Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 12/12/2014
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand fixant le nombre total d'heures admissibles aux subventions pour les services d'aide logistique pour l'année 2014 "
Arrêté du Gouvernement flamand fixant le nombre total d'heures admissibles aux subventions pour les services d'aide logistique pour l'année 2014 Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling van het totale aantal subsidiabele uren logistieke hulp voor de diensten voor logistieke hulp voor het jaar 2014
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
12 DECEMBRE 2014. - Arrêté du Gouvernement flamand fixant le nombre 12 DECEMBER 2014. - Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling
total d'heures admissibles aux subventions pour les services d'aide van het totale aantal subsidiabele uren logistieke hulp voor de
logistique pour l'année 2014 diensten voor logistieke hulp voor het jaar 2014
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse Regering,
Vu le Décret sur les soins et le logement du 13 mars 2009, notamment Gelet op het Woonzorgdecreet van 13 maart 2009, artikel 60 en 61;
les articles 60 et 61 ; Gelet op bijlage II, gevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering
Vu l'annexe II à l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 2009 van 24 juli 2009 betreffende de programmatie, de erkenningsvoorwaarden
relatif à la programmation, aux conditions d'agrément et au régime de
subventionnement de structures de services de soins et de logement et en de subsidieregeling voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van
d'associations d'usagers et d'intervenants de proximité, notamment gebruikers en mantelzorgers, artikel 4, gewijzigd bij het besluit van
l'article 4, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 octobre 2012 ; de Vlaamse Regering van 5 oktober 2012;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 21 novembre 2014 ; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 21 november 2014;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er ; 1973, artikel 3, § 1;
Vu l'urgence ; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant qu'en vue d'une utilisation optimale des moyens Overwegende dat voor een optimaal gebruik van de beschikbare middelen
disponibles et d'une mise à disposition optimale de l'offre d'aide à en een optimale terbeschikkingstelling aan de burger van het
domicile au citoyen, il y a lieu de fixer sans délai le contingent vastgestelde aanbod aan thuiszorg, het urencontingent logistieke hulp
d'heures d'aide logistique pour l'année 2014 ; voor het jaar 2014 moet worden vastgelegd;
Sur la proposition du Ministre flamand du Bien-être, de la Santé Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en
publique et de la Famille ; Gezin;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.En exécution de l'article 4 de l'annexe II à l'arrêté du

Artikel 1.Ter uitvoering van artikel 4 van bijlage II bij het besluit

Gouvernement flamand du 24 juillet 2009 relatif à la programmation, van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009 betreffende de programmatie,
aux conditions d'agrément et au régime de subventionnement de de erkenningsvoorwaarden en de subsidieregeling voor
structures de services de soins et de logement et d'associations woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers,
d'usagers et d'intervenants de proximité, le nombre total des heures wordt het totale aantal subsidiabele uren logistieke hulp voor de
subventionnables d'aide logistique pour les services d'aide logistique pour l'année 2014 est fixé à 33.050 heures. diensten voor logistieke hulp voor het jaar 2014 vastgesteld op 33.050 uur.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2014.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2014.

Art. 3.Le Ministre flamand ayant l'assistance aux personnes dans ses

Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, is

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 12 décembre 2014. Brussel, 12 december 2014.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
Le Ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille, De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin,
J. VANDEURZEN J. VANDEURZEN
^