiement des dettes. om een andere regeling voor de betaling van de schulden uit te werken.
§ 3. Même si le client domestique ne recharge pas le compteur de gaz § 3. Ook als de huishoudelijke afnemer de budgetmeter voor aardgas
naturel à budget à temps ou insuffisamment et lorsque le crédit de niet tijdig of onvoldoende oplaadt en het verbruikskrediet in de
consommation dans le compteur de gaz naturel à budget devient négatif, budgetmeter voor aardgas negatief wordt, loopt het afbetalingsplan
le plan de paiement à concurrence de 5 euros par semaine continue à voor 5 euro per week verder.
être actif. Lors du rechargement du compteur de gaz naturel à budget, une partie Bij het opladen van de budgetmeter voor aardgas kan dan een gedeelte
du montant chargé peut être utilisée pour le paiement de la van het opgeladen bedrag gebruikt worden voor de betaling van
consommation de gaz naturel non payée et des frais relatés aux niet-betaald aardgasverbruik en voor de kosten die gerelateerd zijn
factures de consommation de gaz naturel en souffrance, tel que prévu aan onbetaalde verbruiksfacturen voor aardgas, zoals geregeld werd via
par le plan de paiement activé, visé au paragraphe 2, et pour autant het geactiveerde afbetalingsplan, vermeld in paragraaf 2, en, voor
que cela soit d'application, pour la partie utilisée du crédit d'aide, zover dat van toepassing is, voor het verbruikte deel van het
visé à l'article 26, § 6. hulpkrediet, vermeld in artikel 26, § 6.
La partie du montant rechargé, visée à l'alinéa deux, s'élève à 35 % Het gedeelte van het opgeladen bedrag, vermeld in het tweede lid,
pour les rechargements jusqu'à un montant de rechargement de 50 euros bedraagt 35 % voor opladingen tot en met een oplaadbedrag van 50 euro.
compris. Dans le cas de montants de rechargement supérieurs à 50 Voor oplaadbedragen die groter zijn dan 50 euro, kan het gedeelte
euros, la partie au-dessus de ce montant peut intégralement être boven dat bedrag integraal gebruikt worden voor de schuldafbouw. »
utilisée aux fins de la réduction de la dette. ».

Art. 11.Le Ministre flamand ayant la politique de l'énergie dans ses

Art. 11.De Vlaamse minister, bevoegd voor het energiebeleid, is

attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 12 novembre 2010. Brussel, 12 november 2010.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS K. PEETERS
La Ministre flamande de l'Energie, du Logement, des Villes et de l'Economie sociale, De Vlaamse minister van Energie, Wonen, Steden en Sociale Economie,
F. VAN DEN BOSSCHE F. VAN DEN BOSSCHE
^