Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 10/10/2003
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand réglant la délégation de compétences de décision aux chefs des agences autonomisées internes "
Arrêté du Gouvernement flamand réglant la délégation de compétences de décision aux chefs des agences autonomisées internes Besluit van de Vlaamse regering tot regeling van de delegatie van beslissingsbevoegdheden aan de hoofden van de intern verzelfstandigde agentschappen van de Vlaamse overheid
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP
10 OCTOBRE 2003. - Arrêté du Gouvernement flamand réglant la 10 OKTOBER 2003. - Besluit van de Vlaamse regering tot regeling van de
délégation de compétences de décision aux chefs des agences delegatie van beslissingsbevoegdheden aan de hoofden van de intern
autonomisées internes verzelfstandigde agentschappen van de Vlaamse overheid
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse regering,
Vu le décret cadre politique administrative du 18 juillet 2003, Gelet op het kaderdecreet bestuurlijk beleid van 18 juli 2003,
notamment les articles 7 et 10, § 4 ; inzonderheid artikel 7 en 10, § 4;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 juin 2003 fixant les Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 10 juni 2003 tot
attributions des membres du Gouvernement flamand; bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse regering;
Vu la délibération du Gouvernement flamand sur la demande d'avis à Gelet op het verzoek aan de Raad van State om advies te geven binnen
donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne dépassant pas un mois; een termijn van dertig dagen;
Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 21 août 2003, en application de l'article 84, § 1er, premier alinéa, 1o, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat; Considérant que la politique administrative s'appuie sur la primauté politique et vise un fonctionnement de l'administration efficace, dynamique et orienté vers le client; Considérant que l'administration flamande est constituée par les ministères flamands, un par domaine politique, composés d'un département et des agences autonomisées internes sans personnalité juridique, des agences autonomisées internes dotées de la personnalité juridique, et des agences autonomisées externes dotées de la personnalité juridique; Considérant que les tâches d'aide à la décision politique et de soutien du processus décisionnel sont confiées sont confiées respectivement aux départements et aux agences, ces dernières étant autonomisées internes ou externes; Considérant qu'une agence autonomisée interne relève de l'autorité hiérarchique du Ministre compétent pour le domaine politique dont relève l'agence autonomisée interne en question; Considérant qu'une exécution efficace, dynamique et orientée vers le client des missions d'exécution de la politique nécessite une délégation des compétences de décision sur le plan opérationnel aux chefs des agences autonomisées internes; Considérant que la primauté politique implique que la détermination de la politique incombe aux responsables politiques, et que dès lors des décisions de ce type ne peuvent être déléguées à l'administration; Considérant qu'il importe que les décisions déléguées soient toujours Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 21 augustus 2003, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1o, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State; Overwegende dat het bestuurlijk beleid steunt op het primaat van de politiek en een efficiënte, klantvriendelijke en slagvaardige werking van de administratie beoogt; Overwegende dat de administratie van de Vlaamse overheid wordt gevormd door Vlaamse ministeries, één per beleidsdomein, bestaande uit een departement en intern verzelfstandigde agentschappen zonder rechtspersoonlijkheid, door intern verzelfstandigde agentschappen met rechtspersoonlijkheid, en door extern verzelfstandigde agentschappen met rechtspersoonlijkheid; Overwegende dat de taken van beleidsondersteuning en beleidsuitvoering respectievelijk worden toevertrouwd aan de departementen en de agentschappen, die laatste intern of extern verzelfstandigd; Overwegende dat een intern verzelfstandigd agentschap ressorteert onder het hiërarchisch gezag van de minister die bevoegd is voor het beleidsdomein waartoe het intern verzelfstandigd agentschap in kwestie behoort; Overwegende dat voor een efficiënte, klantvriendelijke en slagvaardige vervulling van de taken van beleidsuitvoering, de delegatie van beslissingsbevoegdheden op operationeel vlak aan de hoofden van de intern verzelfstandigde agentschappen onontbeerlijk is; Overwegende dat het primaat van de politiek impliceert dat de beleidsbepaling gebeurt door de politiek verantwoordelijken, en dat bijgevolg beslissingen van beleidsbepalende aard niet aan de administratie gedelegeerd kunnen worden; Overwegende dat de gedelegeerde beslissingen steeds genomen moeten
prises dans les limites et en respectant les conditions et modalités worden binnen de perken en met inachtname van de voorwaarden en
telles que fixées dans la réglementation en la matière décrétée par le modaliteiten zoals vastgelegd in de desbetreffende reglementering die
niveau déterminant la politique; door het beleidsbepalend niveau is uitgevaardigd;
Considérant que la délégation de compétences de décision doit être Overwegende dat de delegatie van beslissingsbevoegdheden gepaard moet
gaan met een adequate interne controle en het afleggen van
assortie d'un contrôle interne adéquat de la justification de l'usage verantwoording over het gebruik van de delegatie door de hoofden van
de la délégation par les chefs des agences autonomisées internes; de intern verzelfstandigde agentschappen;
Considérant que la délégation de compétences de décision aux chefs des Overwegende dat de delegatie van beslissingsbevoegdheden aan de
agences autonomisées internes concrétise le principe de la hoofden van de intern verzelfstandigde agentschappen het principe van
responsabilisation de l'administration assorti de l'obligation de de responsabilisering met verantwoordingsplicht van de administratie
rendre compte, visant ainsi à continuer l'optimalisation de son concretiseert en zodoende een verdere optimalisering van haar werking
fonctionnement; beoogt te bewerkstelligen;
Considérant que cette délégation de compétences de décision permet aux Overwegende dat deze delegatie van beslissingsbevoegdheden de
ministres de se concentrer sur les décisions déterminant la politique ministers in staat stelt zich vooral toe te spitsen op de beslissingen
et sur le pilotage et le suivi, dans les grandes lignes, de van beleidsbepalende aard en de aansturing en opvolging op hoofdlijnen
l'exécution de la politique. van de beleidsuitvoering;
Sur la proposition du Ministre-Président du Gouvernement flamand et du Op voorstel van de minister-president van de Vlaamse regering en van
Ministre flamand chargé de la fonction publique; de Vlaamse minister bevoegd voor de ambtenarenzaken;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE Ier. - Dispositions générales HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen

