Arrêté du Gouvernement flamand portant les modalités relatives au paiement des coûts matériels pour l'enlèvement de fumier de volaille contaminé par fipronil, causés par la crise du fipronil | Besluit van de Vlaamse Regering houdende nadere regels betreffende de betaling van de materiële kosten voor de verwijdering van met fipronil verontreinigde pluimveemest, veroorzaakt door de fipronilcrisis |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE 10 NOVEMBRE 2017. - Arrêté du Gouvernement flamand portant les modalités relatives au paiement des coûts matériels pour l'enlèvement de fumier de volaille contaminé par fipronil, causés par la crise du fipronil LE GOUVERNEMENT FLAMAND, | VLAAMSE OVERHEID 10 NOVEMBER 2017. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende nadere regels betreffende de betaling van de materiële kosten voor de verwijdering van met fipronil verontreinigde pluimveemest, veroorzaakt door de fipronilcrisis DE VLAAMSE REGERING, |
Vu le décret du 23 décembre 2011 relatif à la gestion durable de | Gelet op het decreet van 23 december 2011 betreffende het duurzaam |
cycles de matériaux et de déchets, les articles 22, 32 et 33 ; | beheer van materiaalkringlopen en afvalstoffen, artikel 22, 32 en 33; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 février 2012 fixant le | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 17 februari 2012 tot |
règlement flamand relatif à la gestion durable de cycles de matériaux | vaststelling van het Vlaams reglement betreffende het duurzaam beheer |
van materiaalkringlopen en afvalstoffen; | |
et de déchets ; | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister van begroting, gegeven op |
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 24 octobre | 24 oktober 2017; |
2017 ; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
l'article 3, § 1er ; | 1973, artikel 3, § 1; |
Vu l'urgence ; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant qu'en vue de la protection de la santé publique et de | Overwegende dat een snelle verwerking van de verontreinigde |
l'environnement, il est indiqué de transformer rapidement le fumier de | pluimveemest aangewezen is om redenen van bescherming van de |
volaille contaminé ; que le soutien proposé vise également à assurer | volksgezondheid en het leefmilieu; dat met voorgestelde ondersteuning |
la continuité de la gestion de l'entreprise ; qu'il est dès lors | ook beoogd wordt de continuïteit van de bedrijfsvoering te verzekeren; |
nécessaire d'approuver et de mettre en oeuvre le présent arrêté | dat het dan ook noodzakelijk is dit besluit onmiddellijk goed te |
immédiatement ; | keuren en uit te voeren; |
Considérant que la crise du fipronil est un événement exceptionnel tel | Overwegende dat de fipronilcrisis een buitengewone gebeurtenis is als |
que visé au point 1.2.1.1 de la partie II des lignes directrices de l'Union européenne concernant les aides d'Etat dans les secteurs agricole et forestier et dans les zones rurales 2014-2020 (2014/C 204/01), publié au Journal officiel de l'Union européenne C204 du 1er juillet 2014 ; Considérant que ce financement est pris en charge par le budget de la Société publique des Déchets de la Région flamande ; Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la Nature et de l'Agriculture ; Après délibération, Arrête : Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par : 1° crise du fipronil : l'ensemble des événements exceptionnels liés à |
vermeld in punt 1.2.1.1 van deel II van de richtsnoeren van de Europese Unie voor staatssteun in de landbouw- en bosbouwsector en in plattelandsgebieden 2014-2020 (2014/C 204/01), gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese Unie C204 van 1 juli 2014; Overwegende dat deze financiering ten laste van de OVAM-begroting komt; Op voorstel van de Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw; Na beraadslaging, Besluit : Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder: 1° fipronilcrisis: het geheel van buitengewone gebeurtenissen die |
l'infiltration de fipronil dans la filière avicole, constatée en | verbonden zijn aan de infiltratie van fipronil in de pluimveeketen, in |
