Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 juillet 2004 fixant les attributions des membres du Gouvernement flamand | Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 27 juli 2004 tot bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse Regering |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
10 OCTOBRE 2007. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté | 10 OKTOBER 2007. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van |
du Gouvernement flamand du 27 juillet 2004 fixant les attributions des | het besluit van de Vlaamse Regering van 27 juli 2004 tot bepaling van |
membres du Gouvernement flamand | de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse Regering |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse Regering, |
Vu le décret spécial du 7 juillet 2006 relatif aux institutions | Gelet op het bijzonder decreet van 7 juli 2006 over de Vlaamse |
flamandes, notamment les articles 21 et 22; | instellingen, inzonderheid op artikelen 21 en 22; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 juillet 2004 fixant les | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 27 juli 2004 tot |
compétences des membres du Gouvernement flamand, modifié par les | bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse Regering, |
arrêtés du Gouvernement flamand des 15 octobre 2004, 23 décembre 2005, | gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 15 oktober |
19 mai 2006, 30 juin 2006, 1er septembre 2006, 15 juin 2007 et 28 juin | 2004, 23 december 2005, 19 mei 2006, 30 juni 2006, 1 september 2006, |
2007; | 15 juni 2007 en 28 juni 2007; |
Sur la proposition conjointe des membres du Gouvernement flamand; | Op het gezamenlijke voorstel van de leden van de Vlaamse Regering; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 |
Artikel 1.Artikel 3 van het besluit van de Vlaamse Regering van 27 |
juillet 2004 fixant les attributions des membres du Gouvernement | juli 2004 tot bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse |
flamand, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 15 | Regering, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 15 |
octobre 2004, 23 décembre 2005, 19 mai 2006 et 28 juin 2007, est | oktober 2004, 23 december 2005, 19 mei 2006 en 28 juni 2007, wordt |
remplacé par la disposition suivante : | vervangen door wat volgt : |
« § 1er. M. Kris Peeters, président du Gouvernement flamand, porte le | « § 1. De heer Kris Peeters, voorzitter van de Vlaamse Regering, |
titre de : "Ministre-Président du Gouvernement flamand". | draagt de titel : "minister-president van de Vlaamse Regering" ». |
Il est compétent pour : | Hij is bevoegd voor : |
1° la politique générale du Gouvernement, en ce compris : | 1° het algemeen Regeringsbeleid, met inbegrip van : |
a) la direction générale des relations avec les autres autorités; | a) de algemene leiding van relaties met andere overheden; |
b) la politique au niveau du Gouvernement pour les initiatives ou | b) het beleid op Regeringsniveau voor maatschappelijk gerichte |
projets politiques sociaux dépassant les domaines politiques. | beleidsinitiatieven of projecten die beleidsdomeinen overstijgen. |
Il s'agit : | Het betreft : |
1) des partenariats privé-public; | 1) de publiek-private samenwerking; |
2) de la vision d'avenir pour la Flandre et du projet "Vlaanderen in | 2) de toekomstvisie voor Vlaanderen en het project Vlaanderen in |
actie"; | actie; |
3) du développement durable; | 3) duurzame ontwikkeling; |
4) de la mondialisation; | 4) globalisering; |
5) de la société de l'information; | 5) informatiemaatschappij; |
c) la politique relative aux thèmes suivants en matière organisationnelle : | c) het beleid voor de volgende organisatiegerichte beleidsitems : |
1) le fonctionnement du Gouvernement flamand; | 1) de werking van de Vlaamse Regering; |
2) le planning et la statistique; | 2) de planning en de statistiek; |
3) le protocole; | 3) het protocol; |
4) l'emploi des langues au sein des services du Gouvernement flamand | 4) het gebruik van de talen in de diensten van de Vlaamse Regering en |
et des institutions et personnes morales qui relèvent de la Communauté | de instellingen en rechtspersonen die afhangen van de Vlaamse |
flamande ou de la Région flamande; | Gemeenschap of het Vlaamse Gewest; |
5) le développement d'une infrastructure d'information géographique; | 5) de uitbouw van een geografische informatie infrastructuur; |
2° la politique générale en matière de communication interne et | 2° het algemeen communicatiebeleid, zowel intern als extern, met |
externe, en ce compris le management de l'information, à l'exception | inbegrip van het informatiemanagement, met uitzondering van het |
de la revue du personnel, de la bibliothèque centrale et de la revue | personeelsblad, de centrale bibliotheek en de elektronische |
électronique de la presse; | knipselkrant; |
3° l'audit interne des services du Gouvernement flamand et des | 3° de interne audit van de diensten van de Vlaamse Regering en de |
institutions et personnes morales qui relèvent de la Communauté | instellingen en rechtspersonen die afhangen van de Vlaamse Gemeenschap |
flamande ou de la Région flamande; | of het Vlaamse Gewest; |
4° la coordination de la politique budgétaire générale en | 4° de coördinatie van het algemeen begrotingsbeleid in samenwerking |
collaboration avec le membre du Gouvernement flamand chargé des | met het lid van de Vlaamse Regering, bevoegd voor de Financiën en |
Finances et du Budget; | Begroting; |
5° la coordination du fonctionnement de l'administration publique | 5° de coördinatie van de werking van het Vlaams overheidsapparaat in |
flamande en collaboration avec le membre du Gouvernement flamand | samenwerking met het lid van de Vlaamse Regering, bevoegd voor de |
chargé des Affaires administratives. | Bestuurszaken. |
§ 2. M. Kris Peeters, membre du Gouvernement flamand, est compétent | § 2. De heer Kris Peeters, lid van de Vlaamse Regering, is bevoegd |
pour : | voor : |
