← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand fixant le nombre total d'heures de soins à domicile complémentaires admissibles aux subventions pour les services d'aide aux familles et de soins à domicile complémentaires pour l'année 2014 "
| Arrêté du Gouvernement flamand fixant le nombre total d'heures de soins à domicile complémentaires admissibles aux subventions pour les services d'aide aux familles et de soins à domicile complémentaires pour l'année 2014 | Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling van het totale aantal subsidiabele uren aanvullende thuiszorg voor de diensten voor gezinszorg en aanvullende thuiszorg voor het jaar 2014 |
|---|---|
| AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
| 12 DECEMBRE 2014. - Arrêté du Gouvernement flamand fixant le nombre | 12 DECEMBER 2014. - Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling |
| total d'heures de soins à domicile complémentaires admissibles aux | van het totale aantal subsidiabele uren aanvullende thuiszorg voor de |
| subventions pour les services d'aide aux familles et de soins à domicile complémentaires pour l'année 2014 | diensten voor gezinszorg en aanvullende thuiszorg voor het jaar 2014 |
| Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse Regering, |
| Vu le Décret sur les soins et le logement du 13 mars 2009, notamment | Gelet op het Woonzorgdecreet van 13 maart 2009, artikel 60 en 61; |
| les articles 60 et 61 ; | Gelet op bijlage I, gevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering |
| Vu l'annexe Ire à l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 2009 | van 24 juli 2009 betreffende de programmatie, de erkenningsvoorwaarden |
| relatif à la programmation, aux conditions d'agrément et au régime de | |
| subventionnement de structures de services de soins et de logement et | en de subsidieregeling voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van |
| d'associations d'usagers et d'intervenants de proximité, notamment | gebruikers en mantelzorgers, artikel 23, gewijzigd bij het besluit van |
| l'article 23, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 | de Vlaamse Regering van 5 oktober 2012; |
| octobre 2012 ; | |
| Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 21 novembre 2014 ; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 21 november 2014; |
| Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
| notamment l'article 3, § 1er ; | 1973, artikel 3, § 1; |
| Vu l'urgence ; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
| Considérant qu'en vue d'une utilisation optimale des moyens | Overwegende dat voor een optimaal gebruik van de beschikbare middelen |
| disponibles et d'une mise à disposition optimale de l'offre d'aide à | en een optimale terbeschikkingstelling aan de burger van het |
| domicile au citoyen, il y a lieu de fixer sans délai le contingent | vastgestelde aanbod aan thuiszorg, het urencontingent aanvullende |
| d'heures d'aide à domicile complémentaire pour l'année 2014 ; | thuiszorg voor het jaar 2014 moet worden vastgelegd; |
| Sur la proposition du Ministre flamand du Bien-être, de la Santé | Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en |
| publique et de la Famille ; | Gezin; |
| Après délibération, | Na beraadslaging, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.En exécution de l'article 23 de l'annexe Ire à l'arrêté |
Artikel 1.Ter uitvoering van artikel 23 van bijlage I bij het besluit |
| du Gouvernement flamand du 24 juillet 2009 relatif à la programmation, | van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009 betreffende de programmatie, |
| aux conditions d'agrément et au régime de subventionnement de | de erkenningsvoorwaarden en de subsidieregeling voor |
| structures de services de soins et de logement et d'associations | |
| d'usagers et d'intervenants de proximité, le nombre total des heures | woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers, |
| subventionnables d'aide aux familles complémentaire pour les services | wordt het totale aantal subsidiabele uren aanvullende thuiszorg voor |
| d'aide aux familles et de soins à domicile complémentaires pour | de diensten voor gezinszorg en aanvullende thuiszorg voor het jaar |
| l'année 2014 est fixé à 3.689.034,9 heures. | 2014 vastgesteld op 3.689.034,9 uur. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2014. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2014. |
Art. 3.Le Ministre flamand ayant l'assistance aux personnes dans ses |
Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, is |
| attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
| Bruxelles, le 12 décembre 2014. | Brussel, 12 december 2014. |
| Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
| G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
| Le Ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille, | De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, |
| J. VANDEURZEN | J. VANDEURZEN |