Belgique en 2017, et les mesures prises par les pouvoirs publics suite | België vastgesteld in 2017, en de maatregelen die de overheid |
à cette constatation afin d'empêcher que des produits d'origine | ingevolge die vaststelling heeft genomen om te beletten dat potentieel |
animale potentiellement contaminés, destinés à la consommation humaine | gecontamineerde, voor menselijke consumptie of vervoedering bestemde |
ou animale, ne soient ou restent commercialisés ou afin d'assurer, | producten van dierlijke oorsprong in de handel komen of blijven, of om |
dans l'intérêt de la santé publique, la destruction d'animaux ou de | in het belang van de volksgezondheid te zorgen voor de vernietiging |
produits qui ont été bloqués ; | van dieren of producten die geblokkeerd zijn; |
2° exploitation spécialisée de poules pondeuses, d'élevage ou de | 2° gespecialiseerd legkippen-, opfok- of vermeerderingsbedrijf: een |
multiplication : une exploitation qui tire deux tiers du chiffre | |
d'affaires de la détention de poules pondeuses, de l'élevage ou de la | bedrijf dat twee derde van de omzet uit het houden van legkippen, het |
multiplication de poules ; | opfokken of vermeerderen van kippen haalt; |
3° coûts des dommages matériels : les coûts | 3° kosten van de materiële schade: de kosten voor: |
a) des échantillonnages et analyses pertinents ; | a) de relevante staalnames en analyses; |
b) du transport vers les unités de transformation ; | b) het transport naar de verwerkingseenheden; |
c) du traitement nécessaire dans les unités de transformation ; | c) de noodzakelijke behandeling in de verwerkingseenheden; |
d) de location d'un stockage central externe temporaire si nécessaire | d) de huur van externe tijdelijke centrale opslag als dat noodzakelijk |
; | is; |
4° fumier de volaille contaminé par fipronil : le fumier issu d'une | 4° met fipronil verontreinigde pluimveemest: de mest, afkomstig van |
exploitation avicole en Région flamande bloquée à l'occasion de la | een pluimveebedrijf in het Vlaamse Gewest dat naar aanleiding van de |
crise du fipronil, contenant sur la base d'un rapport d'analyse d'un | fipronilcrisis geblokkeerd is, die op basis van een analyserapport van |
laboratoire agréé à cet effet par l'Autorité flamande, une teneur | een laboratorium dat de Vlaamse overheid daarvoor erkend heeft, een |
totale en fipronil de plus de 0,01 mg par kg de matière fraîche ; | totaal gehalte aan fipronil van meer dan 0,01 mg per kg verse stof |
5° Société publique des Déchets de la Région flamande, en abrégé OVAM | bevat; 5° Openbare Vlaamse Afvalstoffenmaatschappij, afgekort OVAM: het |
: l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique, | intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid, opgericht |
créée conformément à l'article 10.3.1 du décret du 5 avril 1995 | overeenkomstig artikel 10.3.1. van het decreet van 5 april 1995 |
contenant des dispositions générales concernant la politique de | houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid. |
l'environnement. | |
Art. 2.L'OVAM rémunère les coûts des dommages matériels subis par des |
Art. 2.De OVAM vergoedt de kosten van de materiële schade geleden |
exploitations spécialisées de poules pondeuses, d'élevage ou de | door gespecialiseerde legkippen-, opfok- of vermeerderingsbedrijven in |
multiplication en Région flamande, à cause du fumier de volaille | het Vlaamse Gewest, tengevolge van de met fipronil verontreinigde |
contaminé par fipronil. | pluimveemest. |
Art. 3.Les coûts sont limités aux coûts démontrables des actes visés |
Art. 3.De kosten worden beperkt tot de aantoonbare kosten voor de |
à l'article 2, alinéa 2. | handelingen, vermeld in artikel 2, tweede lid. |
Art. 4.L'OVAM rémunère les coûts des dommages matériels, visés à |
Art. 4.De OVAM vergoedt de kosten van de materiële schade, vermeld in |
l'article 2, alinéa 2, si les conditions suivantes sont remplies : | artikel 2, tweede lid, als voldaan is aan al de volgende voorwaarden: |
1° le fumier de volaille contaminé par fipronil provient d'une | 1° de met fipronil verontreinigde pluimveemest is afkomstig van een |
exploitation spécialisée de poules pondeuses, d'élevage ou de | gespecialiseerde legkippen-, opfok- of vermeerderingsbedrijf in het |
