← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant classement dans les routes communales de l'ancienne assise du tramway avec piste cyclable située entre le "Solleveld" et le "Kauwstraat" sur le territoire de la commune d'Herzele "
Arrêté du Gouvernement flamand portant classement dans les routes communales de l'ancienne assise du tramway avec piste cyclable située entre le "Solleveld" et le "Kauwstraat" sur le territoire de la commune d'Herzele | Besluit van de Vlaamse Regering houdende indeling bij de gemeentewegen van de oude tramzate met fietspad gelegen tussen Solleveld en de Kauwstraat op het grondgebied van de gemeente Herzele |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE 10 SEPTEMBRE 2010. - Arrêté du Gouvernement flamand portant classement dans les routes communales de l'ancienne assise du tramway avec piste cyclable située entre le "Solleveld" et le "Kauwstraat" sur le territoire de la commune d'Herzele Le Gouvernement flamand, | VLAAMSE OVERHEID 10 SEPTEMBER 2010. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende indeling bij de gemeentewegen van de oude tramzate met fietspad gelegen tussen Solleveld en de Kauwstraat op het grondgebied van de gemeente Herzele De Vlaamse Regering, |
Vu le décret communal du 15 juillet 2005, notamment l'article 192; | Gelet op het Gemeentedecreet van 15 juli 2005, inzonderheid op art. |
Vu la décision du 24 février 2010 du conseil communal de la commune | 192; Gelet op de beslissing van 24 februari 2010 van de gemeenteraad van de |
d'Herzele; | gemeente Herzele; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 29 juin 2010; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 29 juni 2010; |
Vu l'accord budgétaire, donné le 25 août 2010; | Gelet op het begrotingsakkoord verleend op 25 augustus 2010; |
Vu la convention du 6 septembre 1993 entre la Région flamande et la | Gelet op de overeenkomst van 6 september 1993 tussen het Vlaamse |
commune d'Herzele; | Gewest en de gemeente Herzele; |
Considérant que l'ancienne assise du tramway avec piste cyclable n'a | Overwegende dat de oude tramzate met fietspad enkel nog van |
plus qu'un intérêt local et qu'elle ne doit plus appartenir comme | plaatselijk nut is en aldus niet langer tot het gewestdomein dient te |
telle au domaine régional; | behoren; |
Considérant que l'assise du tramway concernée avec piste cyclable est | Overwegende dat de betrokken tramzate met fietspad zich in een goede |
en bon état, tel qu'il ressort de l'attestation de bon état de la | staat bevindt zoals blijkt uit het attest van goede staat van de |
commune d'Herzele du 9 mars 2010; | gemeente Herzele van 9 maart 2010; |
Sur la proposition de la Ministre flamande compétente pour les travaux publics; | Op voorstel van de Vlaamse minister, bevoegd voor de openbare werken; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'ancienne assise du tramway avec piste cyclable située |
Artikel 1.De oude tramzate met fietspad, gelegen tussen Solleveld en |
entre le "Solleveld" et la "Kauwstraat" sur le territoire de la | de Kauwstraat op het grondgebied van de gemeente Herzele, wordt |
commune d'Herzele, est classée dans les routes communales. | ingedeeld bij de gemeentewegen. |
Art. 2.La Ministre flamande qui a les travaux publics dans ses |
Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor de openbare werken, wordt |
attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. | gemachtigd tot uitvoering van deze beslissing. |
Bruxelles, le 10 septembre 2010. | Brussel, 10 september 2010. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
La Ministre flamande de la Mobilité et des Travaux publics, | De Vlaamse minister van Mobiliteit en Openbare Werken, |
H. CREVITS | H. CREVITS |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |