Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 novembre 2007 portant désignation de l'Autorité d'audit flamande pour les Fonds structurels européens et portant création de la Cellule d'audit de l'Autorité d'audit, en ce qui concerne la désignation de l'Autorité d'audit relatif au Fonds européen d'intégration des ressortissants de pays tiers | Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 30 november 2007 houdende aanduiding van de Vlaamse Auditautoriteit voor de Europese Structuurfondsen en houdende oprichting van de Auditcel van de Auditautoriteit, wat betreft de aanduiding van de Auditautoriteit inzake het Europees Fonds voor de integratie van onderdanen van derde landen |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
10 SEPTEMBRE 2010. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté | 10 SEPTEMBER 2010. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van |
du Gouvernement flamand du 30 novembre 2007 portant désignation de | het besluit van de Vlaamse Regering van 30 november 2007 houdende |
l'Autorité d'audit flamande pour les Fonds structurels européens et | aanduiding van de Vlaamse Auditautoriteit voor de Europese |
portant création de la Cellule d'audit de l'Autorité d'audit, en ce | Structuurfondsen en houdende oprichting van de Auditcel van de |
qui concerne la désignation de l'Autorité d'audit relatif au Fonds | Auditautoriteit, wat betreft de aanduiding van de Auditautoriteit |
européen d'intégration des ressortissants de pays tiers | inzake het Europees Fonds voor de integratie van onderdanen van derde landen |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse Regering, |
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
notamment l'article 87, § 1er; | instellingen, art. 87, § 1; |
Vu la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des | Gelet op de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de |
Communautés et des Régions, notamment l'article 51; | financiering van de Gemeenschappen en Gewesten, artikel 51; |
Vu la loi du 16 mars 1954 relative aux contrôle de certains organismes | Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige |
d'intérêt public, notamment l'article 8; | organismen van openbaar nut, artikel 8; |
Vu la Décision 2007/435/CE du 25 juin 2007 du Conseil portant création | Gelet op de Beschikking 2007/435/EG van 25 juni 2007 van de Raad tot |
du Fonds européen d'intégration des ressortissants de pays tiers pour | oprichting van het Europees Fonds voor de integratie van onderdanen |
la période 2007-2013 dans le cadre du programme général « Solidarité | van derde landen voor de periode 2007-2013 als onderdeel van het |
et gestion des flux migratoires »; | algemeen programma "Solidariteit en beheer van de migratiestromen"; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 novembre 2007 portant | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 30 november 2007 |
désignation de l'Autorité d'audit flamande pour les Fonds structurels | houdende aanduiding van de Vlaamse Auditautoriteit voor de Europese |
européens et portant création de la Cellule d'audit de l'Autorité | Structuurfondsen en houdende oprichting van de Auditcel van de |
d'audit; | Auditautoriteit; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 9 juillet 2010; | Gelet op het advies van de Inspectie Financiën, gegeven op 9 juli |
Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 17 août 2010, en application de | 2010; Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 17 augustus |
l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le Conseil d'Etat, | 2010, met toepassing van art. 84, § 1, eerste lid, 1° van de wetten op |
coordonnées le 12 janvier 1973; | de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant la Décision 2008/457/CE du 5 mars 2008 de la Commission | Overwegende de Beschikking 2008/457/EG van 5 maart 2008 van de |
européenne fixant les modalités de mise en oeuvre de la Décision | Europese Commissie tot vaststelling van regels voor de uitvoering van |
2007/435/CE du Conseil portant création du Fonds européen | Beschikking 2007/435/EG van de Raad tot oprichting van het Europees |
d'intégration des ressortissants de pays tiers pour la période | Fonds voor de integratie van onderdanen van derde landen voor de |