multiplication en Région flamande, bloquée à l'occasion de la crise du | Vlaamse Gewest dat geblokkeerd is naar aanleiding van de |
fipronil ; | fipronilcrisis; |
2° le protocole de nettoyage pour l'eau de nettoyage et l'annexe y | 2° het reinigingsprotocol voor reinigingswater en de bijbehorende |
afférente, établis en vue de la libération et du repeuplement des | bijlage, die opgesteld zijn met het oog op de vrijgave en herbevolking |
poulaillers contaminés par fipronil, sont respectés par l'éleveur de | van de met fipronil besmette pluimveestallen, worden door de |
volaille ; | pluimveehouder nageleefd; |
3° l'exploitation spécialisée de poules pondeuses, d'élevage ou de | 3° het gespecialiseerde legkippen-, opfok- of vermeerderingsbedrijf |
multiplication permet à OVAM de demander auprès des compagnies | laat de OVAM toe om bij de verzekeringsmaatschappijen of bij elke |
d'assurances ou de chaque autre partie intervenante, toutes les | andere tussenkomende partij alle informatie op te vragen die het nodig |
informations dont elle a besoin pour le traitement du dossier ; | acht voor de behandeling van het dossier; |
4° l'exploitation spécialisée de poules pondeuses, d'élevage ou de | 4° het gespecialiseerde legkippen-, opfok- of vermeerderingsbedrijf |
multiplication indique avoir reçu des subventions ou d'autre aide | geeft aan dat het subsidies of andere financiële overheidssteun heeft |
publique financière. Lorsqu'elle a reçu les avantages précitées, la | ontvangen. Als het de voormelde voordelen heeft ontvangen, worden de |
nature et le montant de l'intervention sont mentionnés dans la demande. | aard van de tegemoetkoming en het bedrag ervan in de aanvraag vermeld. |
Le Ministre flamand ayant l'environnement et la politique de l'eau | De Vlaamse minister, bevoegd voor het leefmilieu en het waterbeleid, |
dans ses attributions arrête les modalités de la procédure de demande | legt de nadere regels vast voor de aanvraagprocedure voor de |
d'indemnisation auprès d'OVAM. | vergoeding bij de OVAM. |
Art. 5.A l'article 4.1.2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 |
Art. 5.Aan artikel 4.1.2 van het besluit van de Vlaamse Regering van |
février 2012 fixant le Règlement flamand relatives à la gestion | 17 februari 2012 tot vaststelling van het Vlaams reglement betreffende |
durable de cycles de matériaux et de déchets, modifié par l'arrêté du | het duurzaam beheer van materiaalkringlopen en afvalstoffen, gewijzigd |
Gouvernement flamand du 23 septembre 2016, il est ajouté un point 31°, | bij het besluit van de Vlaamse Regering van 23 september 2016, wordt |
rédigé comme suit : | een punt 31° toegevoegd, dat luidt als volgt: |
« 31° fumier de volaille contaminé par fipronil : le fumier issu d'une | "31° met fipronil verontreinigde pluimveemest: de mest, afkomstig van |
exploitation avicole en Région flamande bloquée à l'occasion de la | een pluimveebedrijf in het Vlaamse Gewest dat naar aanleiding van de |
crise du fipronil, contenant sur la base d'un rapport d'analyse d'un | fipronilcrisis geblokkeerd is, die op basis van een analyserapport van |
laboratoire agréé à cet effet par l'Autorité flamande, une teneur | een laboratorium dat de Vlaamse overheid daarvoor erkend heeft, een |
totale en fipronil de plus de 0,01 mg par kg de matière fraîche. » | totaal gehalte aan fipronil van meer dan 0,01 mg per kg verse stof |
Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets le 1er août 2017. |
bevat." Art. 6.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 augustus 2017. |
Art. 7.Le Ministre flamand ayant l'environnement et la politique de |
Art. 7.De Vlaamse minister, bevoegd voor het leefmilieu en het |
l'eau dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | waterbeleid, is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 10 novembre 2017. | Brussel, 10 november 2017. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
La Ministre flamande de l'Environnement, de l'Aménagement du | De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, |
Territoire, de la Nature et de l'Agriculture, | |
J. SCHAUVLIEGE | J. SCHAUVLIEGE |