Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 11/09/2015
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant les articles 3 et 4 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 mars 2014 portant attribution de tâches et de tâches essentielles à une administration locale telle que visée à l'article 25, § 1er, alinéa premier, 1°, du décret du 7 juin 2013 relatif à la politique flamande d'intégration et d'intégration civique "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant les articles 3 et 4 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 mars 2014 portant attribution de tâches et de tâches essentielles à une administration locale telle que visée à l'article 25, § 1er, alinéa premier, 1°, du décret du 7 juin 2013 relatif à la politique flamande d'intégration et d'intégration civique Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 3 en 4 van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 maart 2014 tot toekenning van taken en kerntaken aan een lokaal bestuur als vermeld in artikel 25, § 1, eerste lid, 1°, van het decreet van 7 juni 2013 betreffende het Vlaamse integratie- en inburgeringsbeleid
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
11 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant les 11 SEPTEMBER 2015. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van
articles 3 et 4 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 mars 2014 artikel 3 en 4 van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 maart
portant attribution de tâches et de tâches essentielles à une 2014 tot toekenning van taken en kerntaken aan een lokaal bestuur als
administration locale telle que visée à l'article 25, § 1er, alinéa vermeld in artikel 25, § 1, eerste lid, 1°, van het decreet van 7 juni
premier, 1°, du décret du 7 juin 2013 relatif à la politique flamande 2013 betreffende het Vlaamse integratie- en inburgeringsbeleid
d'intégration et d'intégration civique
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse Regering,
Vu le décret du 7 juin 2013 relatif à la politique flamande Gelet op het decreet van 7 juni 2013 betreffende het Vlaamse
d'intégration et d'intégration civique, notamment l'article 25 ; integratie en inburgeringsbeleid, artikel 25;
Vu le décret du 29 mai 2015 modifiant diverses dispositions du décret Gelet op het decreet van 29 mei 2015 houdende wijziging van diverse
du 7 juin 2013 relatif à la politique flamande d'intégration et bepalingen van het decreet van 7 juni 2013 betreffende het Vlaamse
d'intégration civique, notamment l'article 9 ; integratie- en inburgeringsbeleid, artikel 9;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 mars 2014 portant Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 21 maart 2014 tot
attribution de tâches et de tâches essentielles à une administration toekenning van taken en kerntaken aan een lokaal bestuur als vermeld
locale telle que visée à l'article 25, § 1er, alinéa premier, 1°, du
décret du 7 juin 2013 relatif à la politique flamande d'intégration et in artikel 25, § 1, eerste lid, 1°, van het decreet van 7 juni 2013
betreffende het Vlaamse integratie- en inburgeringsbeleid;
d'intégration civique ; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 14 juillet 2015 ; begroting, gegeven op 14 juli 2015;
Vu l'avis 57.952/1/V du Conseil d'Etat, donné le 4 septembre 2015, en Gelet op advies 57.952/1/V van de Raad van State, gegeven op 4
application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 2°, des lois sur september 2015, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°,
le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Administration van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
intérieure, de l'Intégration civique, du Logement, de l'Egalité des Op voorstel van de Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur,
Chances et de la Lutte contre la Pauvreté ; Inburgering, Wonen, Gelijke Kansen en Armoedebestrijding;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21

Artikel 1.In artikel 3 van het besluit van de Vlaamse Regering van 21

mars 2014 portant attribution de tâches et de tâches essentielles à maart 2014 tot toekenning van taken en kerntaken aan een lokaal
une administration locale telle que visée à l'article 25, § 1er, bestuur als vermeld in artikel 25, § 1, eerste lid, 1°, van het
alinéa premier, 1°, du décret du 7 juin 2013 relatif à la politique decreet van 7 juni 2013 betreffende het Vlaamse integratie- en
flamande d'intégration et d'intégration civique, sont apportées les modifications suivantes : inburgeringsbeleid, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° l'alinéa trois est complété par un point 4°, rédigé comme suit : 1° aan het derde lid wordt een punt 4° toegevoegd, dat luidt als volgt
« 4° a.s.b.l Huis van het Nederlands Antwerpen. » ; : "4° Huis van het Nederlands Antwerpen vzw.";
2° l'alinéa quatre est complété par un point 4°, rédigé comme suit : 2° aan het vierde lid wordt een punt 4° toegevoegd dat luidt als volgt
« 4° a.s.b.l Huis van het Nederlands Gent. » ; : "4° Huis van het Nederlands Gent vzw.".