Article 1er.Le présent arrêté est applicable aux agences autonomisées

Artikel 1.

Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op de intern

internes sans personnalité juridique des ministères flamands et aux verzelfstandigde agentschappen zonder rechtspersoonlijkheid van de
agences autonomisées internes dotées de la personnalité juridique. Vlaamse ministeries en de intern verzelfstandigde agentschappen met
rechtspersoonlijkheid.

Art. 2.Pour l'application du présent arrêté, on entend par :

Art. 2.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

1o le Ministre : le membre du Gouvernement flamand compétent pour le 1o de minister : het lid van de Vlaamse regering dat bevoegd is voor
domaine politique dont relève l'agence autonomisée interne et de het beleidsdomein waartoe het intern verzelfstandigd agentschap
l'autorité hiérarchique duquel elle relève; behoort en onder wiens hiërarchisch gezag het intern verzelfstandigd
2o le chef de l'agence autonomisée interne : le membre du personnel agentschap ressorteert; 2o het hoofd van het intern verzelfstandigd agentschap : het
chargé par le Gouvernement flamand de la direction générale, du personeelslid dat door de Vlaamse regering belast is met de algemene
fonctionnement et de la représentation de l'agence. leiding, de werking en de vertegenwoordiging van het agentschap.

Art. 3.§ 1er. Les compétences de décision déléguées par le présent

Art. 3.§ 1. De bij dit besluit gedelegeerde beslissingsbevoegdheden

arrêté sont exercées dans les limites et en respectant les conditions worden uitgeoefend binnen de perken en met inachtname van de
et modalités telles que fixées dans les dispositions de lois, décrets, voorwaarden en modaliteiten die zijn vastgelegd in de bepalingen van
relevante wetten, decreten, besluiten, omzendbrieven, dienstorders en
arrêtés, circulaires, ordres de service et autres formes de andere vormen van reglementeringen, richtlijnen en beslissingen,
réglementations, instructions, et décisions, et le contrat de gestion alsook van de desbetreffende beheersovereenkomst.
en question. § 2. Les compétences de décision déléguées au chef d'une agence § 2. De bij dit besluit aan het hoofd van een intern verzelfstandigd
autonomisée interne par le présent arrêté portent exclusivement sur agentschap gedelegeerde beslissingsbevoegdheden, kunnen enkel
les questions relevant des missions de l'agence concernée. uitgeoefend worden inzake de aangelegenheden die tot de taken van het
betrokken agentschap behoren.

Art. 4.Lorsque la compétence de décision pour certaines matières est

Art. 4.Als in dit besluit de beslissingsbevoegdheid voor bepaalde

déléguée explicitement par le présent arrêté, la délégation s'étend : aangelegenheden expliciet gedelegeerd wordt, strekt de delegatie zich ook uit tot :
1o aux décisions qui doivent être prises dans le cadre de la 1o de beslissingen die moeten worden genomen in het kader van de
préparation et de la mise en oeuvre des matières visées; voorbereiding en de uitvoering van de bedoelde aangelegenheden;
2o aux décisions d'intérêt secondaire ou de nature complémentaire, 2o de beslissingen van ondergeschikt belang of aanvullende aard die
indispensables à l'exercice de la compétence ou en faisant partie noodzakelijk zijn voor de uitoefening van de bevoegdheid of er
intégrante; inherent deel van uitmaken;
3o à la conclusion de conventions. 3o het afsluiten van overeenkomsten.