2007-2013 dans le cadre du programme général « Solidarité et gestion | periode 2007-2013 als onderdeel van het algemeen programma |
des flux migratoires » en ce qui concerne les systèmes de gestion et | "Solidariteit en beheer van de migratiestromen" wat betreft de |
de contrôle des Etats membres, les règles de gestion administrative et | beheers- en controlesystemen van de lidstaten, de regels voor |
financière et l'éligibilité des dépenses pour les projets cofinancés par le Fonds; | administratief en financieel beheer en de subsidiabiliteit van de |
Sur la proposition du Ministre flamand des Affaires administratives, | uitgaven voor door het Fonds medegefinancierde projecten; |
de l'Administration intérieure, de l'Intégration civique, du Tourisme | Op voorstel van de Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands |
et de la Périphérie flamande de Bruxelles; | bestuur, Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'intitulé de l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 |
Artikel 1.Het opschrift van het besluit van de Vlaamse Regering van |
novembre 2007 portant désignation de l'Autorité d'audit flamande pour | 30 november 2007 houdende aanduiding van de Vlaamse Auditautoriteit |
les Fonds structurels européens et portant création de la Cellule | voor de Europese Structuurfondsen en houdende oprichting van de |
d'audit de l'Autorité d'audit, est remplacé par la disposition suivante : | Auditcel van de Auditautoriteit, wordt vervangen door wat volgt : |
"Arrêté du Gouvernement flamand du 30 novembre 2007 portant | "Besluit van de Vlaamse Regering van 30 november 2007 houdende |
désignation de l'Autorité d'audit flamande pour les Fonds structurels | aanduiding van de Vlaamse Auditautoriteit voor de Europese |
européens, portant désignation de l'Instance d'audit flamande pour le | Structuurfondsen, houdende aanduiding van de Valaamse Auditinstantie |
Fonds européen d'intégration des ressortissants de pays tiers et | voor het Europees fonds voor de integratie van onderdanen van derde |
portant création de la Cellule d'audit de l'Autorité d'audit." | landen en houdende oprichting van de Auditcel van de Auditautoriteit." |
Art. 2.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 |
Art. 2.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 30 |
novembre 2007 portant désignation de l'Autorité d'audit flamande pour | november 2007 houdende aanduiding van de Vlaamse Auditautoriteit voor |
les Fonds structurels européens et portant création de la Cellule | de Europese Structuurfondsen en houdende oprichting van de Auditcel |
d'audit de l'Autorité d'audit, sont apportées les modifications suivantes : | van de Auditautoriteit worden de volgende wijzigingen aangebracht : |
1° Il est inséré un alinéa entre les premier et deuxième alinéas, | 1° Tussen het eerste en het tweede lid wordt een lid ingevoegd, dat |
rédigé comme suit : | luidt als volgt : |
"Ces Inspecteurs des Finances sont désignés en tant qu'Instance | "Dezelfde Inspecteurs van Financiën worden aangewezen als |
d'audit dans le sens de l'art. 23 de la Décision 2007/435/CE du 25 | Auditinstantie in de zin van artikel 23 van de Beschikking 2007/435/EG |
juin 2007 du Conseil portant création du Fonds européen d'intégration | van 25 juni 2007 van de Raad tot oprichting van het Europees Fonds |
des ressortissants de pays tiers pour la période 2007-2013 dans le | voor de integratie van onderdanen van derde landen voor de periode |
cadre du programme général « Solidarité et gestion des flux | 2007-2013 als onderdeel van het algemeen programma "Solidariteit en |
migratoires »; " | beheer van de migratiestromen";" |
2° Dans le troisième alinéa existant, qui devient le quatrième alinéa, | 2° In het bestaande derde lid, dat het vierde lid wordt, wordt na het |
les mots "et de l'article 28 et des articles suivants de la Décision | woord "Verordening," de woorden "en in het artikel 28 en volgende van |
2007/435/CE du 25 juin 2007 du Conseil portant création du Fonds | de Beschikking 2007/435/EG van 25 juni 2007 van de Raad tot oprichting |
européen d'intégration des ressortissants de pays tiers pour la | van het Europees Fonds voor de integratie van onderdanen van derde |
période 2008-2013 dans le cadre du programme général "Solidarité et | landen voor de periode 2008-2013 als onderdeel van het algemeen |