1° les réformes institutionnelles et les affaires institutionnelles; | 1° de staatshervorming en de institutionele aangelegenheden; |
2° la politique agricole et la pêche en mer, telles que visées à | 2° het landbouwbeleid en de zeevisserij, vermeld in artikel 6, § 1, V, |
l'article 6, § 1er, V de la loi spéciale, en ce compris; | van de bijzondere wet, met inbegrip van : |
a) la formation agricole et horticole dans le cadre de la reconversion | a) de land- en tuinbouwvorming in het kader van beroepsomscholing en |
et du recyclage professionnels tels que visés à l'article 4, 16° de la loi spéciale; | -bijscholing, vermeld in artikel 4, 16°, van de bijzondere wet; |
b) la politique des débouchés et des exportations de produits | b) het afzet- en uitvoerbeleid van landbouw-, tuinbouw- en |
agricoles, horticoles et de la pêche; | visserijproducten; |
3° la ruralité; | 3° het plattelandsbeleid; |
4° les travaux publics visés à l'article 6, § 1er, X, 3°, 4° et 9°, à | 4° de openbare werken vermeld in artikel 6, § 1, X, 3°, 4° en 9°, met |
savoir : | name : |
a) les ports et leurs dépendances, en ce compris l'approfondissement | a) de havens en hun aanhorigheden, met inbegrip van de |
de l'Escaut; | Scheldeverdieping; |
b) les digues maritimes; | b) de zeewering; |
c) les services de pilotage et les services de balisage de et vers les | c) de loodsdiensten en de bebakeningsdiensten van en naar de havens, |
ports, ainsi que les services de sauvetage et de remorquage en mer. | alsook de reddings- en sleepdiensten op zee. |
Du chef des attributions qui lui sont conférées, mentionnées au | Uit hoofde van de hem toegewezen bevoegdheden, vermeld in het eerste |
premier alinéa, il porte le titre de "Ministre flamand des Réformes | lid, draagt hij de titel « Vlaams minister van Institutionele |
institutionnelles, des Ports, de l'Agriculture, de la Pêche en mer et de la Ruralité". | Hervormingen, Havens, Landbouw, Zeevisserij en Plattelandsbeleid ». |
§ 3. M. Dirk Van Mechelen, Ministre Vice-président du Gouvernement | § 3. De heer Dirk Van Mechelen, viceminister-president van de Vlaamse |
flamand, est compétent pour : | Regering, is bevoegd voor : |
1° les finances et les budgets, en ce compris : | 1° de financiën en de begrotingen, met inbegrip van : |
a) la gestion de la trésorerie, de la dette et de la garantie; | a) het kas-, schuld- en waarborgbeheer; |
b) la gestion d'actifs; | b) het vermogensbeheer; |
c) la comptabilité générale; | c) de algemene boekhouding; |
2° la fiscalité; | 2° de fiscaliteit; |
3° les aspects régionaux de la politique des crédits, en ce compris la | 3° de gewestelijke aspecten van het kredietbeleid, met inbegrip van de |
constitution et la gestion de ses institutions publiques de crédit, | oprichting en het beheer van openbare kredietinstellingen, vermeld in |
visées à l'article 6, § 1er, VI, 2° de la loi spéciale; | artikel 6, § 1, VI, 2°, van de bijzondere wet; |
4° les instruments économiques publics; | 4° het economisch overheidsinstrumentarium; |
5° l'aménagement du territoire, tel que visé à l'article 6, § 1er, I, | 5° de ruimtelijke ordening, vermeld in artikel 6, § 1, I, 1°, 2°, 4°, |
1°, 2°, 4°, 5°, 6° et 7° de la loi spéciale : | 5°, 6° en 7°, van de bijzondere wet : |
a) l'urbanisme et l'aménagement du territoire; | a) de stedenbouw en de ruimtelijke ordening; |
b) les plans d'alignement de la voirie communale; | b) de rooiplannen van de gemeentewegen; |
c) la rénovation urbaine; | c) de stadsvernieuwing; |
d) la rénovation des sites d'activité économique désaffectés; | d) de vernieuwing van afgedankte bedrijfsruimten; |
e) la politique foncière; | e) het grondbeleid; |
f) les monuments et les sites, ainsi que le patrimoine archéologique | f) de monumenten en de landschappen, alsook het archeologisch |
et le patrimoine navigant. | patrimonium en het varend erfgoed. |
Il exerce le contrôle budgétaire, financier et comptable sur les | Hij oefent het budgettair, financieel en boekhoudkundig toezicht uit |
services, institutions et personnes morales qui relèvent de la | op de diensten, instellingen en rechtspersonen die afhangen van de |
Communauté flamande ou de la Région flamande. | Vlaamse Gemeenschap of het Vlaamse Gewest. |
Du chef des attributions qui lui sont conférées, mentionnées aux | Uit hoofde van de hem toegewezen bevoegdheden, vermeld in het eerste |
premier et deuxième alinéas, il porte le titre de "Ministre flamand | en tweede lid, draagt hij de titel « Vlaams minister van Financiën en |
des Finances et du Budget et de l'Aménagement du Territoire". | Begroting en Ruimtelijke Ordening ». |
§ 4. M. Frank Vandenbroucke, Ministre-Vice-Président du Gouvernement | § 4. De heer Frank Vandenbroucke, viceminister-president van de |
flamand, est compétent pour : | Vlaamse Regering, is bevoegd voor : |
1° la politique de l'emploi, telle que visée à l'article 6, § 1er, IX | 1° het tewerkstellingsbeleid, vermeld in artikel 6, § 1, IX, van de |
de la loi spéciale, y compris la politique de l'emploi pour personnes | bijzondere wet, met inbegrip van het tewerkstellingsbeleid van |
handicapées, à l'exception des ateliers protégés; | mindervaliden maar met uitzondering van de beschutte werkplaatsen; |
2° la reconversion et le recyclage professionnels, tels que visés à | 2° de beroepsomscholing en -bijscholing, zoals vermeld in artikel 4, |
l'article 4, 16° de la loi spéciale, à l'exception de la formation | 16°, van de bijzondere wet, met uitzondering van de land- en |
agricole et horticole, ainsi que la formation professionnelle, la | |
reconversion et la réadaptation professionnelle de personnes | tuinbouwvorming, alsook de beroepsopleiding, de omscholing en de |
handicapées, visées à l'article 5, § 1er, II, 4° de la loi spéciale; | herscholing van mindervaliden, vermeld in artikel 5, § 1, II, 4°, van |
de bijzondere wet; | |
3° l'enseignement visé à l'article 127, § 1er, premier alinéa, 2° de | 3° het onderwijs, vermeld in artikel 127, § 1, eerste lid, 2°, van de |
la Constitution; | Grondwet; |
4° le Fonds de Recherche spécial et la recherche scientifique par | 4° het Bijzonder Onderzoeksfonds en het projectmatig wetenschappelijk |
