← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la déclaration de non-applicabilité de l'arrête royal du 4 juin 1958 concernant les zones de dégagement établies le long des autoroutes A12 et R0 sur le projet « Brabantnet - sneltram A12 » à Willebroek, Kapelle-op-den-Bos, Londerzeel, Meise, Wemmel et Grimbergen "
Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la déclaration de non-applicabilité de l'arrête royal du 4 juin 1958 concernant les zones de dégagement établies le long des autoroutes A12 et R0 sur le projet « Brabantnet - sneltram A12 » à Willebroek, Kapelle-op-den-Bos, Londerzeel, Meise, Wemmel et Grimbergen | Besluit van de Vlaamse Regering tot het niet-toepasselijk verklaren van het koninklijk besluit van 4 juni 1958 betreffende de vrije stroken langs de autosnelwegen A12 en R0 op het project Brabantnet-sneltram A12 in Willebroek, Kapelle-op-den-Bos, Londerzeel, Meise, Wemmel en Grimbergen |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
12 JANVIER 2018. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la | 12 JANUARI 2018. - Besluit van de Vlaamse Regering tot het |
déclaration de non-applicabilité de l'arrête royal du 4 juin 1958 | niet-toepasselijk verklaren van het koninklijk besluit van 4 juni 1958 |
concernant les zones de dégagement établies le long des autoroutes A12 | betreffende de vrije stroken langs de autosnelwegen A12 en R0 op het |
et R0 sur le projet « Brabantnet - sneltram A12 » à Willebroek, | project Brabantnet-sneltram A12 in Willebroek, Kapelle-op-den-Bos, |
Kapelle-op-den-Bos, Londerzeel, Meise, Wemmel et Grimbergen | Londerzeel, Meise, Wemmel en Grimbergen |
LE GOUVERNEMENT FLAMAND, | DE VLAAMSE REGERING, |
Vu la loi du 12 juillet 1956 fixant le statut des autoroutes, | Gelet op de wet van 12 juli 1956 tot vaststelling van het statuut der |
l'article 10 ; | autosnelwegen, artikel 10; |
Vu l'arrêté royal du 4 juin 1958 concernant les zones de dégagement | Gelet op het koninklijk besluit van 4 juni 1958 betreffende de vrije |
établies le long des autoroutes, l'article 2, remplacé par l'arrêté du | stroken langs de autosnelwegen, artikel 2, vervangen bij het besluit |
Gouvernement flamand du 23 décembre 2011 ; | van de Vlaamse Regering van 23 december 2011; |
Considérant qu'en vue de la réalisation des objectifs du Gouvernement | Overwegende dat, ter verwezenlijking van de doelstelling van de |
flamand de solutionner de façon durable les problèmes de trafic dans | Vlaamse Regering om op duurzame wijze de verkeersproblematiek in de |
l'environnement urbain dans la périphérie flamande de Bruxelles ; | ruime stedelijke omgeving in de Vlaamse rand rond Brussel aan te |
Considérant que le Gouvernement flamand a indiqué le 6 décembre 2013, | pakken; Overwegende dat de Vlaamse Regering op 6 december 2013 op basis van |
sur la base de résultats de différentes études (études de tracé, | resultaten van verschillende studies (tracéstudies, MKBA's, plan-MER) |
analyse coûts-bénéfices, plan RIE) dans le cadre de Brabantnet, entre | in het kader van Brabantnet, onder andere, de tramlijn |
autres, la ligne de tramway Bruxelles-Willebroek comme point | Brussel-Willebroek als prioritair heeft aangeduid en hierbij heeft |
prioritaire et a consenti au tracé de préférence pour le tramway | ingestemd met het voorkeurstracé voor de sneltram langs de A12 van |
rapide le long de la A12 de Willebroek jusqu'à la frontière régionale | Willebroek tot de gewestgrens; |
; Considérant que le regroupement d'infrastructures du point de vue de | Overwegende dat het bundelen van infrastructuren vanuit duurzaam |
l'utilisation durable de l'espace dans une région à population dense | ruimtegebruik in een dichtbevolkte regio als de Vlaamse rand rond |
telle que la périphérie flamande de Bruxelles est défendable ; | Brussel te verdedigen is; |
Considérant que l'espace disponible, notamment les autoroutes | Overwegende dat de beschikbare ruimte, met name de huidige |
actuelles A12 et R0, y compris la zone de dégagement le long de | autosnelwegen A12 en R0, met inbegrip van de zone van de vrije stroken |
l'autoroute, permet de réaliser le projet « Brabantnet -sneltram A12 » | langs de autosnelweg, toelaten om het project "Brabantnet-sneltram |
entre Willebroek et la frontière régionale ; | A12" te realiseren tussen Willebroek en de gewestgrens; |
Considérant que le projet offre une alternative qualitative au | Overwegende dat het project een kwaliteitsvol alternatief biedt voor |
transport privé dans la périphérie flamande ; | het privévervoer in de Vlaamse rand; |
Considérant que le projet « Brabantnet-sneltram A12 » est aligné sur | Overwegende dat het project "Brabantnet-sneltram A12" afgestemd wordt |
les plans de réaménagement pour les différents noeuds (futurs) le long | op de herinrichtingsplannen voor de verschillende (toekomstige) |
de la A12 et sur le plan de réaménagement du ring de Bruxelles (R0) ; | knooppunten langs de A12 en op het plan voor de herinrichting van de |