Art. 5.Les délégations conférées par le présent arrêté concernent

Art. 5.De bij dit besluit verleende delegaties hebben zowel

aussi bien les crédits de fonctionnement que les crédits opérationnels. betrekking op de apparaatskredieten als op de beleidskredieten.

Art. 6.Au cas où l'exercice des délégations conférées par le présent

Art. 6.Ingeval het gebruik van de bij dit besluit verleende

arrêté implique l'adjudication de marchés publics, les dispositions delegaties gepaard gaat met het gunnen van een overheidsopdracht,
des articles 13 et 14 sont applicables. gelden de bepalingen van artikelen 13 en 14.

Art. 7.Les montants repris au présent arrêté s'entendent hors taxe

Art. 7.De in dit besluit vermelde bedragen zijn bedragen, exclusief

sur la valeur ajoutée. de belasting over de toegevoegde waarde.
CHAPITRE II. - La délégation en matière d'exécution du budget HOOFDSTUK II. - Delegatie inzake de uitvoering van de begroting

Art. 8.§ 1er. Le chef de l'agence a délégation pour la prise de

Art. 8.§ 1. Het hoofd van het agentschap heeft delegatie om, in het

kader van de uitvoering van de begroting en binnen de perken van de in
décisions, dans le cadre de l'exécution du budget et dans les limites de begroting vastgestelde kredieten, de beslissingen te nemen met
betrekking tot het aangaan van verbintenissen en het nemen van de
des crédits fixés dans le budget, en ce qui concerne la prise eraan verbonden vastleggingen, het goedkeuren van verplichtingen en de
d'engagements, l'approbation d'engagements et des dépenses et eruit voortvloeiende uitgaven en betalingen, het vaststellen van
paiements qui en découlent, et l'obtention de recettes et revenus. vorderingen en het verkrijgen van ontvangsten en inkomsten.
§ 2. En ce qui concerne les matières non déléguées au chef de § 2. Met betrekking tot de niet aan het hoofd van het agentschap
l'agence, dont la décision incombe au Gouvernement flamand, au gedelegeerde aangelegenheden, waarvoor de beslissing bij de Vlaamse
Ministre ou à un autre organe, la délégation au chef de l'agence visée regering, de minister of een ander orgaan berust, heeft de in artikel
à l'article 8, § 1er porte sur les décisions et actions 8, § 1, bedoelde delegatie aan het hoofd van het agentschap betrekking
administratives qui, dans le cadre du cycle des recettes et dépenses, op de administratieve beslissingen en handelingen die, in het kader
sont nécessaires pour la préparation et l'exécution de la décision du van de ontvangsten- en uitgavencyclus, noodzakelijk zijn voor de
Gouvernement flamand, du Ministre ou de l'autre organe. voorbereiding en de uitvoering van de beslissing van de Vlaamse
regering, de minister of het ander orgaan.
§ 3. Le chef de l'agence a délégation pour l'acceptation et le refus § 3. Het hoofd van het agentschap heeft delegatie voor het aanvaarden
de dons et de legs. en weigeren van schenkingen en legaten.

Art. 9.La délégation conférée au chef de l'agence, telle que prévue à

Art. 9.De delegatie aan het hoofd van het agentschap, zoals voorzien

l'article 8, est valable sans préjudice des compétences et des in artikel 8, geldt onverminderd de bevoegdheden en opdrachten van de
missions des autres acteurs dans le cycle des recettes et dépenses, et andere actoren in de ontvangsten- en uitgavencyclus, en onverminderd
sans préjudice de l'obligation d'opérer une séparation de fonctions de verplichting tot het instellen van een functiescheiding bij de
lors de l'établissement des processus pour le traitement financier des inrichting van de processen voor de financiële afhandeling van
dossiers. dossiers.
CHAPITRE III. - Délégation en matière d'organisation interne, de HOOFDSTUK III. - Delegatie inzake interne organisatie,
personeelsmanagement en facilitair management
gestion du personnel et de gestion facilitaire

Art. 10.Het hoofd van het agentschap heeft delegatie om de

Art. 10.Le chef de l'agence a délégation pour la prise de décisions

beslissingen te nemen in verband met de organisatie van de
en ce qui concerne l'organisation des travaux et du bon fonctionnement werkzaamheden en het goed functioneren van het intern verzelfstandigd
de l'agence autonomisée interne, y compris la division en subentités, agentschap, met inbegrip van de indeling in subentiteiten, de
la fixation de l'organigramme, la gestion des processus et la gestion vaststelling van het organogram, het procesmanagement en het
de la communication. communicatiemanagement.

