Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 12/12/2008
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant désignation d'un administrateur général intérimaire auprès de l'agence autonomisée interne "Toerisme Vlaanderen" "
Arrêté du Gouvernement flamand portant désignation d'un administrateur général intérimaire auprès de l'agence autonomisée interne "Toerisme Vlaanderen" Besluit van de Vlaamse Regering tot aanstelling van een waarnemend administrateur-generaal bij het intern verzelfstandigd agentschap Toerisme Vlaanderen
AUTORITE FLAMANDE 12 DECEMBRE 2008. - Arrêté du Gouvernement flamand portant désignation d'un administrateur général intérimaire auprès de l'agence autonomisée interne "Toerisme Vlaanderen" (Tourisme Belgique Flandre & Bruxelles) Le Gouvernement flamand, VLAAMSE OVERHEID 12 DECEMBER 2008. - Besluit van de Vlaamse Regering tot aanstelling van een waarnemend administrateur-generaal bij het intern verzelfstandigd agentschap Toerisme Vlaanderen De Vlaamse Regering,
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 janvier 2006 fixant le Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 13 januari 2006
statut du personnel des services des autorités flamandes, tel qu'il a houdende vaststelling van de rechtspositie van het personeel van de
été modifié jusqu'à présent, notamment les articles V 14, 4°, XI 5, diensten van de Vlaamse overheid, zoals tot op heden gewijzigd,
1°, et XI 6; inzonderheid op artikelen V 14, 4°, XI 5, 1°, en XI 6;
Considérant que le Gouvernement flamand se déclare d'accord avec la Overwegende dat de Vlaamse Regering haar akkoord verleent om op haar
demande de Mme Raymonda Verdyck de mettre fin à son mandat verzoek een einde te stellen aan het mandaat van Mevr. Raymonda
d'administrateur général de l'agence autonomisée interne "Toerisme Verdyck als administrateur-generaal van het intern verzelfstandigd
Vlaanderen" à partir du 31 décembre 2008 au soir; agentschap Toerisme Vlaanderen, met ingang van 31 december 2008 's
Considérant qu'il s'avère nécessaire du point de vue de la sécurité avonds; Overwegende de noodzaak om vanuit het oogpunt van rechtszekerheid en
juridique et de la continuité du service public, de charger van de continuïteit van de openbare dienst, een ambtenaar tijdelijk te
temporairement un fonctionnaire de la fonction de management du niveau belasten met de managementfunctie van N-niveau en de uitoefening van
N et de l'accomplissement des compétences déléguées qui reviennent au de gedelegeerde bevoegdheden die aan de titularis van deze functie
titulaire de cette fonction; toekomen;
Considérant que M. Jos Vercruysse répond à la condition de l'article V Overwegende dat de heer Jos Vercruysse voldoet aan de voorwaarde van
11, § 2, deuxième alinéa, 1°, du Statut du personnel flamand, à savoir artikel V 11, § 2, tweede lid, 1°, van het Vlaams Personeelsstatuut,
être chef de division; namelijk afdelingshoofd zijn;
Considérant que M. Jos Vercruysse dispose de l'expérience pertinente; Overwegende dat de heer Jos Vercruysse beschikt over de relevante
en effet il est chef de division de la division de la Gestion de la ervaring; hij is immers afdelingshoofd van de afdeling Kwaliteitszorg
Qualité de l'agence "Toerisme Vlaanderen"; van het agentschap Toerisme Vlanaderen;
Considérant que monsieur Jos Vercruysse a mené comme administrateur Overwegende dat de heer Jos Vercruysse van 1 november 2006 tot en met
général intérimaire l'agence "Toerisme Vlaanderen" du 1er novembre 31 januari 2007 het agentschap Toerisme Vlaanderen heeft geleid als
2006 au 31 janvier 2007 inclus et qu'il est dès lors le candidat le waarnemend administrateur-generaal en daardoor de meest aangewezen
plus approprié pour être temporairement à la tête de l'agence kandidaat is om tijdelijk de leiding waar te nemen van het intern
autonomisée interne "Toerisme Vlaanderen"; verzelfstandigd agentschap Toerisme Vlaanderen;
Sur la proposition du Ministre flamand des Réformes institutionnelles, Op voorstel van de Vlaamse minister van Institutionele Hervormingen,
des Affaires administratives, de la Politique extérieure, des Médias, Bestuurszaken, Buitenlands Beleid, Media, Toerisme, Havens, Landbouw,
du Tourisme, des Ports, de l'Agriculture, de la Pêche en Mer et de la Ruralité; Zeevisserij en Plattelandsbeleid;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.M. Jos Vercruysse, chef de division à la division de la