gestion de flux migratoires", sont insérés après le mot "Règlement". | programma "Solidariteit en beheer van de migratiestromen," ingevoegd. |
3° Le quatrième alinéa existant, qui devient le cinquième alinéa, est | 3° Het bestaande vierde lid, dat het vijfde lid wordt, wordt vervangen |
remplacé par la disposition suivante : | door wat volgt : |
"Cette désignation vaut pour tout programme opérationnel régi par le | "Deze aanwijzing geldt voor elk operationeel programma dat onder |
Règlement précité ou par la Décision précitée." | toepassing valt van de voormelde Verordening of van de voormelde |
Art. 3.A l'article 3 du même arrêté sont apportées les modifications |
Beschikking." Art. 3.In artikel 3 van hetzelfde besluit worden de volgende |
suivantes : | wijzigingen aangebracht : |
1° Dans le premier alinéa : | 1° In het eerste lid : |
a) les mots "et d'Instance d'audit" sont insérés après les mots | a) worden na het woord "Auditautoriteit", de woorden "en |
"Autorité d'audit". | Auditinstantie" ingevoegd. |
b) la conjonction « et » après les mots « établissement du budget » | b) wordt na het woord "-opmaak", het voegwoord "en" geschrapt. |
est supprimée. | |
c) l'année "2006" est remplacée par les mots "2006 et les compétences | c) wordt het jaartal "2006." vervangen door de woorden "2006 en van de |
découlant de la Décision précitée 2007/435/CE du 25 juin 2007." | bevoegdheden die voortvloeien uit de voormelde Beschikking 2007/435/EG van 25 juni 2007. " |
2° dans le deuxième alinéa du même article, les mots "et de l'Instance | 2° In het tweede lid van ditzelfde artikel worden na het woord |
d'audit" sont insérés après les mots "l'Autorité d'audit". | "Auditautoriteit", de woorden "en van de Auditinstantie" ingevoegd. |
Art. 4.A l'article 4 du même arrêté sont apportées les modifications |
Art. 4.In artikel 4 van hetzelfde besluit worden de volgende |
suivantes : | wijzigingen aangebracht : |
1° Dans le premier alinéa, les mots "et de l'Instance d'audit" sont | 1° In het eerste lid worden na het woord "Auditautoriteit", de woorden |
insérés après les mots "de l'Autorité d'audit". | "en van de Auditinstantie" ingevoegd. |
2° Le deuxième alinéa est remplacé par la disposition suivante : | 2° Het tweede lid wordt vervangen door wat volgt : |
« Les frais de fonctionnement spécifiques de l'Autorité d'audit et de | "De specifieke werkingskosten van de Auditautoriteit en van de |
l'Instance d'audit sont inscrits à un article distinct du budget. Les | Auditinstantie worden op een afzonderlijk begrotingsartikel voorzien. |
Inspecteurs des Finances désignés en tant qu'Autorité d'audit et | De Inspecteurs van Financiën die werden aangewezen als Auditautoriteit |
Instance d'audit, acquièrent pour ces frais de fonctionnement | en als Auditinstantie, verwerven voor die specifieke werkingskosten de |
spécifiques la qualité d'ordonnateur délégué à concurrence du crédit | hoedanigheid van gemachtigd ordonnateur ten belope van het volledige |
entier inscrit. Les services compétents du domaine politique Finances | ingeschreven krediet. De bevoegde diensten van het beleidsdomein F&B |
et Budget leur prêtent l'assistance administrative nécessaire à cet effet. » | verlenen hen te dien einde de nodige administratieve ondersteuning." |
Art. 5.Le Ministre flamand compétent des Affaires administratives, de |
Art. 5.De Vlaams minister, bevoegd voor Bestuurszaken, Binnenlands |
l'Administration intérieure, de l'Intégration civique, du Tourisme et | bestuur, Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand, is belast met de |
de la Périphérie flamande de Bruxelles est chargé de l'exécution du | |
présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 10 septembre 2010. | Brussel, 10 september 2010. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
Le Vice-Ministre-Président du Gouvernement flamand et Ministre flamand | |
des Affaires administratives, de l'Administration intérieure, de | De viceminister-president van de Vlaamse Regering en Vlaams minister |
l'Intégration civique, du Tourisme et de la Périphérie flamande de | van Bestuurszaken, Binnenlands bestuur, Inburgering, Toerisme en |
Bruxelles, | Vlaamse Rand, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |