Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 11/10/2013
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand ajoutant une échelle de traitement supplémentaire pour le personnel administratif et technique des instituts supérieurs en Communauté flamande "
Arrêté du Gouvernement flamand ajoutant une échelle de traitement supplémentaire pour le personnel administratif et technique des instituts supérieurs en Communauté flamande Besluit van de Vlaamse Regering houdende de toevoeging van een bijkomende salarisschaal voor het administratief en technisch personeel van de hogescholen in de Vlaamse Gemeenschap
AUTORITE FLAMANDE 11 OCTOBRE 2013. - Arrêté du Gouvernement flamand ajoutant une échelle de traitement supplémentaire pour le personnel administratif et technique des instituts supérieurs en Communauté flamande Le Gouvernement flamand, VLAAMSE OVERHEID 11 OKTOBER 2013. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de toevoeging van een bijkomende salarisschaal voor het administratief en technisch personeel van de hogescholen in de Vlaamse Gemeenschap De Vlaamse Regering,
Vu le décret du 13 juillet 1994 relatif aux instituts supérieurs en Gelet op het decreet van 13 juli 1994 betreffende de hogescholen in de
Communauté flamande, notamment l'article 155; Vlaamse Gemeenschap, artikel 155;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 février 2003 fixant la Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 21 februari 2003
structure de la carrière et les échelles de traitement du personnel houdende vaststelling van de loopbaanstructuur en van de
administratif et technique des instituts supérieurs en Communauté salarisschalen van het administratief en technisch personeel van de
flamande; hogescholen in de Vlaamse Gemeenschap;
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 12 juillet 2013; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister bevoegd voor de begroting, gegeven op 12 juli 2013;
Vu le protocole n° 57 du 27 septembre 2013 portant les conclusions des Gelet op protocol nr. 57 van 27 september 2013 houdende de conclusies
négociations menées au sein du Comité flamand de négociation de van de onderhandelingen die werden gevoerd in het Vlaams
Onderhandelingscomité voor het Hoger Onderwijs, vermeld in het decreet
l'enseignement supérieur, visé au décret du 19 mars 2004 relatif au van 19 maart 2004 betreffende de rechtspositieregeling van de student,
statut de l'étudiant, à la participation dans l'enseignement
supérieur, l'intégration de certaines sections de l'enseignement de medezeggenschap in het hoger onderwijs, de integratie van bepaalde
supérieur de promotion sociale dans les instituts supérieurs et afdelingen van het hoger onderwijs voor sociale promotie in de
l'accompagnement de la restructuration de l'enseignement supérieur en hogescholen en de begeleiding van de herstructurering van het hoger
Flandre; onderwijs in Vlaanderen;
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement, de la Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke
Jeunesse, de l'Egalité des Chances et des Affaires bruxelloises; Kansen en Brussel;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'article 2, deuxième alinéa, point 1°, de l'arrêté

Artikel 1.In artikel 2, tweede lid, punt 1° van het besluit van de

du Gouvernement flamand fixant la structure de la carrière et les Vlaamse Regering van 21 februari 2003 houdende vaststelling van de
échelles de traitement du personnel administratif et technique des loopbaanstructuur en van de salarisschalen van het administratief en
instituts supérieurs en Communauté flamande, le membre de phrase « technisch personeel van de hogescholen in de Vlaamse Gemeenschap wordt
quatre grades, portant un numéro de A1 à A4 » est remplacé par le de zinsnede "vier graden, genummerd van A1 tot A4" vervangen door de
membre de phrase « cinq grades, portant un numéro de A1 à A5 ». zinsnede "vijf graden, genummerd van A1 tot A5".