projets effectuée par les instituts supérieurs, étant entendu que | onderzoek door de hogescholen, met dien verstande dat deze bevoegdheid |
cette compétence est partagée avec le membre du Gouvernement flamand | wordt gedeeld met het lid van de Vlaamse Regering dat bevoegd is voor |
compétent pour la recherche scientifique; | het wetenschappelijk onderzoek; |
5° la formation préscolaire dans les prégardiennats, telle que visée à | 5° de voorschoolse vorming in de peutertuinen, vermeld in artikel 4, |
l'article 4, 11° de la loi spéciale; | 11°, van de bijzondere wet; |
6° la formation postscolaire et parascolaire, telle que visée à | 6° de post- en parascolaire vorming, vermeld in artikel 4, 12°, van de |
l'article 4, 12° de la loi spéciale; | bijzondere wet; |
7° la promotion sociale, telle que visée à l'article 4, 15° de la loi | 7° de sociale promotie, vermeld in artikel 4, 15°, van de bijzondere |
spéciale; | wet; |
8° l'éducation de base pour adultes peu scolarisés; | 8° de basiseducatie voor laaggeschoolde volwassenen; |
9° l'éducation des adultes; | 9° het volwassenenonderwijs; |
10° l'aide financière aux études; | 10° de studiefinanciering; |
11° l'encadrement des élèves; | 11° de leerlingenbegeleiding; |
12° l'inspection médicale scolaire; | 12° het medisch schooltoezicht; |
13° l'emploi des langues pour : | 13° het gebruik van de talen voor : |
a) les relations sociales entre les employeurs et leur personnel, | a) de sociale betrekkingen tussen de werkgevers en hun personeel, |
ainsi que les actes et documents des entreprises imposés par la loi et | alsmede de door de wet en de verordeningen voorgeschreven akten en |
les règlements, visés à l'article 129, § 1er, 3° de la Constitution; | bescheiden van ondernemingen, vermeld in artikel 129, § 1, 3°, van de |
b) l'enseignement dans les établissements créés, subventionnés ou | Grondwet; b) het onderwijs in de door de overheid opgerichte, gesubsidieerde of |
reconnus par les pouvoirs publics, visé à l'article 129, § 1er, 2° de | erkende instellingen, vermeld in artikel 129, § 1, 2°, van de |
la Constitution; | Grondwet; |
14° la coordination de la politique relative à la périphérie flamande | 14° de coördinatie van het beleid met betrekking tot de Vlaamse Rand |
de Bruxelles. | rond Brussel. |
Du chef des attributions qui lui sont conférées, mentionnées au | |
premier alinéa, il porte le titre de "Ministre flamand de l'Emploi, de | Uit hoofde van de hem toegewezen bevoegdheden, vermeld in het eerste |
l'Enseignement et de la Formation". | lid, draagt hij de titel "Vlaams minister van Werk, Onderwijs en |
§ 5. M. Bert Anciaux, membre du Gouvernement flamand, est compétent | Vorming". § 5. De heer Bert Anciaux, lid van de Vlaamse Regering, is bevoegd |
pour : | voor : |
1° les matières culturelles telles que visées à l'article 4, 1°, 3°, | 1° de culturele aangelegenheden, vermeld in artikel 4, 1°, 3°, 4°, 5°, |
4°, 5°, 7°, 8°, 10°, 13° et 14° de la loi spéciale : | 7°, 8°, 10°, 13° en 14°, van de bijzondere wet : |
a) la défense et l'illustration de la langue; | a) de bescherming en de luister van de taal; |
b) les beaux-arts; | b) de schone kunsten; |
c) le patrimoine culturel, les musées et les autres institutions | c) het cultureel patrimonium, de musea en de andere |
scientifiques culturelles, à l'exception des monuments et des sites et | wetenschappelijk-culturele instellingen, met uitzondering van de |
à l'exception du patrimoine archéologique et du patrimoine naviguant; | monumenten en landschappen en met uitzondering van het archeologisch |
patrimonium en het varend erfgoed; | |
d) les bibliothèques, discothèques et services similaires; | d) de bibliotheken, discotheken en soortgelijke diensten; |
e) la politique de la jeunesse, ainsi que le contrôle des films; | e) het jeugdbeleid, alsook de filmkeuring; |
f) l'éducation permanente et l'animation culturelle; | f) de permanente opvoeding en de culturele animatie; |
g) les loisirs, à l'exception du tourisme; | g) de vrijetijdsbesteding, met uitzondering van het toerisme; |
h) la formation artistique; | h) de artistieke vorming; |
i) la formation intellectuelle, morale et sociale; | i) de intellectuele, morele en sociale vorming; |
2° la politique cinématographique; | 2° het filmbeleid; |
3° l'éducation physique, les sports et la vie en plein air tels que | 3° de lichamelijke opvoeding, de sport en het openluchtleven, vermeld |
visés à l'article 4, 9° de la loi spéciale, ainsi que la pratique du | in artikel 4, 9°, van de bijzondere wet, alsook de medisch |
sport dans le respect des impératifs de santé; | verantwoorde sportbeoefening; |
4° la coordination de la politique des droits de l'enfant; | 4° de coördinatie van het kinderrechtenbeleid; |
5° la coordination de la politique relative à Bruxelles-Capitale. | 5° de coördinatie van het beleid met betrekking tot Brussel-Hoofdstad. |
Il est désigné aux fins d'assister avec voix consultative, en sa | Hij wordt aangewezen om als Brussels lid van de Vlaamse Regering de |
qualité de membre bruxellois du Gouvernement flamand, aux séances du | vergaderingen van het college van de Vlaamse Gemeenschapscommissie en |
collège de la Commission communautaire flamande et du collège réuni de | van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke |
la Commission communautaire commune conformément à l'article 76 de la | Gemeenschapscommissie met raadgevende stem bij te wonen, zoals bedoeld |
loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions | in artikel 76 van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking |
bruxelloises. | tot de Brusselse instellingen. |
Du chef des attributions qui lui sont conférées, mentionnées aux | Uit hoofde van de hem toegewezen bevoegdheden, vermeld in het eerste |
premier et deuxième alinéas, il porte le titre de "Ministre flamand de | en het tweede lid, draagt hij de titel « Vlaams minister van Cultuur, |
la Culture, de la Jeunesse, des Sports et des Affaires bruxelloises". | Jeugd, Sport en Brussel ». |