Art. 11.En ce qui concerne la gestion du personnel, le chef de

Art. 11.Inzake personeelsmanagement heeft het hoofd van het

l'agence a délégation pour la prise de décisions en matière de : agentschap delegatie om de beslissingen te nemen in verband met :
1o l'engagement de membres du personnel; 1o de indienstneming van personeelsleden;
2o l'attribution de la fonction et de l'échelle de traitement aux 2o de toewijzing van de functie en de salarisschaal aan de
membres du personnel; personeelsleden;
3o l'attribution de suppléments salariaux temporaires, de primes de 3o de toekenning van tijdelijke salarissupplementen,
fonctionnement et d'autres formes de récompense additionnelle à titre functioneringstoelagen en andere vormen van bijkomende beloning met
temporaire; een tijdelijk karakter;
4o la promotion de membres du personnel; 4o de bevordering van personeelsleden;
5o la démission de membres du personnel. 5o het ontslag van personeelsleden.

Art. 12.En ce qui concerne la gestion facilitaire, le chef de

Art. 12.Inzake facilitair management heeft het hoofd van het

l'agence a délégation pour la prise de décisions en matière de agentschap delegatie om de beslissingen te nemen in verband met de
logement, d'équipement, de systèmes informatiques et de communication, huisvesting, de uitrusting, de informatie- en communicatiesystemen, en
et du fonctionnement de l'agence autonomisée interne. de werking van het intern verzelfstandigd agentschap.
CHAPITRE IV. - Délégation en matière de marchés publics HOOFDSTUK IV. - Delegatie inzake overheidsopdrachten

Art. 13.Le chef de l'agence a délégation pour l'attribution de

Art. 13.Het hoofd van het agentschap heeft delegatie om

marchés publics dont les montants ne peuvent dépasser les montants overheidsopdrachten te gunnen tot een bedrag dat de bedragen van de
figurant au tableau suivant : onderstaande tabel niet overschrijdt :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 14.Le chef de l'agence a délégation pour la prise de décisions

Art. 14.Het hoofd van het agentschap heeft delegatie om de

en matière d'exécution de marchés publics. Pour les décisions à beslissingen te nemen inzake de uitvoering van overheidsopdrachten.
incidence financière, la délégation n'est valable que dans le cadre du Voor beslissingen met een financiële weerslag geldt de delegatie enkel
binnen het voorwerp van de opdracht en tot een gezamenlijke maximale
marché et jusqu'à une incidence financière maximale de 15 % excédant financiële weerslag van 15 % boven het initiële gunningsbedrag.
le montant d'adjudication.
CHAPITRE V. - Délégation en matière d'actions en justice HOOFDSTUK V. - Delegatie inzake rechtsgedingen

Art. 15.§ 1er. Le chef de l'agence a délégation pour :

Art. 15.§ 1. Het hoofd van het agentschap heeft delegatie om :

1o commettre des avocats et pour approuver et payer le montant des 1o advocaten aan te stellen en het bedrag van de erelonen en de
honoraires et des frais indemnisables des avocats; vergoedbare kosten van de advocaten goed te keuren en te betalen;
2o plaider, soit en demandant, soit en défendant, soit en intervenant, 2o rechtsgedingen te voeren, als eiser, verweerder of tussenkomende
devant les cours et tribunaux, les collèges juridictionnels partij, voor de hoven en rechtsbanken, de administratieve
administratifs et la Cour des Comptes, à l'exception des actions en rechtscolleges en het Rekenhof, met uitzondering van de rechtsgedingen
justice devant la Cour d'arbitrage; voor het Arbitragehof;
cette délégation comprend : deze delegatie omvat :
a) l'exercice d'actions en justice; a) het instellen van rechtsgedingen;
b) tous les actes de procédure requis; b) het verrichten van alle noodzakelijke proceshandelingen;
c) le recours contre des jugements ou arrêts, ou éventuellement l'acquiescement à des jugements ou arrêts; 3o les transactions, règlements à l'amiable et reconnaissances de dettes, pour autant que l'incidence financière ne dépasse pas les 65.000 euros; 4o l'approbation et le paiement des dépenses inhérentes à l'exécution de jugements, arrêts, transactions, règlements à l'amiable et reconnaissances de dettes. § 2. La décision relative à l'assignation d'un expert comptable devant la Cour des comptes est prise par le Ministre. Cette décision ne peut être déléguée. c) het instellen van rechtsmiddelen tegen vonnissen of arresten, of desgevallend het berusten erin; 3o dadingen, minnelijke schikkingen en schulderkenningen aan te gaan, voor zover de budgettaire weerslag ervan niet meer bedraagt dan 65.000 euro; 4o de uitgaven verbonden aan de uitvoering van vonnissen, arresten, dadingen, minnelijke schikkingen en schulderkenningen, goed te keuren en te betalen. § 2. De beslissing met betrekking tot de dagvaarding van een rekenplichtige voor het Rekenhof wordt genomen door de minister. Deze beslissing kan niet gedelegeerd worden.
CHAPITRE VI. - Délégations pour matières diverses HOOFDSTUK VI. - Delegaties inzake diverse aangelegenheden

