← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 février 1997 relatif aux cotisations obligatoires affectées à la promotion des produits flamands des secteurs agricole, horticole et de la pêche et de leurs débouchés "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 février 1997 relatif aux cotisations obligatoires affectées à la promotion des produits flamands des secteurs agricole, horticole et de la pêche et de leurs débouchés | Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 4 februari 1997 betreffende de verplichte bijdragen bestemd voor de promotie en afzetbevordering van de Vlaamse producten van de sectoren landbouw, tuinbouw en visserij |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
10 NOVEMBRE 2006. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté | 10 NOVEMBER 2006. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van |
du Gouvernement flamand du 4 février 1997 relatif aux cotisations | het besluit van de Vlaamse Regering van 4 februari 1997 betreffende de |
obligatoires affectées à la promotion des produits flamands des | verplichte bijdragen bestemd voor de promotie en afzetbevordering van |
secteurs agricole, horticole et de la pêche et de leurs débouchés | de Vlaamse producten van de sectoren landbouw, tuinbouw en visserij |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse Regering, |
Vu le décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée | Gelet op het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het |
externe de droit privé « Vlaams Centrum voor Agro- en | privaatrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap Vlaams |
Visserijmarketing » (Office flamand d'Agro-Marketing), notamment l'article 11; | Centrum voor Agro- en Visserijmarketing, inzonderheid op artikel 11; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 février 1997 relatif aux | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 4 februari 1997 |
cotisations obligatoires affectées à la promotion des produits | betreffende de verplichte bijdragen bestemd voor de promotie en |
flamands des secteurs agricole, horticole et de la pêche et de leurs | afzetbevordering van de Vlaamse producten van de sectoren landbouw, |
débouchés, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement | tuinbouw en visserij, het laatst gewijzigd bij het besluit van de |
flamand du 22 juillet 2005; | Vlaamse Regering van 22 juli 2005; |
Vu la proposition de l'asbl « Vlaams Centrum voor Agro- en | Gelet op het voorstel van het Vlaams Centrum voor Agro- en |
Visserijmarketing »; | Visserijmarketing vzw; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 8 mai 2006; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 8 mei 2006; |
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 6 juillet 2006; | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de Begroting, gegeven op 6 juli 2006; |
Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 18 octobre 2006, en application | Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 18 oktober 2006, |
de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1° des lois coordonnées sur le | met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
Conseil d'Etat; | gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
Sur la proposition du Ministre flamand des Réformes institutionnelles, | Op voorstel van de Vlaamse minister van Institutionele Hervormingen, |
de l'Agriculture, de la Pêche en mer et de la Ruralité; | Landbouw, Zeevisserij en Plattelandsbeleid; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'annexe Ire de l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 |
Artikel 1.In bijlage I bij het besluit van de Vlaamse Regering van 4 |
février 1997 relatif aux cotisations obligatoires affectées à la | februari 1997 betreffende de verplichte bijdragen bestemd voor de |
promotion des produits flamands des secteurs agricole, horticole et de | promotie en afzetbevordering van de Vlaamse producten van de sectoren |
la pêche et de leurs débouchés, modifié par les arrêtés du | landbouw, tuinbouw en visserij, gewijzigd bij de besluiten van de |
Gouvernement flamand des 26 octobre 2001 et 6 février 2004, est ajouté | Vlaamse Regering van 26 oktober 2001 en 6 februari 2004, wordt een |
un point 5, rédigé comme suit : | punt 5 toegevoegd, dat luidt als volgt : |
« 5. Les cotisations obligatoires destinées au fonds de promotion | « 5. De verplichte bijdragen, bestemd voor het promotiefonds |
"Cultures arables", sont fixées comme suit pour les légumes surgelés | Akkerbouwproducten, worden als volgt vastgesteld voor diepgevroren |
et les conserves de légumes : | groenten en groenteconserven : |
1° l'asbl VEGEBE, "Verbond van Groenteverwerkende Bedrijven en | 1° VZW VEGEBE, het Verbond van Groenteverwerkende Bedrijven en |
Industriegroenten, Groothandelaars en Exporteurs" paie au VLAM une | Industriegroenten, Groothandelaars en Exporteurs, betaalt aan VLAM een |
cotisation annuelle de 65.000 euros; | jaarlijkse bijdrage van 65.000 euro; |
2° La cotisation, mentionnée au point 1°, est répercutée sur les | 2° De bijdrage, vermeld in punt 1°, wordt doorgerekend aan de |
entreprises actives dans la transformation de légumes en légumes | bedrijven die actief zijn in de verwerking van groenten tot |
surgelés et/ou conserves de légumes. La cotisation est répercutée sur | diepgevroren groenten en/of groenteconserven. De bijdrage wordt |
la base de la proportion entre la moyenne de la valeur ajoutée de | doorgerekend op basis van de verhouding van het gemiddelde van de |
chaque entreprise concernée des trois derniers exercices comptables | toegevoegde waarde van elk betrokken bedrijf van de laatste drie |
pour lesquels le bilan a été déposé auprès de la Centrale des Bilans | boekjaren waarvoor bij de Balanscentrale van de Nationale Bank de |
de la Banque nationale, et le total de la valeur ajoutée de toutes les | balans werd gedeponeerd, tegenover het totaal van de toegevoegde |
entreprises actives dans le secteur pendant la même période, tel qu'il | waarde van al de bedrijven die actief zijn in de sector over dezelfde |
ressort des mêmes documents; | periode, zoals blijkt uit dezelfde documenten; |
3° La cotisation, mentionnée au point 1°, vaut pour les années de | 3° De bijdrage, vermeld in punt 1°, geldt voor de referentiejaren 2006 |
référence 2006 à 2008 incluse. » | tot en met 2008. » |
Art. 2.Dans l'annexe IX, 2, 1° du même arrêté, remplacé par l'arrêté |
Art. 2.In bijlage IX, 2, 1°, bij hetzelfde besluit, vervangen bij het |
du Gouvernement flamand du 26 octobre 2001, les mots "de plus de | besluit van de Vlaamse Regering van 26 oktober 2001, worden de woorden |
1.239.468 euros et employant plus de 20 personnes" sont remplacés par | « meer dan 1.239.468 euro en meer dan 20 werknemers in dienst » |
les mots "de plus de 1.370.479 euros et un effectif moyen de plus de | vervangen door de woorden « meer dan 1.370.479 euro en een gemiddeld |
22 travailleurs à temps plein". | personeelsbestand van meer dan 22 werknemers in voltijdse equivalenten |
Art. 3.Le Ministre flamand qui a la politique agricole et la pêche en |
». Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor het landbouwbeleid en de |
mer dans ses attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. | zeevisserij, is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 10 novembre 2006. | Brussel, 10 november 2006. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
Ministre flamand des Réformes institutionnelles, de l'Agriculture, de | Vlaams minister van Institutionele Hervormingen, Landbouw, Zeevisserij |
la Pêche en mer et de la Ruralité, | en Plattelandsbeleid, |
Y. LETERME | Y. LETERME |