§ 6. M. Geert Bourgeois, membre du Gouvernement flamand, est compétent | § 6. De heer Geert Bourgeois, lid van de Vlaamse Regering, is bevoegd |
pour : | voor : |
1° la politique extérieure et les affaires européennes; | 1° het buitenlands beleid en de Europese aangelegenheden; |
2° la coopération au développement; | 2° de ontwikkelingssamenwerking; |
3° la politique générale en matière de personnel et de développement | 3° het algemeen beleid inzake personeel en organisatieontwikkeling in |
d'organisation au sein des services du Gouvernement flamand et des | de diensten van de Vlaamse Regering en de instellingen en |
institutions et personnes morales qui relèvent de la Communauté | rechtspersonen die afhangen van de Vlaamse Gemeenschap of het Vlaamse Gewest; |
flamande ou de la Région flamande; | 4° het algemeen beleid inzake de facilitaire dienstverlening en het |
4° la politique générale en matière de services facilitaires et de | vastgoedbeheer in de diensten van de Vlaamse Regering en de |
gestion immobilière au sein des services du Gouvernement flamand et | |
des institutions et personnes morales qui relèvent de la Communauté | instellingen en rechtspersonen die afhangen van de Vlaamse Gemeenschap |
flamande ou de la Région flamande; | of het Vlaamse Gewest; |
5° la politique générale en matière d'informatique et de technologie | 5° het algemeen beleid inzake informatie- en communicatietechnologie |
de communication au sein des services du Gouvernement flamand et des | in de diensten van de Vlaamse Regering en de instellingen en |
institutions et personnes morales qui relèvent de la Communauté | rechtspersonen die afhangen van de Vlaamse Gemeenschap of het Vlaamse |
flamande ou de la Région flamande; | Gewest; |
6° la gestion de la réglementation, la simplification administrative | 6° het reguleringsmanagement, de administratieve vereenvoudiging en |
et l'e-gouvernement; | het e-government; |
7° les aspects régionaux en matière de marchés publics et d'agrément | 7° de gewestelijke aspecten inzake de overheidsopdrachten en de |
d'entrepreneurs; | erkenning van aannemers; |
8° la politique des médias, y compris la radiodiffusion et la | 8° het mediabeleid, met inbegrip van de radio-omroep en de televisie |
télévision et le soutien à la presse écrite, telle que visée à | en de hulp aan de geschreven pers, vermeld in artikel 4, 6° en 6°bis, |
l'article 4, 6° et 6°bis de la loi spéciale y compris l'innovation des | van de bijzondere wet met inbegrip van de media-innovatie en het |
médias et le plan d'action digital de la Flandre; | digitaal actieplan Vlaanderen; |
9° le tourisme, tel que visé à l'article 4, 10°, de la loi spéciale, y | 9° het toerisme, vermeld in artikel 4, 10°, van de bijzondere wet, met |
compris les conditions d'établissement; | inbegrip van de vestigingsvoorwaarden; |
10° la revue du personnel, la bibliothèque centrale et la revue de la | 10° het personeelsblad, de centrale bibliotheek en de elektronische |
presse électronique; | knipselkrant; |
Du chef des attributions qui lui sont conférées, mentionnées au | Uit hoofde van de hem toegewezen bevoegdheden, vermeld in het eerste |
premier alinéa, il porte le titre de "Ministre flamand des Affaires | lid, draagt hij de titel « Vlaams minister van Bestuurszaken, |
administratives, de la Politique extérieure, des Médias et du | Buitenlands Beleid, Media en Toerisme ». |
Tourisme". § 7. M. Marino Keulen, membre du Gouvernement flamand, est compétent | § 7. De heer Marino Keulen, lid van de Vlaamse Regering, is bevoegd |
pour : | voor : |
1° le logement, tel que visé à l'article 6, § 1er, IV de la loi | 1° de huisvesting, vermeld in artikel 6, § 1, IV, van de bijzondere |
spéciale; | wet; |
2° les affaires intérieures, telles que visées à l'article 6, § 1er, | 2° de binnenlandse aangelegenheden, vermeld in artikel 6, § 1, VIII, |
VIII, et l'article 7 de la loi spéciale, y compris la politique des | en artikel 7 van de bijzondere wet, met inbegrip van het stedenbeleid, |
villes, ainsi que l'organisation administrative et la tutelle | alsook de bestuurlijke organisatie van en het administratief toezicht |
administrative des centres publics d'aide sociale, et l'emploi des | op de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, en het gebruik van |
langues dans les administrations locales; | de talen in de lokale besturen; |
3° la politique d'intégration civique. | 3° het inburgeringsbeleid. |
Du chef des attributions qui lui sont conférées, mentionnées au | Uit hoofde van de hem toegewezen bevoegdheden, vermeld in het eerste |
premier alinéa, il porte le titre de "Ministre flamand des Affaires | lid, draagt hij de titel « Vlaams minister van Binnenlands Bestuur, |
intérieures, de la Politique des Villes et de l'Intégration civique". | Stedenbeleid, Wonen en Inburgering ». |
§ 8. Mme Kathleen Van Brempt, membre du Gouvernement flamand, est | § 8. Mevrouw Kathleen Van Brempt, lid van de Vlaamse Regering, is |
compétente pour : | bevoegd voor : |
1° la politique de la mobilité, en ce compris le transport en commun | 1° het mobiliteitsbeleid, met inbegrip van het gemeenschappelijke |
urbain et vicinal, tel que visé à l'article 6, § 1er, X, 8°, de la loi | stads- en streekvervoer zoals vermeld in artikel 6, § 1, X, 8°, van de |
spéciale; | bijzondere wet; |
2° l'économie sociale, y compris les ateliers protégés; | 2° de sociale economie, met inbegrip van de beschutte werkplaatsen; |
3° la coordination de la politique de l'Egalité des Chances; | 3° de coördinatie van het gelijkekansenbeleid; |
4° la problématique en matière du genre, les holebis et le thème de l'accessibilité. | 4° de genderproblematiek, de holebi's en het thema toegankelijkheid. |
Du chef des attributions qui lui sont conférées, mentionnées au | Uit hoofde van de haar toegewezen bevoegdheden, vermeld in het eerste |
premier alinéa, elle porte le titre de "Ministre flamande de la | lid, draagt zij de titel « Vlaams minister van Mobiliteit, Sociale |
Mobilité, de l'Economie sociale et de l'Egalité des Chances". | Economie en Gelijke Kansen ». |
