← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 36 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 juillet 2008 relatif à l'exécution du décret du 18 janvier 2008 portant des mesures d'encadrement et d'encouragement visant à promouvoir la participation à la culture, à l'animation des jeunes et aux sports "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 36 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 juillet 2008 relatif à l'exécution du décret du 18 janvier 2008 portant des mesures d'encadrement et d'encouragement visant à promouvoir la participation à la culture, à l'animation des jeunes et aux sports | Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 36 van het besluit van de Vlaamse Regering van 18 juli 2008 betreffende de uitvoering van het decreet van 18 januari 2008 houdende flankerende en stimulerende maatregelen ter bevordering van de participatie in cultuur, jeugdwerk en sport |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
12 NOVEMBRE 2010. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article | 12 NOVEMBER 2010. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van |
36 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 juillet 2008 relatif à | artikel 36 van het besluit van de Vlaamse Regering van 18 juli 2008 |
l'exécution du décret du 18 janvier 2008 portant des mesures | betreffende de uitvoering van het decreet van 18 januari 2008 houdende |
d'encadrement et d'encouragement visant à promouvoir la participation | flankerende en stimulerende maatregelen ter bevordering van de |
à la culture, à l'animation des jeunes et aux sports | participatie in cultuur, jeugdwerk en sport |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse Regering, |
Vu le décret du 18 janvier 2008 portant des mesures d'encadrement et | Gelet op het decreet van 18 januari 2008 houdende flankerende en |
d'encouragement visant à promouvoir la participation à la culture, à | stimulerende maatregelen ter bevordering van de participatie in |
l'animation des jeunes et aux sports, modifié par le décret du 9 | cultuur, jeugdwerk en sport, gewijzigd bij het decreet van 9 juli |
juillet 2010, notamment l'article 29, § 5; | 2010, artikel 29, § 5; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 juillet 2008 relatif à | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 18 juli 2008 |
l'exécution du décret du 18 janvier 2008 portant des mesures | betreffende de uitvoering van het decreet van 18 januari 2008 houdende |
d'encadrement et d'encouragement visant à promouvoir la participation | flankerende en stimulerende maatregelen ter bevordering van de |
à la culture, à l'animation des jeunes et aux sports; | participatie in cultuur, jeugdwerk en sport; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 10 août 2010; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 10 |
Vu l'avis (48.802/3) du Conseil d'Etat, donné le 19 octobre 2010, en | augustus 2010; Gelet op het advies (48.802/3) van de Raad van State, gegeven op 19 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le | oktober 2010, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Environnement, de la | Op voorstel van de Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur; |
Nature et de la Culture; | |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 36, § 1er, 1°, de l'arrêté du Gouvernement |
Artikel 1.In artikel 36, § 1, 1°, van het besluit van de Vlaamse |
flamand du 18 juillet 2008 relatif à l'exécution du décret du 18 | Regering van 18 juli 2008 betreffende de uitvoering van het decreet |
janvier 2008 portant des mesures d'encadrement et d'encouragement | van 18 januari 2008 houdende flankerende en stimulerende maatregelen |
visant à promouvoir la participation à la culture, à l'animation des | ter bevordering van de participatie in cultuur, jeugdwerk en sport |
jeunes et aux sports, les phrases "L'offre culturelle particulière | worden de zinnen « Het bijzondere cultuuraanbod moet georganiseerd |
doit être organisée par trois associations, établissements et | worden door drie verschillende verenigingen, instellingen of |
organisations ensemble. Lorsqu'il s'agit de sections d'une | organisaties samen. Als het gaat om afdelingen van een vereniging, |
association, ces sections ne peuvent appartenir à la même association | mogen die afdelingen niet tot dezelfde landelijke vereniging behoren; |
nationale;" sont supprimées. | » opgeheven. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2011. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2011. |
Art. 3.Le Ministre flamand ayant la Culture dans ses attributions est |
Art. 3.De Vlaamse minister bevoegd voor Cultuur is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 12 novembre 2010. | Brussel, 12 november 2010. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la Culture, | De Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur, |
J. SCHAUVLIEGE | J. SCHAUVLIEGE |