Art. 2.Dans l'annexe au même arrêté, le tableau est remplacé par ce

Art. 2.In de bijlage bij hetzelfde besluit wordt de tabel vervangen

qui suit : Grades Echelle de traitement et âge minimum Traitement minimum Traitement maximum Augmentations intercalaires door wat volgt : Graden Salarisschaal en Minimumleeftijd Minimum Salaris Maximum Salaris Tussentijdse Verhogingen
D1 D1
D11 (18 ans) D11 (18 j.)
13.594,46 13.594,46
16.717,41 16.717,41
3 x 1 : 149,65 3 x 1 : 149,65
10 x 2 : 267,40 10 x 2 : 267,40
D12 (18 ans) D12 (18 j.)
13.856,83 13.856,83
18.652,59 18.652,59
3 x 1 : 149,65 3 x 1 : 149,65
13 x 2 : 334,37 13 x 2 : 334,37
D2 D2
D21 (18 ans) D21 (18 j.)
15.765,63 15.765,63
21.427,88 21.427,88
3 x 1 : 237,89 3 x 1 : 237,89
13 x 2 : 380,66 13 x 2 : 380,66
D22 (18 ans) D22 (18 j.)
16.027,98 16.027,98
22.560,97 22.560,97
3 x 1 : 237,89 3 x 1 : 237,89
13 x 2 : 447,64 13 x 2 : 447,64
C1 C1
C11 (20 ans) C11 (20 j.)
14.485,34 14.485,34
19.001,78 19.001,78
3 x 1 : 285,56 2 x 2 : 333,40 8 x 2 : 374,12 3 x 1 : 285,56 2 x 2 : 333,40 8 x 2 : 374,12
C12 (20 ans) C12 (20 j.)
15.844,96 15.844,96
22.887,43 22.887,43
3 x 1 : 285,56 3 x 1 : 285,56
13 x 2 : 475,83 13 x 2 : 475,83
C2 C2
C21 (20 ans) C21 (20 j.)
16.316,20 16.316,20
24.890,80 24.890,80
3 x 1 : 388,98 3 x 1 : 388,98
13 x 2 : 569,82 13 x 2 : 569,82
C22 (20 ans) C22 (20 j.)
18.153,64 18.153,64
26.972,99 26.972,99
3 x 1 : 413,45 3 x 1 : 413,45
13 x 2 : 583,00 13 x 2 : 583,00
B1 B1
B11 (22 ans) B11 (22 j.)
16.206,59 16.206,59
23.788,34 23.788,34
3 x 1 : 309,45 3 x 1 : 309,45
12 x 2 : 554,45 12 x 2 : 554,45
B12 (22 ans) B12 (22 j.)
17.908,65 17.908,65
25.619,30 25.619,30
3 x 1 : 309,45 3 x 1 : 309,45
10 x 2 : 554,45 2 x 2 : 618,90 10 x 2 : 554,45 2 x 2 : 618,90
B2 B2
B21 (22 ans) B21 (22 j.)
19.746,73 19.746,73
29.485,29 29.485,29
3 x 1 : 285,56 3 x 1 : 285,56
14 x 2 : 634,42 14 x 2 : 634,42
B22 (22 ans) B22 (22 j.)
22.073,45 22.073,45
30.648,31 30.648,31
3 x 1 : 489,99 7 x 3 : 734,99 2 x 3 : 979,98 3 x 1 : 489,99 7 x 3 : 734,99 2 x 3 : 979,98
B3 B3
B21 (22 ans) B31 (22 j.)
22.498,03 22.498,03
35.362,96 35.362,96
3 x 1 : 567,23 3 x 1 : 567,23
12 x 2 : 930,27 12 x 2 : 930,27
B32 (22 ans) B32 (22 j.)
23.405,66 23.405,66
38.313,47 38.313,47
3 x 1 : 612,63 3 x 1 : 612,63
12 x 2 : 1.089,16 12 x 2 :1.089,16
A1 A1
A11 (24 ans) A11 (24 j.)
21.828,46 21.828,46
33.833,22 33.833,22
3 x 1 : 734,99 5 x 3 : 1.469,97 2 x 3 : 1.224,97 3 x 1 : 734,99 5 x 3 : 1.469,97 2 x 3 : 1.224,97
A12 (24 ans) A12 (24 j.)
24.033,40 24.033,40
36.038,16 36.038,16
3 x 1 : 734,99 5 x 3 : 1.469,97 2 x 3 : 1.224,97 3 x 1 : 734,99 5 x 3 : 1.469,97 2 x 3 : 1.224,97
A2 A2
A21 (24 ans) A21 (24 j.)
24.177,08 24.177,08
40.763,16 40.763,16
3 x 1 : 703,36 3 x 1 : 703,36
11 x 2 : 1.316,00 11 x 2 : 1.316,00
A22 (24 ans) A22 (24 j.)
26.695,63 26.695,63
43.281,71 43.281,71
3 x 1 : 703,36 3 x 1 : 703,36
11 x 2 : 1.316,00 11 x 2 : 1.316,00
A3 A3
A31 (24 ans) A31 (24 j.)
28.320,72 28.320,72
44.245,34 44.245,34
3 x 1 : 979,98 4 x 3 : 1.959,95 3 x 3 : 1.714,96 3 x 1 : 979,98 4 x 3 : 1.959,95 3 x 3 : 1.714,96
A32 (24 ans) A32 (24 j.)
29.790,61 29.790,61
45.837,76 45.837,76
3 x 1 : 1.102,49 4 x 3 : 1.959,95 2 x 3 : 2.449,94 3 x 1 : 1.102,49 4 x 3 : 1.959,95 2 x 3 : 2.449,94
A33 (24 ans) A33 (24 j.)
30.825,29 30.825,29
48.047,08 48.047,08
3 x 1 : 748,76 3 x 1 : 748,76
11 x 2 : 1.361,41 11 x 2 : 1.361,41
A34 (24 ans) A34 (24 j.)
35.726,27 35.726,27
52.312,35 52.312,35
3 x 1 : 703,36 3 x 1 : 703,36
11 x 2 : 1.316,00 11 x 2 : 1.316,00
A4 A4
A41 (24 ans) A41 (24 j.)
39.261,44 39.261,44
54.579,64 54.579,64
1 x 3 : 1.392,55 1 x 3 : 1.392,55
5 x 3 : 1.856,75 2 x 3 : 2.320,95 5 x 3 : 1.856,75 2 x 3 : 2.320,95
A5 A5
A51 A51
46.272,53 46.272,53
70.692,49 70.692,49
3 x 1 : 972,13 3 x 1 : 972,13
11 x 2 : 1.954,87 11 x 2 : 1.954,87

Art. 3.L'article 1er et la dernière rangée du tableau dans l'article

Art. 3.Artikel 1 en de laatste rij in de tabel in artikel 2 treden in

2 entrent en vigueur à partir de l'année académique 2013-2014. werking met ingang van het academiejaar 2013-2014. Artikel 2, met
L'article 2, à l'exception de la dernière rangée du tableau, produit uitzondering van de laatste rij in de tabel, heeft uitwerking met
ses effets le 1er juin 2003. ingang van 1 juni 2003.

Art. 4.Le Ministre flamand ayant l'enseignement dans ses attributions

Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is belast met

est chargé de l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 11 octobre 2013. Brussel, 11 oktober 2013.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS K. PEETERS
Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel,
des Chances et des Affaires bruxelloises,
P. SMET P. SMET
^