§ 9. M. Steven Vanackere, membre du Gouvernement flamand, est | § 9. De heer Steven Vanackere, lid van de Vlaamse Regering, is bevoegd |
compétent pour : | voor : |
1° l'aide aux personnes, telle que visée à l'article 5, § 1er, II de | 1° de bijstand aan personen, vermeld in artikel 5, § 1, II, van de |
la loi spéciale : | bijzondere wet : |
a) la politique familiale, en ce compris toutes les formes d'aide et | a) het gezinsbeleid, met inbegrip van alle vormen van hulp en bijstand |
d'assistance aux familles et aux enfants; | aan gezinnen en kinderen; |
b) la politique d'aide sociale, en ce compris : | b) het beleid inzake maatschappelijk welzijn, met inbegrip van : |
1. les centres publics d'aide sociale, à l'exception de l'organisation | 1. de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, met uitzondering |
administrative et du contrôle administratif des centres publics d'aide | van de bestuurlijke organisatie van en het administratief toezicht op |
sociale; | de openbare centra voor maatschappelijk welzijn; |
2. l'aide sociale générale; | 2. het algemeen welzijnswerk; |
3. l'animation sociale; | 3. de samenlevingsopbouw; |
c) la politique des groupes cible : | c) het doelgroepenbeleid : |
1. la politique en matière de personnes handicapées, à l'exception de | 1. het beleid inzake mindervaliden, met uitzondering van de |
la formation professionnelle, de la reconversion et de la politique de | beroepsopleiding, de omscholing, de herscholing en het |
l'emploi des personnes handicapées; | tewerkstellingsbeleid van mindervaliden; |
2. l'aide sociale aux détenus en vue de leur réinsertion sociale; | 2. de sociale hulpverlening aan gedetineerden met het oog op hun |
sociale reïntegratie; | |
3. l'assurance soins; | 3. de zorgverzekering; |
4. la politique en faveur des défavorisés; | 4. het beleid inzake kansarmoede; |
d) la politique relative aux personnes âgées; | d) het bejaardenbeleid; |
e) la protection de la jeunesse, en ce compris la protection sociale | e) de jeugdbescherming, met inbegrip van de sociale bescherming en de |
et la protection judiciaire, à l'exception toutefois du contrôle des films; | gerechtelijke bescherming, maar met uitzondering van de filmkeuring; |
2° la politique de la santé, telle que visée à l'article 5, § 1er, I | 2° het gezondheidsbeleid, vermeld in artikel 5, § 1, I, van de |
de la loi spéciale; | bijzondere wet : |
a) la politique de dispensation de soins dans et au dehors des | a) het beleid betreffende de zorgverstrekking in en buiten de |
institutions de soins, en ce compris l'aide psychiatrique; | verplegingsinrichtingen, met inbegrip van de psychiatrische |
hulpverlening; | |
b) l'éducation sanitaire ainsi que les activités et services de | b) de gezondheidsopvoeding, alsook de activiteiten en diensten op het |
médecine préventive, à l'exception de l'inspection médicale scolaire | vlak van de preventieve gezondheidszorg, met uitzondering van het |
et de la pratique du sport dans le respect des impératifs de santé. | medisch schooltoezicht en de medisch verantwoorde sportbeoefening. |
Du chef des attributions qui lui sont conférées, mentionnées au | Uit hoofde van de hem toegewezen bevoegdheden, vermeld in het eerste |
premier alinéa, il porte le titre de "Ministre flamand du Bien-être, | lid, draagt hij de titel « Vlaams minister van Welzijn, |
de la Santé publique et de la Famille". | Volksgezondheid en Gezin ». |
§ 10. Mme Hilde Crevits, membre du Gouvernement flamand, est | § 10. Mevr. Hilde Crevits, lid van de Vlaamse Regering, is bevoegd |
compétente pour : | voor : |
1° les travaux publics, tels que visés à l'article 6, § 1er, X, 1°, | 1° de openbare werken vermeld in artikel 6, § 1, X, 1°, 2°, 2°bis, 5°, |
2°, 2°bis, 5°, 6° et 7° de la loi spéciale, à savoir : | 6° en 7°, van de bijzondere wet, met name : |
a) les routes et leurs dépendances; | a) de wegen en hun aanhorigheden; |
b) les voies navigables et leurs dépendances; | b) de waterwegen en hun aanhorigheden; |
c) le régime juridique de la voirie et des voies navigables; | c) het juridische stelsel van de land- en waterwegenis; |
d) les digues; | d) de dijken; |
e) les services de bac; | e) de veerdiensten; |
f) l'équipement et l'exploitation des aéroports et des aérodromes | f) de uitrusting en de uitbating van de luchthavens en de openbare |
publics; | vliegvelden; |
2° l'environnement et la politique des eaux, tels que visés à | 2° het leefmilieu en het waterbeleid, vermeld in artikel 6, § 1, II, |
l'article 6, § 1er, II, de la loi spéciale, y compris la perception et | van de bijzondere wet, met inbegrip van het innen en invorderen van |
le recouvrement des taxes environnementales; | milieuheffingen : |
a) la protection de l'environnement, notamment celle du sol, du | a) de bescherming van het leefmilieu, onder meer die van de bodem, de |
sous-sol, de l'eau et de l'air contre la pollution et les agressions, | ondergrond, het water en de lucht tegen verontreiniging en aantasting, |
ainsi que la lutte contre le bruit; | alsmede de strijd tegen de geluidshinder; |
b) la politique des déchets; | b) het afvalstoffenbeleid; |
c) la police des établissements dangereux, insalubres et incommodantes; | c) de politie van de gevaarlijke, ongezonde en hinderlijke bedrijven; |
d) la production et la distribution d'eau, en ce compris la | d) de waterproductie en watervoorziening, met inbegrip van de |
réglementation technique en matière de la qualité de l'eau potable, de | technische reglementering inzake de kwaliteit van het drinkwater, de |
l'épuration des eaux usées et égouttage; ainsi que la coordination et | zuivering van het afvalwater en de riolering; |
l'organisation de la planification de la politique intégrée de l'eau; | alsook de coördinatie en de organisatie van de planning van het integraal waterbeleid; |
3° la rénovation rurale et la conservation de la nature, telles que | 3° de landinrichting en het natuurbehoud, vermeld in artikel 6, § 1, |
visées à l'article 6, § 1er, III, de la loi spéciale : | III, van de bijzondere wet : |
a) le remembrement des biens ruraux et la rénovation rurale; | a) de ruilverkaveling van landeigendommen en de landinrichting; |