Art. 16.Le chef de l'agence a délégation pour prendre les décisions

Art. 16.Het hoofd van het agentschap heeft delegatie om de

concernant : beslissingen te nemen betreffende :
1o l'acquisition, la construction, la gérance, l'exploitation, 1o de verwerving, de bouw, het beheer, de exploitatie, het onderhoud
l'entretien et l'aliénation de biens immeubles et d'infrastructures; en de vervreemding van onroerende goederen en infrastructuren;
2o l'octroi de subventions réglementées et d'autres formes 2o het verlenen van gereglementeerde subsidies en andere vormen van
d'interventions financières à caractère réglementé; financiële tussenkomsten met een gereglementeerd karakter;
3o le recouvrement et la perception de taxes, redevances, rétributions 3o de invordering en inning van belastingen, heffingen, retributies en
et créances non fiscales; niet-fiscale schuldvorderingen;
4o l'octroi et le retrait de permis; 4o het verlenen en intrekken van vergunningen;
5o l'octroi et le retrait d'agréments; 5o het verlenen en intrekken van erkenningen;
6o les tâches de surveillance, de contrôle et d'inspection. 6o toezichts-, controle- en inspectietaken.
CHAPITRE VII. - Possibilité d'instaurer des restrictions à la HOOFDSTUK VII. - Mogelijkheid tot het instellen van beperkingen op de
délégation générale algemene delegatie

Art. 17.En ce qui concerne les matières visées dans le présent

Art. 17.Met betrekking tot de in dit besluit bedoelde aangelegenheden

arrêté, des restrictions à la délégation générale conférée au chef de l'agence peuvent être prévues à titre exceptionnel. Les restrictions à la délégation générale conférée au chef de l'agence ne peuvent concerner que certaines décisions ou catégories de décisions qui, en raison de leur ampleur, leur portée et leurs répercussions, doivent être prises par le Ministre, le Gouvernement flamand ou un autre organe. Le cas échéant, les restrictions susvisées sont précisées, en fonction de la matière politique concernée ou des missions de l'agence autonomisée interne, par des dispositions reprises à cet effet, selon le cas : 1o dans l'arrêté du Gouvernement flamand relatif à la matière politique concernée; 2o pour une agence autonomisée interne sans personnalité juridique : dans l'arrêté du Gouvernement flamand portant création de l'agence; 3o pour une agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique : l'arrêté du Gouvernement flamand relatif au fonctionnement de l'agence, en exécution du décret de création. kan, bij wijze van uitzondering, in beperkingen op de algemene delegatie aan het hoofd van het agentschap worden voorzien. De beperkingen op de algemene delegatie aan het hoofd van het agentschap kunnen enkel betrekking hebben op bepaalde beslissingen of categorieën van beslissingen waarvoor het aangewezen is dat ze, gelet op hun omvang, draagwijdte en weerslag, genomen worden door de minister, de Vlaamse regering of een ander orgaan. In voorkomend geval worden de bedoelde beperkingen, in functie van de betrokken beleidsmaterie of de taakstelling van het betrokken intern verzelfstandigd agentschap, gespecificeerd door middel van bepalingen die terzake worden opgenomen in, naargelang het geval : 1o het besluit van de Vlaamse regering inzake de betrokken beleidsmaterie; 2o voor een intern verzelfstandigd agentschap zonder rechtspersoonlijkheid : het besluit van de Vlaamse regering tot oprichting van het agentschap; 3o voor een intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid : het besluit van de Vlaamse regering inzake de werking van het agentschap, in uitvoering van het oprichtingsdecreet. In deze bepalingen wordt gespecificeerd welke beslissingen of
Dans ces dispositions il est précisé quelles décisions ou catégories categorieën van beslissingen niet aan het hoofd van het agentschap
de décisions ne sont pas déléguées au chef de l'agence, et quelles zijn gedelegeerd, en wordt bepaald welke van de bedoelde beslissingen
décisions ou catégories de décisions sont prises par le Ministre, le of categorieën van beslissingen worden genomen door de minister, de
Gouvernement flamand ou un autre organe. Vlaamse regering of een ander orgaan.
CHAPITRE VIII. - Délégations spécifiques et complémentaires HOOFDSTUK VIII. - Specifieke en aanvullende delegaties