Art. 2.L'article 4 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :

Art. 2.Artikel 4 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt

«

Art. 4.§ 1er. Dans les limites des crédits budgétaires et en

: "

Art. 4.§ 1. Binnen de beschikbare begrotingskredieten en

application de l'article 25, § 2, alinéa premier du décret du 7 juin overeenkomstig artikel 25, § 2, eerste lid, van het decreet van 7 juni
2013, le Ministre octroie annuellement une subvention à la ville 2013, kent de minister jaarlijks een subsidie toe aan de stad
d'Anvers et à la ville de Gand. Le Ministre fixe le montant de la Antwerpen en de stad Gent. De minister bepaalt de grootte van de
subvention. subsidie.
La subvention, visée à l'alinéa premier, est octroyée pour De subsidie, vermeld in het eerste lid, wordt toegekend voor de
l'accomplissement des missions, fixées dans l'accord de coopération, uitvoering van de opdrachten, bepaald in de samenwerkingsovereenkomst,
visé à l'article 3, alinéa deux, 2°, d, du présent arrêté. vermeld in artikel 3, tweede lid, 2°, d, van dit besluit.
§ 2. Annuellement avant le 31 juillet de l'année suivant l'année § 2. Jaarlijks, uiterlijk op 31 juli van het jaar dat volgt op het
d'octroi de la subvention, les villes d'Anvers et de Gand rendent jaar van de toekenning van de subsidie, rapporteren de stad Antwerpen
compte sur l'accomplissement des missions et sur l'affectation de la en de stad Gent over de uitvoering van de opdrachten en over de
subvention. A cet effet, la ville transmet à l'agence les parties aanwending van de subsidie. De stad bezorgt daarvoor de relevante
pertinentes du compte annuel de l'année d'activité écoulée, approuvé onderdelen van de door de gemeenteraad goedgekeurde jaarrekening van
par le conseil communal. het voorbije werkingsjaar aan het agentschap.
L'agence est chargée du contrôle de l'affectation de la subvention. ». Het agentschap is belast met de controle op de aanwending van de subsidie.".

Art. 3.L'article 3 du décret du 29 mai 2015 modifiant diverses

Art. 3.Artikel 3 van het decreet van 29 mei 2015 houdende wijziging

dispositions du décret du 7 juin 2013 relatif à la politique flamande van diverse bepalingen van het decreet van 7 juni 2013 betreffende het
d'intégration et d'intégration civique entre en vigueur le 7 septembre Vlaamse integratie- en inburgeringsbeleid treedt in werking op 7
2015, à l'exception de la disposition ayant trait à la délivrance de september 2015, met uitzondering van de bepaling die betrekking heeft
preuves du niveau linguistique du néerlandais. op het uitreiken van bewijzen van het taalniveau Nederlands.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 11 septembre 2015, à

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 11 september 2015, met

l'exception de l'article 2, qui entre en vigueur le 1er janvier 2016. uitzondering van artikel 2 dat in werking treedt op 1 januari 2016.

Art. 5.Le Ministre flamand ayant la politique en matière d'accueil et

Art. 5.De Vlaamse minister, bevoegd voor het beleid inzake onthaal en

d'intégration des immigrés dans ses attributions, est chargé de integratie van inwijkelingen, is belast met de uitvoering van dit
l'exécution du présent arrêté. besluit.
Bruxelles, le 11 septembre 2015. Brussel, 11 september 2015.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
La Ministre flamande de l'Administration intérieure, de l'Intégration De Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Inburgering, Wonen,
civique, du Logement, de l'Egalité des Chances et de la Lutte contre la Pauvreté, Gelijke Kansen en Armoedebestrijding,
L. HOMANS L. HOMANS
^