b) la protection et la conservation de la nature; | b) de natuurbescherming en het natuurbehoud; |
c) les zones d'espaces verts, les zones de parcs et les zones vertes; | c) de groengebieden, parkgebieden en groene ruimten; |
d) les forêts; | d) de bossen; |
e) la chasse et la tenderie; | e) de jacht en de vogelvangst; |
f) la pêche; | f) de visvangst; |
g) la pisciculture; | g) de visteelt; |
h) l'hydraulique agricole et les cours d'eau non navigables, en ce | h) de landbouwhydraulica en de onbevaarbare waterlopen, met inbegrip |
compris leurs berges; | van hun bermen; |
i) le démergement; | i) de ontwatering; |
j) les polders et wateringues; | j) de polders en wateringen; |
4° la politique de l'énergie, telle que visée à l'article 6, § 1er, | 4° het energiebeleid, vermeld in artikel 6, § 1, VII, van de |
VII, de la loi spéciale et les ressources naturelles, telles que | bijzondere wet en de natuurlijke rijkdommen, vermeld in artikel 6, § |
visées à l'article 6, § 1er, VI, 5°, de la loi spéciale. | 1, VI, 5°, van de bijzondere wet. |
Du chef des attributions qui lui sont conférées, mentionnées au | Uit hoofde van de haar toegewezen bevoegdheden, vermeld in het eerste |
premier alinéa, elle porte le titre de "Ministre flamande des Travaux | lid, draagt zij de titel « Vlaams minister van Openbare Werken, |
publics, de l'Energie, de l'Environnement et de la Nature". | Energie, Leefmilieu en Natuur ». » |
§ 11. Mme Patricia Ceysens, membre du Gouvernement flamand, est | § 11. Mevrouw Patricia Ceysens, lid van de Vlaamse Regering, is |
compétente pour : | bevoegd voor : |
1° la recherche scientifique, en ce compris la recherche en exécution | 1° het wetenschappelijk onderzoek, met inbegrip van het onderzoek ter |
d'accords ou d'actes internationaux ou supranationaux visés à | uitvoering van internationale of supranationale overeenkomsten of |
l'article 6bis, § 1er, de la loi spéciale; | akten, vermeld in artikel 6bis, § 1, van de bijzondere wet; |
2° le Fonds de Recherche spécial et la recherche scientifique par | 2° het Bijzonder Onderzoeksfonds en het projectmatig wetenschappelijk |
projets effectuée par les instituts supérieurs, étant entendu que | onderzoek door de hogescholen, met dien verstande dat deze bevoegdheid |
cette compétence est partagée avec le membre du Gouvernement flamand | wordt gedeeld met het lid van de Vlaamse Regering dat bevoegd is voor |
compétent pour l'enseignement; | het onderwijs; |
3° la stimulation de la formation de chercheurs, visée à l'article 4, | 3° de aanmoediging van de vorming van navorsers, vermeld in artikel 4, |
2° de la loi spéciale; | 2°, van de bijzondere wet; |
4° la politique d'innovation technologique; | 4° het technologisch innovatiebeleid; |
5° la politique économique, visée à l'article 6, § 1er, VI, 1° de la | 5° het economisch beleid, vermeld in artikel 6, § 1, VI, 1°, van de |
loi spéciale, en ce compris l'encadrement et les services de conseil | bijzondere wet, met inbegrip van de begeleiding en advisering van |
aux acteurs économiques, à l'exception toutefois de l'économie | economische actoren maar met uitzondering van de sociale economie, het |
sociale, des instruments économiques publics, et des aspects régionaux | |
en matière de marchés publics et d'agrément d'entrepreneurs; | economisch overheidsinstrumentarium en de gewestelijke aspecten inzake |
6° l'acquisition, l'aménagement, l'équipement de terrains à l'usage de | de overheidsopdrachten en de erkenning van aannemers; |
l'industrie, de l'artisanat et des services ou d'autres | 6° de verkrijging, aanleg en uitrusting van gronden voor industrie, |
infrastructures d'accueil aux investisseurs tels que visés à l'article | ambachtswezen en diensten, of van andere onthaalinfrastructuren voor |
6, § 1er, I, 3° de la loi spéciale; | investeerders, zoals vermeld in artikel 6, § 1, I, 3°, van de |
7° la politique des débouchés et des exportations, visée à l'article | bijzondere wet; 7° het afzet- en uitvoerbeleid, vermeld in artikel 6, § 1, VI, 3°, van |
6, § 1er, VI, 3° de la loi spéciale, à l'exception de la politique des | de bijzondere wet, met uitzondering van het afzet- en uitvoerbeleid |
débouchés et des exportations des produits agricoles, horticoles et | van landbouw-, tuinbouw- en visserijproducten; |
piscicoles; 8° l'importation, l'exportation et le transit d'armes tels que visés à | 8° de in-, uit- en doorvoer van wapens, vermeld in artikel 6, § 1, VI, |
l'article 6, § 1er, VI, 4° de la loi spéciale; | 4°, van de bijzondere wet; |
9° l'attraction d'investissements étrangers. | 9° het aantrekken van buitenlandse investeringen. |
Du chef des attributions qui lui sont conférées, mentionnées au | |
premier alinéa, elle porte le titre de "Ministre flamande de | Uit hoofde van de haar toegewezen bevoegdheden, vermeld in het eerste |
l'Economie, de l'Entreprise, des Sciences, de l'Innovation et du | lid, draagt zij de titel « Vlaams minister van Economie, Ondernemen, |
Commerce extérieur". | Wetenschap, Innovatie en Buitenlandse Handel ». |
Art. 2.L'article 4 du même arrêté, modifié par les arrêtés du |
Art. 2.Artikel 4 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten |
Gouvernement flamand des 23 décembre 2005 et 28 juin 2007, est | van de Vlaamse Regering van 23 december 2005 en 28 juni 2007, wordt |
remplacé par la disposition suivante : | vervangen door wat volgt : |
« Art. 4.L'administration de ou le contrôle sur les services, |
« Art. 4.Het bestuur van of het toezicht op de hieronder vermelde |
institutions ou personnes morales mentionnées ci-dessous, sont répartis comme suit : | diensten, instellingen of rechtspersonen wordt als volgt verdeeld : |
1° le Ministre-Président du Gouvernement flamand est compétent pour : | 1° de minister-president van de Vlaamse Regering is bevoegd voor : |
a) le Service d'étude du Gouvernement flamand; | a) Studiedienst van de Vlaamse Regering; |
b) l'Audit interne de l'administration flamande; | b) Interne Audit van de Vlaamse Administratie; |