Art. 18.§ 1er. Des délégations spécifiques peuvent être conférées au

Art. 18.§ 1. Aan het hoofd van het agentschap kunnen specifieke

chef de l'agence pour la prise de décisions relatives à des matières delegaties worden verleend om beslissingen te nemen betreffende
autres que celles visées par le présent arrêté. bepaalde aangelegenheden, andere dan de in dit besluit vermelde
§ 2. Des délégations complémentaires peuvent être conférées au chef de aangelegenheden. § 2. Aan het hoofd van het agentschap kunnen, betreffende de in dit
l'agence, en ce qui concerne les matières visées par le présent besluit vermelde aangelegenheden, aanvullende delegaties worden
arrêté. verleend.
§ 3. Selon le cas, ces délégations spécifiques et complémentaires sont § 3. Deze specifieke en aanvullende delegaties worden verleend door
conférées : middel van, naargelang het geval :
1o par les arrêtés visés à l'article 17, troisième alinéa; 1o de in artikel 17, derde lid, bedoelde besluiten;
2o par arrêté ministériel, lorsqu'il s'agit de matières déléguées au 2o een ministerieel besluit, voorzover het aangelegenheden betreft die
Ministre par le Gouvernement; l'arrêté ministériel est publié au door de regering aan de minister zijn gedelegeerd; het ministerieel
Moniteur belge . besluit wordt gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad .
CHAPITRE IX. - Possibilité de subdélégation HOOFDSTUK IX. - Mogelijkheid tot subdelegatie

Art. 19.§ 1er. En vue d'une organisation interne efficace et

Art. 19.§ 1. Met het oog op een efficiënte en resultaatgerichte

performante, le chef de l'agence peut subdéléguer une partie des interne organisatie kan het hoofd van het agentschap een deel van de
matières déléguées à des membres du personnel de l'agence autonomisée gedelegeerde aangelegenheden verder subdelegeren aan personeelsleden
interne qui relèvent de son autorité hiérarchique, jusqu'au niveau le van het intern verzelfstandigd agentschap die onder zijn hiërarchisch
plus fonctionnel. gezag staan, tot op het meest functionele niveau.
§ 2. En ce qui concerne la possibilité de subdélégation de matières § 2. Met betrekking tot de mogelijkheid om gedelegeerde
déléguées, des restrictions peuvent être prévues par les arrêtés et le aangelegenheden te subdelegeren kan in beperkingen worden voorzien,
contrat de gestion visés à l'article 22, § 2, 1o à 5o, inclus. door middel van de in artikel 22, § 2, 1o tot en met 5o, bedoelde
besluiten en beheersovereenkomst.

Art. 20.Les subdélégations sont fixées dans un arrêté du chef de

Art. 20.De subdelegaties worden vastgelegd in een besluit van het

l'agence. L'arrêté est publié au Moniteur belge . Copie de l'arrêté hoofd van het agentschap. Het besluit wordt gepubliceerd in het
est transmis au Ministre. Belgisch Staatsblad .
Een afschrift van het besluit wordt aan de minister bezorgd.
CHAPITRE X. - Règlement en cas de remplacement HOOFDSTUK X. - Regeling bij vervanging

Art. 21.Les délégations conférées par le présent arrêté sont

Art. 21.De bij dit besluit verleende delegaties worden tevens

conférées également au membre du personnel chargé de remplir la verleend aan het personeelslid dat met de waarneming van de functie
fonction du chef de l'agence ou de remplacer le chef de l'agence en van hoofd van het agentschap belast is of het hoofd van het agentschap
cas d'absence temporaire ou d'empêchement. En cas d'absence ou vervangt bij tijdelijke afwezigheid of verhindering. In geval van
d'empêchement temporaire, le membre du personnel en question appose la tijdelijke afwezigheid of verhindering plaatst het betrokken
formule "pour le chef de l'agence, absent", au-dessus de son grade et personeelslid, boven de vermelding van zijn graad en handtekening, de
de sa signature. formule "voor het hoofd van het agentschap, afwezig".
CHAPITRE XI. - Usage des délégations et justification HOOFDSTUK XI. - Gebruik van de delegaties en verantwoording

Art. 22.§ 1er. Le chef de l'agence et les membres du personnel

Art. 22.§ 1. Het hoofd van het agentschap, alsook de personeelsleden

auxquels des compétences de décision ont été subdéléguées en vertu de
l'article 19 apportent l'attention nécessaire lors de l'usage des aan wie ingevolge artikel 19 beslissingsbevoegdheden werden
gesubdelegeerd, nemen de nodige zorgvuldigheid in acht bij het gebruik
délégations conférées. van de verleende delegaties.
§ 2. Les modalités de l'usage des délégations conférées peuvent être § 2. Het gebruik van de verleende delegaties kan nader worden geregeld
fixées, selon le cas : in, naargelang het geval :
1o dans l'arrêté du Gouvernement flamand relatif à la matière 1o het besluit van de Vlaamse regering inzake de betrokken
politique concernée; beleidsmaterie;
2o pour une agence autonomisée interne sans personnalité juridique : 2o voor een intern verzelfstandigd agentschap zonder
dans l'arrêté du Gouvernement flamand portant création de l'agence; rechtspersoonlijkheid : het besluit van de Vlaamse regering tot
3o pour une agence autonomisée interne dotée de la personnalité oprichting van het agentschap; 3o voor een intern verzelfstandigd agentschap met
juridique : du Gouvernement flamand relatif au fonctionnement de rechtspersoonlijkheid : het besluit van de Vlaamse regering inzake de
l'agence, en exécution du décret de création; werking van het agentschap, in uitvoering van het oprichtingsdecreet;
4o par un arrêté ministériel; 4o een ministerieel besluit;
5o dans le contrat de gestion. 5o de beheersovereenkomst.