ring rond Brussel (R0); | |
Considérant que le projet « Brabantnet - sneltram A12 » nécessite, à | Overwegende dat het project "Brabantnet-sneltram A12" op bepaalde |
certains endroits, l'occupation de la zone de 30 et de 10 mètres des | plaatsen de inname vereist van de 30 en 10 meterzone van de vrije |
bandes de dégagement le long de cette autoroute en vue de | stroken langs die autosnelweg voor de aanleg van de tram-, halte- en |
l'aménagement de l'infrastructure des tramways, des arrêts et de | |
l'infrastructure cycliste ; | fietsinfrastructuur; |
Considérant que l'article 2 de l'arrêté royal du 4 juin 1958 | Overwegende dat artikel 2 van het koninklijk besluit van 4 juni 1958 |
concernant les zones de dégagement établies le long des autoroutes | betreffende de vrije stroken langs de autosnelweg evenwel geen |
n'accorde aucune dérogation dans la zone de 10 mètres, de sorte que | afwijking toestaat binnen de 10 meterzone, zodat het Agentschap Wegen |
l'« Agentschap Wegen en Verkeer » (Agence des Routes et de la | en Verkeer geen gunstig advies in het kader van de omgevingsvergunning |
Circulation) ne puisse rendre d'avis favorable dans le cadre du permis | |
d'environnement ; | kan verlenen; |
Considérant qu'un avis négatif de l'« Agentschap Wegen en Verkeer » | Overwegende dat een negatief advies van het Agentschap Wegen en |
empêche la délivrance du permis d'environnement et entrave dès lors le | Verkeer de aflevering van de omgevingsvergunning verhindert en aldus |
développement ultérieur du réseau des transports en commun, tel que | de verdere uitbouw van het openbaarvervoernetwerk, zoals beoogd door |
visé par le projet « Brabantnet - sneltram A12 » ; | het project "Brabantnet-sneltram A12", in het gedrang brengt; |
Considérant que dans le cadre d'un dossier de demande l'« Agentschap | Overwegende dat in het kader van een aanvraagdossier het Agentschap |
Wegen en Verkeer » examinera si des mesures particulières s'imposent | Wegen en Verkeer zal nakijken of bijzondere maatregelen noodzakelijk |
pour sauvegarder la sécurité sur le réseau des autoroutes et des | zijn ter vrijwaring van de veiligheid op het autosnelwegennet en voor |
transports en commun les jouxtant et que, le cas échéant, les mesures | het openbaar vervoer dat ernaast rijdt, en dat, in voorkomend geval, |
nécessaires seront prises par l'autorité adjudicatrice ; | de nodige maatregelen genomen zullen worden door de aanbestedende overheid; |
Considérant que dans le but de l'intérêt général et pour cause | Overwegende dat, ten bate van het algemeen belang en de openbare |
d'utilité publique du projet « Brabantnet - sneltram A12 », une | dienstverlening van het project "Brabantnet-sneltram A12", bij de |
demande a été introduite auprès du Gouvernement flamand relative à la | Vlaamse Regering een verzoek is ingediend tot het niet-toepasselijk |
déclaration de non-applicabilité de l'arrêté royal du 4 juin 1958 | verklaren van het koninklijk besluit van 4 juni 1958 betreffende de |
concernant les zones de dégagement établies le long des autoroutes ; | vrije stroken langs de autosnelweg; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 14 décembre 2017 ; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 14 december 2017; |
Sur la proposition du Ministre flamand de la Mobilité, des Travaux | Op voorstel van de Vlaamse minister van Mobiliteit, Openbare Werken, |
publics, de la Périphérie flamande de Bruxelles, du Tourisme et du | Vlaamse Rand, Toerisme en Dierenwelzijn; |
Bien-être des Animaux ; | |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'arrêté royal du 4 juin 1958 concernant les zones de |
Artikel 1.Het koninklijk besluit van 4 juni 1958 betreffende de vrije |
dégagement établies le long des autoroutes ne s'applique pas à la | stroken langs de autosnelwegen is niet van toepassing op het deel van |
partie du tracé faisant partie du projet « Brabantnet - sneltram A12 | het tracé dat deel uitmaakt van het project "Brabantnet-sneltram A12", |
», tel qu'indiqué au plan d'exécution spatial régional « Brabantnet - | zoals aangeduid in het gewestelijk ruimtelijk uitvoeringsplan |
sneltram A12 », qui s'étend sur le domaine des zones de dégagement | "Brabantnet-sneltram A12", dat loopt op het domein van de vrije |
établies le long des autoroutes A12 et R0. | stroken langs de autosnelwegen A12 en R0. |
Art. 2.Le Ministre flamand, ayant les travaux publics dans ses |
Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor de openbare werken, is |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 12 janvier 2018. | Brussel, 12 januari 2018. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
Le Ministre flamand de la Mobilité, des Travaux publics, de la | De Vlaamse minister van Mobiliteit, Openbare Werken, Vlaamse Rand, |
Périphérie flamande de Bruxelles, du Tourisme et du Bien-être des Animaux, | Toerisme en Dierenwelzijn, |
B. WEYTS | B. WEYTS |