c) « Agentschap voor Geografische Informatie Vlaanderen »; | c) Agentschap voor Geografische Informatie Vlaanderen; |
2° le Ministre flamand des Réformes institutionnelles, des Ports, de | 2° de Vlaamse minister van Institutionele Hervormingen, Havens, |
l'Agriculture, de la Pêche en mer, et de la Ruralité est compétent pour : | Landbouw, Zeevisserij en Plattelandsbeleid is bevoegd voor : |
a) « Agentschap voor Landbouw en Visserij »; | a) Agentschap voor Landbouw en Visserij; |
b) « Instituut voor Landbouw- en Visserijonderzoek »; | b) Instituut voor Landbouw- en Visserijonderzoek; |
c) l'ASBL « Vlaams Centrum voor Agro- en Visserijmarketing »; | c) VZW Vlaams Centrum voor Agro- en Visserijmarketing; |
d) « Agentschap voor Maritieme Dienstverlening en Kust »; | d) Agentschap voor Maritieme Dienstverlening en Kust; |
3° le Ministre flamand des Finances et du Budget et de l'Aménagement | 3° de Vlaamse minister van Financiën en Begroting en Ruimtelijke |
du Territoire est compétent pour : | Ordening is bevoegd voor : |
a) « Vlaamse Belastingdienst »; | a) Vlaamse Belastingdienst; |
b) « Centrale Accounting »; | b) Centrale Accounting; |
c) « NV Participatiemaatschappij Vlaanderen »; | c) NV Participatiemaatschappij Vlaanderen; |
d) « NV Limburgse Reconversiemaatschappij »; | d) NV Limburgse Reconversiemaatschappij; |
e) « NV Vlaamse Participatiemaatschappij »; | e) NV Vlaamse Participatiemaatschappij; |
f) « Vlaams Fonds voor de Lastendelging »; | f) het Vlaams Fonds voor de Lastendelging; |
g) « Financieringsfonds voor Schuldafbouw en Eenmalige | g) het Financieringsfonds voor Schuldafbouw en Eenmalige |
investeringsuitgaven »; | Investeringsuitgaven; |
h) « Gimvindus »; | h) Gimvindus; |
i) « Rubiconfonds »; | i) Het Rubiconfonds; |
j) « RO-Vlaanderen »; | j) RO-Vlaanderen; |
k) « Vlaams Instituut voor het Onroerend Erfgoed »; | k) Vlaams Instituut voor het Onroerend Erfgoed; |
l) « Inspectie RWO », étant entendu que cette compétence est partagée | l) Inspectie RWO, met dien verstande dat deze bevoegdheid wordt |
avec le Ministre chargé du Logement; | gedeeld met de Vlaamse minister bevoegd voor de Huisvesting; |
4° le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la | 4° de Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming is bevoegd voor |
Formation est compétent pour : | : |
a) « Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie », étant entendu | a) Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie, met dien |
que cette compétence est partagée avec le Ministre flamand chargé de | verstande dat deze bevoegdheid wordt gedeeld met de Vlaamse minister |
l'Economie sociale; | bevoegd voor de Sociale Economie; |
b) « Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding (VDAB) »; | b) Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding; |
c) « Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen »; | c) Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen; |
d) « Agentschap voor Onderwijscommunicatie »; | d) Agentschap voor Onderwijscommunicatie; |
e) « Onderwijsdienstencentrum leerplichtonderwijs »; | e) Onderwijsdienstencentrum leerplichtonderwijs; |
f) « Onderwijsdienstencentrum Hoger Onderwijs en Volwassenenonderwijs »; | f) Onderwijsdienstencentrum Hoger Onderwijs en Volwassenenonderwijs; |
g) « Agentschap voor Infrastructuur in het Onderwijs »; | g) Agentschap voor Infrastructuur in het Onderwijs; |
h) l'ASBL « De Rand »; | h) VZW De Rand; |
i) l'Enseignement communautaire; | i) het Gemeenschapsonderwijs; |
j) le « Universitair Ziekenhuis Gent »; | j) Universitair Ziekenhuis Gent; |
5° le Ministre flamand de la Culture, de la Jeunesse, des Sports et | 5° de Vlaamse minister van Cultuur, Jeugd, Sport en Brussel is bevoegd |
des Affaires bruxelloises est compétent pour : | voor : |
a) « Kunsten en Erfgoed »; | a) Kunsten en Erfgoed; |
b) « Sociaal-Cultureel Werk voor Jeugd en Volwassenen »; | b) Sociaal-Cultureel Werk voor Jeugd en Volwassenen; |
c) « BLOSO »; | c) BLOSO; |
d) « Vlaamse Opera »; | d) Vlaamse Opera; |
6° le Ministre flamand des Affaires administratives, de la Politique | 6° de Vlaamse minister van Bestuurszaken, Buitenlands Beleid, Media en |
extérieure, des Médias et du Tourisme est compétent pour : | Toerisme is bevoegd voor : |
a) « Agentschap voor Overheidspersoneel »; | a) Agentschap voor Overheidspersoneel; |
b) « Agentschap voor Facilitair Management »; | b) Agentschap voor Facilitair Management; |
c) « Vlaams Agentschap voor Rekrutering en Selectie »; | c) Vlaams Agentschap voor Rekrutering en Selectie; |
d) « Vlaams Agentschap voor Internationale Samenwerking »; | d) Vlaams Agentschap voor Internationale Samenwerking; |
e) « Toerisme Vlaanderen »; | e) Toerisme Vlaanderen; |
f) « Vlaamse Regulator voor de Media »; | f) Vlaamse Regulator voor de Media; |
g) « Vlaamse Radio- en Televisieomroep »; | g) Vlaamse Radio- en Televisieomroep; |
7° le Ministre flamand des Affaires intérieures, de la Politique des | 7° de Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Stedenbeleid, Wonen en |
Villes, du Logement et de l'Intégration civique est compétent pour : | Inburgering is bevoegd voor : |
a) « Agentschap voor Binnenlands Bestuur »; | a) Agentschap voor Binnenlands Bestuur; |
b) « Wonen-Vlaanderen »; | b) Wonen-Vlaanderen; |
c) « Vlaamse Maatschappij voor Sociaal Wonen »; | c) Vlaamse Maatschappij voor Sociaal Wonen; |
d) « Inspectie RWO », étant entendu que cette compétence est partagée | d) Inspectie RWO, met dien verstande dat deze bevoegdheid wordt |
avec le Ministre chargé de l'aménagement du territoire; | gedeeld met de Vlaamse minister bevoegd voor de Ruimtelijke Ordening; |
8° la Ministre flamande de la Mobilité, de l'Economie sociale et de | 8° de Vlaamse minister van Mobiliteit, Sociale Economie en Gelijke |
l'Egalité des Chances est compétente pour : | Kansen is bevoegd voor : |
a) « Vlaamse Vervoermaatschappij - De Lijn »; | a) Vlaamse Vervoermaatschappij - De Lijn; |
b) « Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie », étant entendu | b) Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie, met dien |