Art. 23.Le chef de l'agence organise le système du contrôle interne de manière à assurer l'usage efficace et fonctionnel et à éviter tout abus.

Art. 24.Le chef de l'agence répond devant le Ministre de l'usage des délégations conférées. Cette responsabilité concerne également les matières ayant fait l'objet d'une subdélégation, par le chef de l'agence, de la compétence de décision à d'autres membres du personnel.

Art. 25.Il est rendu compte périodiquement de l'usage des délégations conférées au moyen d'un rapport soumis au Ministre par le chef de l'agence. Le rapport contient les informations requises sur les décisions prises pendant la période considérée en application des délégations conférées. Les informations fournies dans le rapport sont exactes, suffisantes et pertinentes; elles ne sont pas excessives. L'information est bien structurée et présentée de manière accessible. Les informations sont présentées à un niveau agrégé pour toutes les

Art. 23.Het hoofd van het agentschap organiseert het systeem van interne controle op zodanige wijze dat de verleende delegaties op een doeltreffende en doelmatige wijze worden gebruikt en misbruiken worden vermeden.

Art. 24.Het hoofd van het agentschap is ten aanzien van de minister verantwoordelijk voor het gebruik van de verleende delegaties. Deze verantwoordelijkheid betreft eveneens de aangelegenheden waarvoor de beslissingsbevoegdheid door het hoofd van het agentschap werd gesubdelegeerd aan andere personeelsleden.

Art. 25.Over het gebruik van de verleende delegaties wordt periodiek verantwoording afgelegd door middel van een rapport dat door het hoofd van het agentschap aan de minister wordt voorgelegd. Het rapport bevat de nodige informatie over de beslissingen die met toepassing van de verleende delegaties in de betrokken periode werden genomen. De in het rapport verstrekte informatie is exact, toereikend en ter zake dienend; ze is niet overmatig. Ze is op een degelijke wijze gestructureerd en wordt op een toegankelijke wijze voorgesteld. Voor alle aangelegenheden wordt informatie op geaggregeerd niveau

matières. En outre, des informations sont reprises au niveau de thèmes verstrekt. Daarnaast wordt, betreffende de aangelegenheden waarvoor
dit relevant en aangewezen is, ook informatie op niveau van
et de dossiers séparés et individuels, en ce qui concerne les matières afzonderlijke en individuele onderwerpen en dossiers opgenomen.
pour lesquelles cela s'avère pertinent et indiqué. De minister stelt, in overleg met het hoofd van het agentschap, vast
Le Ministre fixe, en concertation avec le chef de l'agence, la met welke periodiciteit het rapport wordt voorgelegd.
périodicité de la présentation du rapport. De minister kan, na overleg met het hoofd van het agentschap, nadere
Le Ministre peut, en concertation avec le chef de l'agence, donner des instructies geven betreffende de concrete informatie die per
instructions précises sur les informations concrètes que le rapport gedelegeerde aangelegenheid in het rapport verstrekt moet worden en
doit fournir par matière déléguée et fixer un schéma obligatoire pour le rapportage.

Art. 26.§ 1er. Le Ministre peut, en dehors du rapportage périodique obligatoire, demander à tout moment au chef de l'agence de répondre de l'usage de la délégation pour une matière déterminée. § 2. Le Ministre a le droit d'annuler temporairement, en tout ou en partie les délégations conférées. Le cas échéant, le Ministre prend les décisions relatives aux matières pour lesquelles la délégation a été annulée temporairement. CHAPITRE XII. - Dispositions d'entrée en vigueur, transitoires, abrogatoires et exécutoires

Art. 27.Les dispositions d'arrêtés du Gouvernement flamand, d'arrêtés ministériels, de circulaires et d'autres formes de réglementations, directives et décisions qui ne sont pas conformes aux dispositions du présent arrêté, sont rendues conformes aux dispositions du présent arrêté ou abrogées au plus tard trois mois de l'entrée en vigueur du présent arrêté. Tant que les dispositions susvisées ne sont pas conformes aux dispositions du présent arrêté ou ne sont pas abrogées, les dispositions des arrêtés du Gouvernement flamand, des arrêtés ministériels, des circulaires et des autres formes de réglementations, directives et décisions en question restent en vigueur.

een verplicht te volgen schema voor de rapportering vaststellen.