Artikel 1.De heer Jos Vercruysse, afdelingshoofd bij de afdeling

Gestion de la Qualité, est désigné comme titulaire intérimaire de la Kwaliteitszorg, wordt aangesteld tot waarnemend titularis van de
fonction de management du niveau N à l'agence autonomisée interne managementfunctie van N-niveau bij het intern verzelfstandigd
"Toerisme Vlaanderen". agentschap Toerisme Vlaanderen.

Art. 2.Pendant la période de remplacement, M. Jos Vercruysse

Art. 2.De heer Jos Vercruysse geniet tijdens de vervangingsperiode de

bénéficie des avantages liés à la fonction de management du niveau N voordelen verbonden aan de managementfunctie op N-niveau zoals deze
tels qu'ils s'appliquent au titulaire, notamment l'insertion barémique gelden voor de titularis, inzonderheid de inschaling in de
dans l'échelle de traitement applicable. toepasselijke salarisschaal.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2009 et

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2009 en houdt op

cesse de produire ses effets à la date de la désignation par le
Gouvernement flamand d'un titulaire d'une fonction de management de werking te hebben op de datum van de aanstelling door de Vlaamse
niveau N auprès de l'agence autonomisée interne "Toerisme Vlaanderen" Regering van een titularis van een managementfunctie van N-niveau
en vertu de la procédure contenue en Partie V, Titre Ier, Chapitre krachtens de procedure vervat in deel V, Titel I, hoofdstuk III, van
III, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 janvier 2006 fixant le het besluit van de Vlaamse Regering van 13 januari 2006 houdende de
vaststelling van de rechtspositie van het personeel van de diensten
statut du personnel des services des autorités flamandes. van de Vlaamse overheid bij het intern verzelfstandigd agentschap
Toerisme Vlaanderen.

Art. 4.Le présent arrêté sera notifié à l'intéressé.

Art. 4.Dit besluit zal aan de betrokkene worden meegedeeld.

Art. 5.Le Ministre flamand compétent pour les Réformes

Art. 5.De Vlaamse minister, bevoegd voor Institutionele Hervormingen,

institutionnelles, les Affaires administratives, la Politique
extérieure, les Médias, le Tourisme, les Ports, l'Agriculture, la Bestuurszaken, Buitenlands Beleid, Media, Toerisme, Havens, Landbouw,
Pêche en mer et la Ruralité est chargé de l'exécution du présent Zeevisserij en Plattelandsbeleid, is belast met de uitvoering van dit
arrêté. besluit.
Bruxelles, le 12 décembre 2008. Brussel, 12 december 2008.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand et Ministre flamand des
Réformes institutionnelles, des Affaires administratives, de la De minister-president van de Vlaamse Regering en de Vlaamse minister
Politique extérieure, des Médias, du Tourisme, des Ports, de van Institutionele Hervormingen, Bestuurszaken, Buitenlands Beleid,
l'Agriculture, de la Pêche en mer et de la Ruralité, Media, Toerisme, Havens, Landbouw, Zeevisserij en Plattelandsbeleid,
K. PEETERS K. PEETERS
^