que cette compétence est partagée avec le Ministre flamand chargé de | verstande dat deze bevoegdheid wordt gedeeld met de Vlaamse minister |
la politique de l'emploi, de la reconversion et du recyclage | bevoegd voor het Tewerkstellingsbeleid, de Beroepsomscholing en |
professionnels, et de la promotion sociale; | -bijscholing en de Sociale Promotie; |
c) SA à finalité sociale « Werkholding »; | c) NV met sociaal oogmerk Werkholding; |
9° le Ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique et de la | 9° de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin is |
Famille est compétent pour : | bevoegd voor : |
a) « Zorg en Gezondheid »; | a) Zorg en Gezondheid; |
b) « Jongerenwelzijn »; | b) Jongerenwelzijn; |
c) « Inspectie Welzijn en Volksgezondheid »; | c) Inspectie Welzijn en Volksgezondheid; |
d) « Openbaar Psychiatrisch Zorgcentrum Geel »; | d) Openbaar Psychiatrisch Zorgcentrum Geel; |
e) « Openbaar Psychiatrisch Zorgcentrum Rekem »; | e) Openbaar Psychiatrisch Zorgcentrum Rekem; |
f) « Kind en Gezin »; | f) Kind en Gezin; |
g) « Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap »; | g) Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap; |
h) « Vlaams Zorgfonds »; | h) Vlaams Zorgfonds; |
i) « Fonds Jongerenwelzijn »; | i) Fonds Jongerenwelzijn; |
j) « Vlaams Infrastructuurfonds voor Persoonsgebonden Aangelegenheden | j) Vlaams Infrastructuurfonds voor Persoonsgebonden Aangelegenheden; |
»; 10° la Ministre flamande des Travaux publics, de l'Energie, de | 10° de Vlaamse minister van Openbare Werken, Energie, Leefmilieu en |
l'Environnement et de la Nature est compétente pour : | Natuur is bevoegd voor : |
a) « Vlaams Energieagentschap »; | a) Vlaams Energieagentschap; |
b) « Agentschap voor Natuur en Bos »; | b) Agentschap voor Natuur en Bos; |
c) « Instituut voor Natuur- en Bosonderzoek »; | c) Instituut voor Natuur- en Bosonderzoek; |
d) « Vlaamse Milieumaatschappij »; | d) Vlaamse Milieumaatschappij; |
e) « Openbare Vlaamse Afvalstoffenmaatschappij »; | e) Openbare Vlaamse Afvalstoffenmaatschappij; |
f) « Vlaamse Landmaatschappij »; | f) Vlaamse Landmaatschappij; |
g) « Vlaamse Reguleringsinstantie voor de Elektriciteits- en Gasmarkt »; | g) Vlaamse Reguleringsinstantie voor de Elektriciteits- en Gasmarkt; |
h) « Agentschap Infrastructuur »; | h) Agentschap Infrastructuur; |
i) « De Scheepvaart »; | i) De Scheepvaart; |
j) « Waterwegen en Zeekanaal »; | j) Waterwegen en Zeekanaal; |
k) « Vlaamse Milieuholding »; | k) Vlaamse Milieuholding; |
l) « Vlaamse Maatschappij voor Watervoorziening »; | l) Vlaamse Maatschappij voor Watervoorziening; |
m) « Grindfonds »; | m) het Grindfonds; |
11° la Ministre flamande de l'Economie, de l'Entreprise, des Sciences, | 11° de Vlaamse minister van Economie, Ondernemen, Wetenschap, |
de l'Innovation et du Commerce extérieur est compétente pour : | Innovatie en Buitenlandse Handel is bevoegd voor : |
a) « Vlaams Agentschap voor Internationaal Ondernemen »; | a) Vlaams Agentschap voor Internationaal Ondernemen; |
b) « Agentschap Economie »; | b) Agentschap Economie; |
c) « Vlaams Agentschap Ondernemen »; | c) Vlaams Agentschap Ondernemen; |
d) « Hermesfonds »; | d) het Hermesfonds; |
e) « Instituut voor Innovatie door Wetenschap en Technologie »; | e) Instituut voor Innovatie door Wetenschap en Technologie; |
f) « Vlaamse Instelling voor Technologisch Onderzoek »; | f) Vlaamse Instelling voor Technologisch Onderzoek; |
g) « Fonds Wetenschappelijk Onderzoek »; | g) Fonds Wetenschappelijk Onderzoek; |
h) « Herculesstichting » | h) Herculesstichting. » |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 10 octobre 2007. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 10 oktober 2007. |
Art. 4.Les membres du Gouvernement flamand sont chargés, chacun en ce |
Art. 4.De leden van de Vlaamse Regering zijn, ieder wat hem of haar |
qui le ou la concerne, de l'exécution du présent arrêté. | betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 10 octobre 2007. | Brussel, 10 oktober 2007. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
Ministre flamand des Réformes institutionnelles, des Ports, de | Vlaams minister van Institutionele Hervormingen, Havens, Landbouw, |
l'Agriculture, de la Pêche en mer et de la Ruralité, | Zeevisserij en Plattelandsbeleid, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
Le Ministre flamand des Finances et du Budget et de l'Aménagement du | De Vlaamse minister van Financiën en Begroting en Ruimtelijke |
Territoire, | Ordening, |
D. VAN MECHELEN | D. VAN MECHELEN |
Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation, | De Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
Le Ministre flamand de la Culture, de la Jeunesse, des Sports et des | De Vlaamse minister van Cultuur, Jeugd, Sport en Brussel, |
Affaires bruxelloises, | |
B. ANCIAUX | B. ANCIAUX |
Le Ministre flamand des Affaires administratives, de la Politique | De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Buitenlands Beleid, Media en |
extérieure, des Médias et du Tourisme, | Toerisme, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
Le Ministre flamand des Affaires intérieures, de la Politique des | De Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Stedenbeleid, Wonen en |
Villes, du Logement et de l'Intégration civique, | Inburgering, |
M. KEULEN | M. KEULEN |
La Ministre flamande de la Mobilité, de l'Economie sociale et de | De Vlaamse minister van Mobiliteit, Sociale Economie en Gelijke |
l'Egalité des Chances, | Kansen, |
K. VAN BREMPT | K. VAN BREMPT |
Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, | De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, |
S. VANACKERE | S. VANACKERE |
La Ministre flamande des Travaux publics, de l'Energie, de | De Vlaamse minister van Openbare Werken, Energie, Leefmilieu en |
l'Environnement et de la Nature, | Natuur, |
H. CREVITS | H. CREVITS |
La Ministre flamande de l'Economie, de l'Entreprise, des Sciences, de | De Vlaamse minister van Economie, Ondernemen, Wetenschap, Innovatie en |
l'Innovation et du Commerce extérieur, | Buitenlandse Handel, |
P. CEYSENS | P. CEYSENS |