Art. 26.§ 1. De minister kan, buiten de verplichte periodieke rapportering, op ieder ogenblik aan het hoofd van het agentschap verantwoording vragen betreffende het gebruik van de delegatie in een bepaalde aangelegenheid. § 2. De minister heeft het recht om, bij ministerieel besluit, de verleende delegaties tijdelijk, geheel of gedeeltelijk op te heffen. In voorkomend geval worden de beslissingen betreffende de aangelegenheden waarvoor de delegatie tijdelijk werd opgeheven, genomen door de minister. HOOFDSTUK XII. - Inwerkingtredings-, overgangs-, opheffings- en uitvoeringsbepalingen

Art. 27.De bepalingen in besluiten van de Vlaamse regering, ministeriële besluiten, omzendbrieven en andere vormen van reglementeringen, richtlijnen en beslissingen die niet in overeenstemming zijn met de bepalingen van dit besluit, worden uiterlijk drie maanden na de datum van inwerkingtreding van dit besluit, met de bepalingen van dit besluit in overeenstemming gebracht of opgeheven. Tot zolang de bedoelde bepalingen niet in overeenstemming zijn gebracht met de bepalingen van dit besluit of niet zijn opgeheven, blijven de bepalingen van de desbetreffende besluiten van de Vlaamse regering, ministeriële besluiten, omzendbrieven en andere vormen van reglementeringen, richtlijnen en beslissingen van kracht.

A partir de trois mois de la date d'entrée en vigueur du présent Vanaf drie maanden na de datum van inwerkingtreding van dit besluit
arrêté, les dispositions susvisées qui ne sont pas conformes aux worden de bedoelde bepalingen die niet in overeenstemming zijn met de
dispositions du présent arrêté sont réputées tacitement abrogées, à bepalingen van dit besluit geacht stilzwijgend te zijn opgeheven, met
l'exception des restrictions à la délégation générale au chef de uitzondering van de beperkingen op de algemene delegatie aan het hoofd
l'agence qui sont instaurées en vertu de l'article 17 du présent van het agentschap die worden ingesteld op basis van artikel 17 van
arrêté. dit besluit.

Art. 28.Les membres du Gouvernement flamand sont chargés, chacun en

Art. 28.De leden van de Vlaamse regering zijn, ieder wat hem of haar

ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.

Art. 29.Le Gouvernement flamand fixe la date d'entrée en vigueur du

Art. 29.De Vlaamse regering stelt de datum vast waarop dit besluit in

présent décret. werking treedt.
Bruxelles, le 10 octobre 2003. Brussel, 10 oktober 2003.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse regering,
B. SOMERS B. SOMERS
Le Ministre-Vice-Président du Gouvernement flamand Ministre flamand de De minister vice-president van de Vlaamse regering en Vlaams minister
l'Emploi et du Tourisme, van Werkgelegenheid en Toerisme,
R. LANDUYT R. LANDUYT
La Ministre flamande de l'Enseignement et de la Formation, De Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming,
M. VANDERPOORTEN M. VANDERPOORTEN
Le Ministre flamand des Finances et du Budget, de l'Aménagement du De Vlaamse minister van Financiën en Begroting, Ruimtelijke Ordening,
Territoire, des Sciences Wetenschappen
et de l'Innovation technologique, en Technologische Innovatie,
D. VAN MECHELEN D. VAN MECHELEN
Le Ministre flamand des Affaires intérieures, de la Culture, de la De Vlaamse minister van Binnenlandse Aangelegenheden, Cultuur, Jeugd
Jeunesse et de la Fonction publique, en Ambtenarenzaken,
P. VAN GREMBERGEN P. VAN GREMBERGEN
Le Ministre flamand de la Mobilité, des Travaux publics et de l'Energie, De Vlaamse minister van Mobiliteit, Openbare Werken en Energie,
G. BOSSUYT G. BOSSUYT
Le Ministre flamand de l'Environnement, de l'Agriculture et de la De Vlaamse minister van Leefmilieu, Landbouw en
Coopération au Développement, Ontwikkelingssamenwerking,
L. SANNEN L. SANNEN
La Ministre flamande de l'Aide sociale, de la Santé et de l'Egalité des Chances, De Vlaamse minister van Welzijn, Gezondheid en Gelijke Kansen,
A. BYTTEBIER A. BYTTEBIER
La Ministre flamande de l'Economie, de la Politique extérieure et de l'E-gouvernement, De Vlaamse minister van Economie, Buitenlands Beleid en E-government,
P. CEYSENS P. CEYSENS
Le Ministre flamand de l'Habitat, des Médias et des Sports, De Vlaamse minister van Wonen, Media en Sport,
M. KEULEN M. KEULEN
^